Lectionary Calendar
Tuesday, November 26th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

Isaiah 62:1

Because I love Zion, I will not keep still. Because my heart yearns for Jerusalem, I cannot remain silent. I will not stop praying for her until her righteousness shines like the dawn, and her salvation blazes like a burning torch.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Intercession;   Jerusalem;   Lamp;   Patriotism;   Righteousness;   Salvation;   Zeal, Religious;   Zion;   Thompson Chain Reference - Activity;   Church;   Earnestness;   Earnestness-Indifference;   Fervour;   Light, Spiritual;   Light-Darkness;   Radiancy;   Radiant Lives;   Solicitude;   Zealousness;   Torrey's Topical Textbook - Jews, the;   Lamps;   Righteousness;   Salvation;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Salvation;   Fausset Bible Dictionary - Abraham;   High Priest;   Intercession;   Holman Bible Dictionary - Beulah;   Justice;   Hastings' Dictionary of the Bible - Micah, Book of;   Righteousness;   Servant of the Lord;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Lord's Supper. (I.);   Salvation;   Torch;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Jerusalem;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Lamp;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   Kingdom or Church of Christ, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Lamp;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
I love Zion, so I will continue to speak for her. I love Jerusalem, so I will not stop speaking. I will speak until goodness shines like a bright light, until salvation burns bright like a flame.
Update Bible Version
For Zion's sake I will not hold my peace, and for Jerusalem's sake I will not rest, until her righteousness goes forth as brightness, and her salvation as a lamp that burns.
New Century Version
Because I love Jerusalem, I will continue to speak for her; for Jerusalem's sake I will not stop speaking until her goodness shines like a bright light, until her salvation burns bright like a flame.
New English Translation
"For the sake of Zion I will not be silent; for the sake of Jerusalem I will not be quiet, until her vindication shines brightly and her deliverance burns like a torch."
Webster's Bible Translation
For Zion's sake I will not hold my peace, and for Jerusalem's sake I will not rest, until its righteousness shall go forth as brightness, and its salvation as a lamp [that] burneth.
World English Bible
For Zion's sake will I not hold my peace, and for Jerusalem's sake I will not rest, until her righteousness go forth as brightness, and her salvation as a lamp that burns.
Amplified Bible
For Zion's sake I (Isaiah) will not be silent, And for Jerusalem's sake I will not keep quiet, Until her righteousness and vindication go forth as brightness, And her salvation goes forth like a burning torch.
English Standard Version
For Zion's sake I will not keep silent, and for Jerusalem's sake I will not be quiet, until her righteousness goes forth as brightness, and her salvation as a burning torch.
Wycliffe Bible (1395)
For Sion Y schal not be stille, and for Jerusalem Y schal not reste, til the iust man therof go out as schynyng, and the sauyour therof be teendid as a laumpe.
English Revised Version
For Zion's sake will I not hold my peace, and for Jerusalem's sake I will not rest, until her righteousness go forth as brightness, and her salvation as a lamp that burneth.
Berean Standard Bible
For Zion's sake I will not keep silent, and for Jerusalem's sake I will not keep still, until her righteousness shines like a bright light, her salvation like a blazing torch.
Contemporary English Version
Jerusalem, I will speak up for your good. I will never be silent till you are safe and secure, sparkling like a flame.
American Standard Version
For Zion's sake will I not hold my peace, and for Jerusalem's sake I will not rest, until her righteousness go forth as brightness, and her salvation as a lamp that burneth.
Bible in Basic English
Because of Zion I will not keep quiet, and because of Jerusalem I will take no rest, till her righteousness goes out like the shining of the sun, and her salvation like a burning light.
Complete Jewish Bible
For Tziyon's sake I will not be silent, for Yerushalayim's sake I will not rest, until her vindication shines out brightly and her salvation like a blazing torch.
Darby Translation
For Zion's sake will I not hold my peace, and for Jerusalem's sake I will not be still, until her righteousness go forth as brightness, and her salvation as a torch that burneth.
JPS Old Testament (1917)
For Zion's sake will I not hold My peace, and for Jerusalem's sake I will not rest, until her triumph go forth as brightness, and her salvation as a torch that burneth.
King James Version (1611)
For Zions sake, wil I not hold my peace, and for Ierusalems sake I will not rest, vntill the righteousnesse thereof goe forth as brightnesse, and the saluation thereof as a lampe that burneth;
New Life Bible
Because of Zion I will not keep quiet. Because of Jerusalem I will not rest, until her being right with God shines like a bright light, and her being saved shines like fire.
New Revised Standard
For Zion's sake I will not keep silent, and for Jerusalem's sake I will not rest, until her vindication shines out like the dawn, and her salvation like a burning torch.
Geneva Bible (1587)
For Zions sake I will not holde my tongue, and for Ierusalems sake I wil not rest, vntil the righteousnes thereof breake foorth as the light, and saluation thereof as a burning lampe.
George Lamsa Translation
FOR Zions sake I will not hold my peace, and for Jerusalems sake I will not rest until her righteousness shall go forth as light and her salvation as a lamp that burns.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For Zion's sake, will I not hold my peace, And for Jerusalem's sake, will I not rest, - Until her righteousness, go forth as brightness, And her salvation, as a torch that is lighted.
Douay-Rheims Bible
For Sion’s sake I will not hold my peace, and for the sake of Jerusalem, I will not rest till her just one come forth as brightness, and her saviour be lighted as a lamp.
Revised Standard Version
For Zion's sake I will not keep silent, and for Jerusalem's sake I will not rest, until her vindication goes forth as brightness, and her salvation as a burning torch.
Bishop's Bible (1568)
For Sions sake wyll I not holde my tongue, and for Hierusalems sake I wyll not ceasse, vntill their righteousnesse breake foorth as the shining light, and their saluation as a burning lampe.
Brenton's Septuagint (LXX)
For Sion’s sake I will not hold my peace, and for Jerusalem’s sake I will not rest, until her righteousness go forth as light, and my salvation burn as a torch.
Good News Translation
I will speak out to encourage Jerusalem; I will not be silent until she is saved, And her victory shines like a torch in the night.
Christian Standard Bible®
I will not keep silent because of Zion,
Hebrew Names Version
For Tziyon's sake will I not hold my shalom, and for Yerushalayim's sake I will not rest, until her righteousness go forth as brightness, and her yeshu`ah as a lamp that burns.
King James Version
For Zion's sake will I not hold my peace, and for Jerusalem's sake I will not rest, until the righteousness thereof go forth as brightness, and the salvation thereof as a lamp that burneth.
Lexham English Bible
For the sake of Zion I will not be silent, and for the sake of Jerusalem I will not maintain a quiet attitude, until her righteousness goes out like the bright light, and her salvation burns like a torch.
Literal Translation
For Zion's sake, I will not be silent; and for Jerusalem's sake, I will not rest; until her righteousness goes forth as brightness, and her salvation as a burning lamp.
Young's Literal Translation
For Zion's sake I am not silent, And for Jerusalem's sake I do not rest, Till her righteousness go out as brightness, And her salvation, as a torch that burneth.
Miles Coverdale Bible (1535)
For Sions sake therfore wil I not holde my tuge, & for Ierusales sake I will not ceasse: vntill their rightuousnes breake forth as ye shyninge light, & their health as a burnynge lampe.
THE MESSAGE
Regarding Zion, I can't keep my mouth shut, regarding Jerusalem, I can't hold my tongue, Until her righteousness blazes down like the sun and her salvation flames up like a torch. Foreign countries will see your righteousness, and world leaders your glory. You'll get a brand-new name straight from the mouth of God . You'll be a stunning crown in the palm of God 's hand, a jeweled gold cup held high in the hand of your God. No more will anyone call you Rejected, and your country will no more be called Ruined. You'll be called Hephzibah (My Delight), and your land Beulah (Married), Because God delights in you and your land will be like a wedding celebration. For as a young man marries his virgin bride, so your builder marries you, And as a bridegroom is happy in his bride, so your God is happy with you.
New American Standard Bible
For Zion's sake I will not keep silent, And for Jerusalem's sake I will not keep quiet, Until her righteousness goes forth like brightness, And her salvation like a torch that is burning.
New King James Version
For Zion's sake I will not hold My peace, And for Jerusalem's sake I will not rest, Until her righteousness goes forth as brightness, And her salvation as a lamp that burns.
New American Standard Bible (1995)
For Zion's sake I will not keep silent, And for Jerusalem's sake I will not keep quiet, Until her righteousness goes forth like brightness, And her salvation like a torch that is burning.
Legacy Standard Bible
For Zion's sake I will not keep silent,And for Jerusalem's sake I will not keep quiet,Until her righteousness goes forth like brightness,And her salvation like a torch that is burning.

Contextual Overview

1 Because I love Zion, I will not keep still. Because my heart yearns for Jerusalem, I cannot remain silent. I will not stop praying for her until her righteousness shines like the dawn, and her salvation blazes like a burning torch. 2 The nations will see your righteousness. World leaders will be blinded by your glory. And you will be given a new name by the Lord 's own mouth. 3 The Lord will hold you in his hand for all to see— a splendid crown in the hand of God. 4 Never again will you be called "The Forsaken City" or "The Desolate Land." Your new name will be "The City of God's Delight" and "The Bride of God," for the Lord delights in you and will claim you as his bride. 5 Your children will commit themselves to you, O Jerusalem, just as a young man commits himself to his bride. Then God will rejoice over you as a bridegroom rejoices over his bride.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Zion's: Isaiah 62:6, Isaiah 62:7, Psalms 51:18, Psalms 102:13-16, Psalms 122:6-9, Psalms 137:6, Zechariah 2:12, Luke 10:2, 2 Thessalonians 3:1, Hebrews 7:25

the righteousness: Isaiah 1:26, Isaiah 1:27, Isaiah 32:15-17, Isaiah 51:5, Isaiah 51:6, Isaiah 51:9, Isaiah 61:10, Isaiah 61:11, Psalms 98:1-3, Proverbs 4:18, Micah 4:2, Matthew 5:16, Luke 2:30-32, Philippians 2:15, Philippians 2:16, 1 Peter 2:9

Reciprocal: Genesis 15:17 - smoking 1 Samuel 7:8 - Cease 1 Kings 11:13 - for Jerusalem's 1 Kings 19:14 - I have been Psalms 18:28 - candle Psalms 87:3 - Glorious Psalms 97:11 - Light Psalms 137:5 - I forget Isaiah 33:5 - he hath Isaiah 54:14 - righteousness Luke 2:31 - General John 3:34 - for God John 17:19 - for Acts 3:19 - when 2 Corinthians 8:9 - for Galatians 4:26 - Jerusalem Revelation 4:8 - and they Revelation 14:15 - crying

Gill's Notes on the Bible

For Zion's sake will I not hold my peace, and for Jerusalem's sake I will not rest,.... By Zion and Jerusalem, the church in Gospel times is meant, as it often is in this book, and elsewhere; see

Hebrews 12:22, for whose glory, prosperity, and safety, a concern is here expressed. Some take them to be the words of God himself, as the Targum and Kimchi; who seems to be silent and at rest, and even as it were asleep, when he does not arise and exert himself on the behalf of his people; but here he declares he would not be as one silent and at rest, nor let the kingdoms and nations of the world be at rest until the deliverer of his people was come, either Cyrus the type, or Christ the antitype: others take them to be the words of Israel in captivity, as Aben Ezra; though he afterwards observes they are the words of God, or of the church of God, soliciting her own restoration, prosperity, and glory: but they are the words of the prophet, expressing his great love and affection for the church, and his importunate desire of her happiness, intimating that he would never leave off praying for it till it was completed; not that he expected to live till the Messiah came, or to see the glory of the latter day, and of the church in it; but the sense is, that he would continue praying for it without ceasing as long as he lived, and he knew his prayers and his prophecies would live after he was dead; and that there would be persons raised up in the church that would succeed him in this work, till all the glorious things promised and prophesied of should be accomplished:

until the righteousness thereof go forth as brightness; meaning either till the church's innocence is made as clear as the brightness of the sun at noonday, and she is vindicated from the calumnies and reproaches cast upon her, and open vengeance is taken on her enemies by the Lord, from whom her righteousness is, and by whom her wrongs will be righted; or until the righteousness of Christ, which is by imputation her righteousness, is wrought out by him and revealed in the Gospel, and she appears to all to be clothed with it, as with the sun, Revelation 12:1, which will be the case when to her shall be given to be arrayed openly with that fine linen, clean and white, which is the righteousness of the saints, and will be the time of her open marriage to the Lamb,

Revelation 19:7,

and the salvation thereof as a lamp that burneth; which gives light, and is seen afar off; her open deliverance from all her enemies, Pagan, Papal, and Mahometan; and her salvation by Jesus Christ, which will be more clearly published in the Gospel ministry in the latter day, and more openly seen and enjoyed in the effects of it. The Vulgate Latin version of this and the preceding clause is,

"until her righteous one goes forth as brightness, and her Saviour as a lamp that burneth;''

meaning Christ the righteous, and the Saviour of his body the church, who in his first coming was as a burning and shining light, even like the sun, the light of the world; and whose spiritual coming will be in such a glorious manner, that he will destroy antichrist with the brightness of it, and is therefore very desirable, 2 Thessalonians 2:8. The Targum of the whole is,

"till I work salvation for Zion, I will give no rest to the people; and till consolation comes to Jerusalem, I will not let the kingdoms rest, till her light is revealed as the morning, and her salvation as a lamp that burneth.''

Barnes' Notes on the Bible

For Zion’s sake - (See the notes at Isaiah 1:8). On account of Zion; that is, on account of the people of God.

I will not hold my peace - There have been very various opinions in regard to the person referred to here by the word ‘I.’ Calvin and Gesenius suppose that the speaker here is the prophet, and that the sense is, he would not intermit his labors and prayers until Zion should be restored, and its glory spread through all the earth. The Chaldee Paraphrast supposes that it is God who is the speaker, and this opinion is adopted by Grotius. Vitringa regards it as the declaration of a prophetic choir speaking in the name of the officers of the church, and expressing the duty of making continual intercession for the extension of the Redeemer’s kingdom. Estius supposes it to be the petition of the Jewish people praying to God for their restoration. Amidst such a variety of interpretation it is not easy to determine the true sense. If it is the language of God, it is a solemn declaration that he was intent on the deliverance of his people, and that he would never cease his endeavors until the work should be accomplished.

If it is the language of the prophet, it implies that he would persevere, notwithstanding all opposition, in rebuking the nation for its sins, and in the general work of the prophetic office, until Zion should arise in its glory. If the former, it is the solemn assurance of Yahweh that the church would be the object of his unceasing watchfulness and care, until its glory should fill the earth. If the latter, it expresses the feelings of earnest and devoted piety; the purpose to persevere in prayer and in active efforts to extend the cause of God until it should triumph. I see nothing in the passage by which it can be determined with certainty which is the meaning; and when this is the case it must be a matter of mere conjecture. The only circumstance which is of weight in the case is, that the language, ‘I will not be silent,’ is rather that which is adapted to a prophet accustomed to pray and speak in the name of God than to God himself; and if this circumstance be allowed to have any weight, then the opinion will incline to the interpretation which supposes it to refer to the prophet. The same thing is commanded the watchman on the walls of Zion in Isaiah 62:6-7; and if this be the correct interpretation, then it expresses the appropriate solemn resolution of one engaged in proclaiming the truth of God not to intermit his prayers and his public labors until the true religion should be spread around the world.

I will not rest - While I live, I will give myself to unabated toil in the promotion of this great object (see the notes at Isaiah 62:7).

Until the righteousness thereof - The word here is equivalent to salvation, and the idea is, that the deliverance of his people would break forth as a shining light.

Go forth as brightness - The word used here is commonly employed to denote the splendor, or the bright shining of the sun, the moon, or of fire (see Isaiah 60:19; compare Isa 4:5; 2 Samuel 23:4; Proverbs 4:18). The meaning is, that the salvation of people would resemble the clear shining light of the morning, spreading over hill and vale, and illuminating all the world.

As a lamp that burneth - A blazing torch - giving light all around and shining afar.

Clarke's Notes on the Bible

CHAPTER LXII

The prophet opens this chapter with ardent prayers that the

happy period of reconciliation just now promised, and here

again foretold, may be hastened, 1-5.

He then calls upon the faithful, particularly the priests and

Levites, to join him, urging the promises, and even the oath,

of Jehovah, as the foundation of their request, 6-9.

And, relying on this oath, he goes on to speak of the general

restoration promised, as already performing; and calls to the

people to march forth, and to the various nations among whom

they are dispersed to prepare the way for them, as God had

caused the order for their return to be universally proclaimed,

10-12.

NOTES ON CHAP. LXII

Verse Isaiah 62:1. For Zion's sake will I not hold my peace — These are the words of JEHOVAH declaring his purpose relative to the events predicted in the preceding chapter.

Thou shalt be called by a new name — Viz., CHRISTIAN-or, as in the fourth verse, חפצי בה chephtsi bah, "my delight is in her"-because she has now received that command, "This is my beloved Son, in whom I am well pleased; HEAR HIM."


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile