Saturday in Easter Week
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Living Translation
Hebrews 7:15
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedDevotionals:
- EveryParallel Translations
And this becomes clearer if another priest like Melchizedek appears,
And it is yet farre more euident: for that after the similitude of Melchisedec there ariseth another Priest,
And it is yet far more evident: for that after the similitude of Melchisedec there ariseth another priest,
This becomes even more evident when another priest arises in the likeness of Melchizedek,
And this is clearer still, if another priest arises according to the likeness of Melchizedek,
And this becomes even more clear when we see that another priest comes who is like Melchizedek.
And this is clearer still, if another priest arises according to the likeness of Melchizedek,
And this is clearer still, if another priest arises according to the likeness of Melchizedek,
And this point is even more clear if another priest like Melchizedek appears,
All of this becomes clearer, when someone who is like Melchizedek is appointed to be a priest.
It becomes even clearer if a "different kind of cohen," one like Malki-Tzedek, arises,
And it is yet more abundantly evident, since a different priest arises according to the similitude of Melchisedec,
And these things become even clearer when we see that another priest has come who is like Melchizedek.
And it is yet a more euident thing, because that after the similitude of Melchi-sedec, there is risen vp another Priest,
And yet, it is far more evident because he said that another priest would rise after the order of Mel-chis''e-dec,
The matter becomes even plainer; a different priest has appeared, who is like Melchizedek.
And it is still more clear, if another priest according to the likeness of Melchizedek arises,
And it is still more abundantly clear that if another priest arises according to the likeness of Melchizedek,
And this becomes even more evident if another priest arises in the likeness of Melchizedek,
And what we say is yet more abundantly evident, if after the likeness of Melchizedek there ariseth another priest,
And this is even more clear if a second priest has come up who is like Melchizedek,
This is yet more abundantly evident, if after the likeness of Malki-Tzedek there arises another Kohen,
This point is even more obvious in that another priest who is like Melchizedek has appeared
And again: it is more fully known by that which [fn] hath said, In the likeness of MalkiZedek ariseth another Priest;
And moreover this is further manifest, from his saying that another priest will stand up, after the likeness of Melchisedec,
And it is yet a farre more euidet thing, yf after the similitude of Melchisedech there aryse another priest,
And what we say is yet more abundantly evident, if after the likeness of Melchizedek there ariseth another priest,
This is yet more abundantly evident, if after the likeness of Melchizedek there arises another priest,
And it is still far more evident, because another priest is raised up, after the likeness of Melchidek, Who was made not after the law of a carnal commandment,
And this is still more abundantly clear when we read that it is as belonging to the order of Melchizedek that a priest of a different kind is to arise,
And more yit it is knowun, if bi the ordre of Melchisedech another preest is risun vp;
And [what we say] is yet more abundantly evident, if after the likeness of Melchizedek there rises another priest,
And it is yet far more evident: for that after the similitude of Melchisedec there ariseth another priest,
And this is even clearer if another priest arises in the likeness of Melchizedek,
And it is yet far more evident if, in the likeness of Melchizedek, there arises another priest
We can see that a different Religious Leader has come. This One is like Melchizedek.
It is even more obvious when another priest arises, resembling Melchizedek,
And, yet more abundantly evident it is - that, according to the likeness of Melchizedek, there is to be raised up, a different priest.
And it is yet far more evident: if according to the similitude of Melchisedech there ariseth another priest,
This becomes even more evident when another priest arises in the likeness of Melchiz'edek,
And it is yet a more evydent thinge yf after the similitude of Melchisedech ther aryse a nother prest
And it is yet more abundantly most evident, if according to the similitude of Melchisedek there doth arise another priest,
And it is yet a more euident thinge, yf after the symilitude of Mechisedech there aryse another prest,
This appears still more clear from another priest's arising like Melchisedec,
But the Melchizedek story provides a perfect analogy: Jesus, a priest like Melchizedek, not by genealogical descent but by the sheer force of resurrection life—he lives!—"priest forever in the royal order of Melchizedek." The former way of doing things, a system of commandments that never worked out the way it was supposed to, was set aside; the law brought nothing to maturity. Another way—Jesus!—a way that does work, that brings us right into the presence of God, is put in its place.
I mentioned that the trail had changed. That's because there is a new trail boss, one who closely resembled old Mel.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
after: Hebrews 7:3, Hebrews 7:11, Hebrews 7:17-21, Psalms 110:4
Reciprocal: Hebrews 5:6 - Thou
Cross-References
Finally, the water covered even the highest mountains on the earth,
rising more than twenty-two feet above the highest peaks.
In that day the wolf and the lamb will live together; the leopard will lie down with the baby goat. The calf and the yearling will be safe with the lion, and a little child will lead them all.
Gill's Notes on the Bible
And it is yet far more evident,.... From a fact which cannot be denied;
for that after the similitude of Melchisedec there ariseth another priest; or another has risen, even Jesus the son of David, of the tribe of Judah; another from Aaron, one that is not of his family or tribe, but one like to Melchizedek: hence we learn that Melchizedek and Christ are not the same person; and that the order and similitude of Melchizedek are the same; and that Christ's being of his order only imports that there is a resemblance and likeness between him and Melchizedek, in many things, which are observed in the beginning of this chapter: and this "arising" does not intend Christ's setting up himself, only his appearance in this form; and being expressed in the present tense, denotes the continual being, and virtue of his priesthood.
Barnes' Notes on the Bible
And it is yet far more evident - Not that our Lord would spring out of Judah, but the point which he was endeavoring to establish that there must be a change of the priesthood, was rendered still more evident from another consideration. A strong proof of the necessity of such a change of the priesthood was furnished from the fact that the Messiah was to be of the tribe of Judah; but a much stronger, because “as a priest” he was to be of the order of Melchizedek - that is, he was of the same rank with one who did not even belong to that tribe.
After the similitude - Resembling; that is, he was to be of the order of Melchizedek.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 15. And it is yet far more evident — Και περισσοτερον ετι καταδηλον εστιν. And besides, it is more abundantly strikingly manifest. It is very difficult to translate these words, but the apostle's meaning is plain, viz., that God designed the Levitical priesthood to be changed, because of the oath in Psa. cx., where, addressing the Messiah, he says: Thou art a Priest for ever after the order, or ομοιοτητα, similitude, of Melchisedec, who was not only a priest, but also a king. None of the Levitical priests sustained this double office; but they both, with that of prophet, appear and were exercised in the person of our Lord, who is the Priest to which the apostle alludes.