Lectionary Calendar
Thursday, November 28th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

Isaiah 56:6

"I will also bless the foreigners who commit themselves to the Lord , who serve him and love his name, who worship him and do not desecrate the Sabbath day of rest, and who hold fast to my covenant.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Gentiles;   Isaiah;   Love;   Righteous;   Sabbath;   Salvation;   Worship;   The Topic Concordance - Covenant;   Love;   Sabbath;   Sacrifice;   Servants;   Strangers;   Torrey's Topical Textbook - Covenant, the;   Decision;   Love to God;   Proselytes;   Sabbath, the;   Servants;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Covenant;   Foreigner;   Sabbath;   Easton Bible Dictionary - Proselyte;   Sabbath;   Fausset Bible Dictionary - Proselytes;   Sabbath;   Holman Bible Dictionary - Covenant;   Isaiah;   Sabbath;   Servant of the Lord, the;   Hastings' Dictionary of the Bible - Atonement;   Feasts;   Isaiah, Book of;   Micah, Book of;   Righteousness;   Servant of the Lord;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Sabbath;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Law in the Old Testament;   Sabbath;   Stranger and Sojourner (in the Old Testament);   The Jewish Encyclopedia - Aliens;   Captivity;   Conversion to Christianity;   Covenant;   Gentile;   Metuentes;   Proselyte;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
"Some foreigners have chosen to follow the Lord . They do this so that they can serve him and love his name and be his servants. They keep the Sabbath as a special day of worship, and they will continue to follow closely my agreement.
Update Bible Version
Also the foreigners that join themselves to Yahweh, to minister to him, and to love the name of Yahweh, to be his slaves, every one that keeps the Sabbath from profaning it, and holds fast my covenant;
New Century Version
Foreigners will join the Lord to worship him and love him, to serve him, to obey the law about the Sabbath, and to keep my agreement.
New English Translation
As for foreigners who become followers of the Lord and serve him, who love the name of the Lord and want to be his servants— all who observe the Sabbath and do not defile it, and who are faithful to my covenant—
Webster's Bible Translation
Also the sons of the stranger, that join themselves to the LORD, to serve him, and to love the name of the LORD, to be his servants, every one that keepeth the sabbath from profaning it, and taketh hold of my covenant;
World English Bible
Also the foreigners who join themselves to Yahweh, to minister to him, and to love the name of Yahweh, to be his servants, everyone who keeps the Sabbath from profaning it, and holds fast my covenant;
Amplified Bible
"Also the foreigners who join themselves to the LORD, To minister to Him, and to love the name of the LORD, To be His servants, everyone who keeps the Sabbath without profaning it And holds fast to My covenant [by conscientious obedience];
English Standard Version
"And the foreigners who join themselves to the Lord , to minister to him, to love the name of the Lord , and to be his servants, everyone who keeps the Sabbath and does not profane it, and holds fast my covenant—
Wycliffe Bible (1395)
And Y schal brynge in to blis the sones of a comelyng, that cleuen faste to the Lord, that thei worschipe hym, and loue his name, that thei be to hym in to seruauntis; ech man kepynge the sabat, that he defoule it not, and holdynge my boond of pees;
English Revised Version
Also the strangers, that join themselves to the LORD, to minister unto him, and to love the name of the LORD, to be his servants, every one that keepeth the sabbath from profaning it, and holdeth fast by my covenant;
Berean Standard Bible
And the foreigners who join themselves to the LORD to minister to Him, to love the name of the LORD, and to be His servants-all who keep the Sabbath without profaning it and who hold fast to My covenant-
Contemporary English Version
Foreigners will follow me. They will love me and worship in my name; they will respect the Sabbath and keep our agreement.
American Standard Version
Also the foreigners that join themselves to Jehovah, to minister unto him, and to love the name of Jehovah, to be his servants, every one that keepeth the sabbath from profaning it, and holdeth fast my covenant;
Bible in Basic English
And as for those from a strange country, who are joined to the Lord, to give worship to him and honour to his name, to be his servants, even everyone who keeps the Sabbath holy, and keeps his agreement with me:
Complete Jewish Bible
"And the foreigners who join themselves to Adonai to serve him, to love the name of Adonai , and to be his workers, all who keep Shabbat and do not profane it, and hold fast to my covenant,
Darby Translation
Also the sons of the alien, that join themselves to Jehovah, to minister unto him and to love the name of Jehovah, to be his servants, every one that keepeth the sabbath from profaning it, and holdeth fast to my covenant;
JPS Old Testament (1917)
Also the aliens, that join themselves to the LORD, to minister unto Him, and to love the name of the LORD, to be His servants, every one that keepeth the sabbath from profaning it, and holdeth fast by My covenant:
King James Version (1611)
Also the sonnes of the stranger that ioyne themselues to the Lord, to serue him, and to loue the Name of the Lord, to be his seruants, euery one that keepeth the Sabbath from polluting it, and taketh hold of my Couenant:
New Life Bible
"And those from a strange land who join themselves to the Lord, to serve Him and to love His name, to be His servants, and keep the Day of Rest holy, and keep My agreement,
New Revised Standard
And the foreigners who join themselves to the Lord , to minister to him, to love the name of the Lord , and to be his servants, all who keep the sabbath, and do not profane it, and hold fast my covenant—
Geneva Bible (1587)
Also the strangers that cleaue vnto the Lord, to serue him, and to loue the Name of the Lord, and to be his seruants: euery one that keepeth the Sabbath, and polluteth it not and imbraceth my couenant,
George Lamsa Translation
Also to the sons of the strangers who follow the LORD, to serve him and to love the name of the LORD, to be his servants, every one who keeps from profaning the sabbath and takes hold of my covenant,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, as for the sons of the foreigner - Who have joined themselves unto Yahweh To wait upon him, and To love the name of Yahweh, To become his for servants, - Every one who keepeth the sabbath, lest he profane it. And who, layeth firm hold on my covenant,
Douay-Rheims Bible
And the children of the stranger that adhere to the Lord, to worship him, and to love his name, to be his servants: every one that keepeth the sabbath from profaning it, and that holdeth fast my covenant:
Revised Standard Version
"And the foreigners who join themselves to the LORD, to minister to him, to love the name of the LORD, and to be his servants, every one who keeps the sabbath, and does not profane it, and holds fast my covenant--
Bishop's Bible (1568)
Agayne, the straungers that sticke to the Lorde to serue hym, and to loue his name, and to be his seruauntes, and all they which kepe them selues that they vnhalowe not the Sabbath, namely that they fulfyll my couenaunt:
Brenton's Septuagint (LXX)
And I will give it to the strangers that attach themselves to the Lord, to serve him, and to love the name of the Lord, to be to him servants and handmaids; and as for all that keep my sabbaths from profaning them, and that take hold of my covenant;
Good News Translation
And the Lord says to those foreigners who become part of his people, who love him and serve him, who observe the Sabbath and faithfully keep his covenant:
Christian Standard Bible®
As for the foreigners who join themselves to the Lordto minister to him, to love the name of the Lord,and to become his servants—all who keep the Sabbath without desecrating itand who hold firmly to my covenant—
Hebrew Names Version
Also the foreigners who join themselves to the LORD, to minister to him, and to love the name of the LORD, to be his servants, everyone who keeps the Shabbat from profaning it, and holds fast my covenant;
King James Version
Also the sons of the stranger, that join themselves to the Lord , to serve him, and to love the name of the Lord , to be his servants, every one that keepeth the sabbath from polluting it, and taketh hold of my covenant;
Lexham English Bible
And the foreigners who join themselves to Yahweh to serve him and to love the name of Yahweh, to become his servants, every one who keeps the Sabbath, so as not to profane it, and those who keep hold of my covenant,
Literal Translation
And the sons of the alien who join themselves on Jehovah to serve Him, and to love the name of Jehovah, to be His servants, everyone who keeps from defiling the sabbath, and takes hold of My covenant:
Young's Literal Translation
And sons of the stranger, who are joined to Jehovah, To serve Him, and to love the name of Jehovah, To be to Him for servants, Every keeper of the sabbath from polluting it, And those keeping hold on My covenant.
Miles Coverdale Bible (1535)
Agayne, he saieth vnto the straugers that are disposed to sticke to the LORDE, to serue him, & to loue his name: That they shalbe no bode me. And all they, which kepe the selues, that they vnhalowe not the Sabbath, namely: that they fulfill my couenaut:
THE MESSAGE
"And as for the outsiders who now follow me, working for me, loving my name, and wanting to be my servants— All who keep Sabbath and don't defile it, holding fast to my covenant— I'll bring them to my holy mountain and give them joy in my house of prayer. They'll be welcome to worship the same as the ‘insiders,' to bring burnt offerings and sacrifices to my altar. Oh yes, my house of worship will be known as a house of prayer for all people." The Decree of the Master, God himself, who gathers in the exiles of Israel: "I will gather others also, gather them in with those already gathered."
New American Standard Bible
"Also the foreigners who join themselves to the LORD, To attend to His service and to love the name of the LORD, To be His servants, every one who keeps the Sabbath so as not to profane it, And holds firmly to My covenant;
New King James Version
"Also the sons of the foreigner Who join themselves to the LORD, to serve Him, And to love the name of the LORD, to be His servants-- Everyone who keeps from defiling the Sabbath, And holds fast My covenant--
New American Standard Bible (1995)
"Also the foreigners who join themselves to the LORD, To minister to Him, and to love the name of the LORD, To be His servants, every one who keeps from profaning the sabbath And holds fast My covenant;
Legacy Standard Bible
"Also the foreigners who join themselves to Yahweh,To minister to Him, and to love the name of Yahweh,To be His slaves, every one who keeps from profaning the sabbathAnd takes hold of My covenant,

Contextual Overview

3 "Don't let foreigners who commit themselves to the Lord say, ‘The Lord will never let me be part of his people.' And don't let the eunuchs say, ‘I'm a dried-up tree with no children and no future.' 4 For this is what the Lord says: I will bless those eunuchs who keep my Sabbath days holy and who choose to do what pleases me and commit their lives to me. 5 I will give them—within the walls of my house— a memorial and a name far greater than sons and daughters could give. For the name I give them is an everlasting one. It will never disappear! 6 "I will also bless the foreigners who commit themselves to the Lord , who serve him and love his name, who worship him and do not desecrate the Sabbath day of rest, and who hold fast to my covenant. 7 I will bring them to my holy mountain of Jerusalem and will fill them with joy in my house of prayer. I will accept their burnt offerings and sacrifices, because my Temple will be called a house of prayer for all nations. 8 For the Sovereign Lord , who brings back the outcasts of Israel, says: I will bring others, too, besides my people Israel."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

join: Isaiah 56:3, Isaiah 44:5, Jeremiah 50:5, Acts 2:41, Acts 11:23, 2 Corinthians 8:5, 1 Thessalonians 1:9, 1 Thessalonians 1:10

to love: Mark 12:30-34, Romans 8:28, 1 Corinthians 16:22, Galatians 5:6, Ephesians 6:24, James 1:12, James 2:5

every: Isaiah 56:2, Isaiah 58:13, Revelation 1:10

Reciprocal: Exodus 31:14 - keep Leviticus 23:3 - General Deuteronomy 5:12 - General 2 Samuel 22:45 - Strangers Ezra 8:36 - they furthered Esther 9:27 - all such Psalms 31:23 - O love Isaiah 14:1 - the strangers Isaiah 32:16 - General Jeremiah 3:17 - to the name Jeremiah 12:16 - built Ezekiel 20:13 - and my Ezekiel 44:7 - strangers Ezekiel 47:22 - and to the strangers Zechariah 6:15 - they Mark 2:24 - that Romans 2:26 - General

Gill's Notes on the Bible

Also the sons of the stranger that join themselves to the Lord,.... Having answered the objection and removed the discouragement of the eunuch, he now returns to the sons of the stranger, who also join themselves to the Lord, as the eunuch had done; see Isaiah 56:4 and who do this,

to serve him, and to love the name of the Lord, to be his servants; who give up themselves to him, not only to be saved by him, but to serve him in righteousness and holiness, with reverence and godly fear, and from a principle of love to him; being heartily desirous, and accounting it an honour, to be his servants:

everyone that keepeth the sabbath from polluting it, and taketh hold of my covenant; Isaiah 56:4- :.

Barnes' Notes on the Bible

Also the sons of the stranger - (see the note at Isaiah 56:3). The conditions on which they should be admitted to the same privileges are specified, and are the following:

1. They were to ‘join themselves to the Lord’ (see the note at Isaiah 56:3).

2. This should be with a purpose to ‘serve him.’ Their aim and design should be to keep his commandments and to do his will.

3. They were to ‘love the name of the Lord;’ that is, to love Yahweh himself, for the ‘name’ of the Lord is often used as denoting the Lord himself.

4. They were to keep his sabbaths (see the notes at Isaiah 56:4).

5. They were to take hold of his covenant (see the notes at Isaiah 56:4).

On these conditions the sons of the foreigner were to be admitted to all the privileges of the children of God, and to be united with all who love and serve him.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Isaiah 56:6. The sons of the stranger — The Gentiles.

That join themselves to the Lord — Who shall enter into the Christian covenant by baptism and faith in Christ, as the Jews and proselytes did by circumcision.

To serve him — To live according to the Gospel, and ever do that which is right in the sight of the Lord.

To love the name of the Lord — The name of JESUS, the Christ, the Saviour of sinners, the Anointed of God, and the Giver of the Holy Spirit to his followers.

To be his servants — To worship no other God but JEHOVAH, and to trust in none for salvation but his CHRIST.

That keepeth the Sabbath — That observes it as a type of the rest that remains for the people of God.

And taketh hold of my covenant — בבריתי biberithi, "of my covenant sacrifice;" as without this he can do nothing good; and without it nothing can be acceptable to the infinite majesty of the Most High.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile