the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
New Living Translation
Hebrews 12:6
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- ChipParallel Translations
The Lord disciplines everyone he loves; he punishes everyone he accepts as a child."
For the Lord disciplines him whom he loves, and chastises every son whom he receives."
For whom the Lorde loveth him he chasteneth: yee and he scourgeth every sonne that he receaveth.
For whom the Lord loves, he chastens, And scourges every son whom he receives."
FOR WHOM THE LORD LOVES HE DISCIPLINES, AND HE PUNISHES EVERY SON WHOM HE ACCEPTS."
The Lord disciplines those he loves, and he punishes everyone he accepts as his child." Proverbs 3:11–12
For whom the Lord loves he chastens, And scourges every son whom he receives.
For whom the Lord loveth he chasteneth, and scourgeth every son whom he receiveth.
For the Lord disciplines the one he loves, and chastises every son whom he receives."
For whom the Lord loves, he chastens, And scourges every son whom he receives."
For whom the Lord loveth, he chastneth, and scourgeth every son whom he receiveth.
for those whom the Lord loves He disciplines: and He scourges every son whom He acknowledges."
For the Lord chastisith hym that he loueth; he betith euery sone that he resseyueth.
For whom the Lord loveth he chasteneth, And scourgeth every son whom he receiveth.
For the Lord disciplines the one He loves, and He chastises every son He receives."
The Lord corrects the people he loves and disciplines those he calls his own."
FOR THE LORD DISCIPLINES and CORRECTS THOSE WHOM HE LOVES, AND HE PUNISHES EVERY SON WHOM HE RECEIVES and WELCOMES [TO HIS HEART]."
For whom the Lord loveth he chasteneth, And scourgeth every son whom he receiveth.
For the Lord sends punishment on his loved ones; everyone whom he takes as his son has experience of his rod.
For Adonai disciplines those he loves and whips everyone he accepts as a son."
for whom [the] Lord loves he chastens, and scourges every son whom he receives.
For the Lord disciplines the one he loves,Psalm 94:12; 119:75; Proverbs 3:12; James 1:12; Revelation 3:19;">[xr] and he punisheswhips">[fn] every son he accepts."Proverbs 3:11-12">[fn]
for whom the Lord loveth he chastiseth, and scourgeth those children in whom he taketh pleasure.
For, whom the Lord loveth, he chasteneth; and he scourgeth those sons, for whom he hath kind regards.
For whome the Lord loueth hee chasteneth, and scourgeth euery sonne whom he receiueth.
The Lord punishes everyone He loves. He whips every son He receives."
for the Lord disciplines those whom he loves, and chastises every child whom he accepts."
For whom the Lord loueth, he chasteneth: and he scourgeth euery sonne that he receiueth:
For whom the LORD loves, he chastens him, and disciplines the sons with whom he is pleased.
For, whom the Lord loveth, he doth, discipline, and scourgeth every son whom he doth welcome home.
For whom the Lord loveth he chastiseth: and he scourgeth every son whom he receiveth.
For whom the Lord loueth, he chasteneth, and scourgeth euery sonne that he receaueth.
Because the Lord corrects everyone he loves, and punishes everyone he accepts as a child."
for the Lord disciplines the one he lovesand punishes every son he receives.
For whom the Lord loveth he chasteneth, and scourgeth every son whom he receiveth.
For the Lord disciplines the one whom he loves, and punishes every son whom he accepts."
For whom the Lord loves, He disciplines, and whips every son whom He receives." Prov. 3:11, 12
for whom the Lord doth love He doth chasten, and He scourgeth every son whom He receiveth;'
for who the LORDE loueth, him he chasteneth, yee and he scourgeth euery sonne that he receaueth.
for whom the Lord loveth, he chastises, and scourgeth every son whom he receives."
" For the Lord disciplines the one he loves and chastises every son he accepts ."
For whom the Lord loves He chastens,And scourges every son whom He receives." Proverbs 3:11, 12 ">[fn]
The Lord corrects those he loves and he will even lay out some punishment that is good for his children."
FOR THOSE WHOM THE LORD LOVES HE DISCIPLINES, AND HE SCOURGES EVERY SON WHOM HE RECEIVES."
For those whom the Lord loves He disciplines,And He flogs every son whom He receives."
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
whom: Deuteronomy 8:5, Psalms 32:1-5, Psalms 73:14, Psalms 73:15, Psalms 89:30-34, Psalms 119:71, Psalms 119:75, Proverbs 3:12, Proverbs 13:24, Isaiah 27:9, Jeremiah 10:24, James 1:12, James 5:11, Revelation 3:19
and scourgeth: Hebrews 12:7, Hebrews 12:8, 2 Samuel 7:14
Reciprocal: Exodus 1:12 - But the more Deuteronomy 4:22 - General Ruth 1:3 - and she was 1 Samuel 30:3 - burned 2 Samuel 12:14 - the child 2 Samuel 24:12 - that I may 1 Kings 1:6 - had not 2 Chronicles 20:37 - the Lord Psalms 37:25 - yet Psalms 39:11 - When Psalms 89:32 - General Proverbs 3:11 - My Proverbs 19:29 - and Ezekiel 14:22 - therein Micah 7:9 - bear Habakkuk 1:12 - for Zechariah 1:15 - for Mark 3:10 - as many Luke 7:21 - plagues John 11:3 - he John 16:27 - the Father Romans 8:28 - we know 2 Corinthians 6:13 - I speak Ephesians 6:17 - which Hebrews 12:10 - but he Hebrews 12:11 - nevertheless
Cross-References
Canaan's oldest son was Sidon, the ancestor of the Sidonians. Canaan was also the ancestor of the Hittites,
So Pharaoh summoned Abram and accused him sharply. "What have you done to me?" he demanded. "Why didn't you tell me she was your wife?
Why did you say, ‘She is my sister,' and allow me to take her as my wife? Now then, here is your wife. Take her and get out of here!"
So disputes broke out between the herdsmen of Abram and Lot. (At that time Canaanites and Perizzites were also living in the land.)
Later, having traveled all the way from Paddan-aram, Jacob arrived safely at the town of Shechem, in the land of Canaan. There he set up camp outside the town.
But when the local prince, Shechem son of Hamor the Hivite, saw Dinah, he seized her and raped her.
So they gave Jacob all their pagan idols and earrings, and he buried them under the great tree near Shechem.
(These two mountains are west of the Jordan River in the land of the Canaanites who live in the Jordan Valley, near the town of Gilgal, not far from the oaks of Moreh.)
The following cities were designated as cities of refuge: Kedesh of Galilee, in the hill country of Naphtali; Shechem, in the hill country of Ephraim; and Kiriath-arba (that is, Hebron), in the hill country of Judah.
The bones of Joseph, which the Israelites had brought along with them when they left Egypt, were buried at Shechem, in the plot of land Jacob had bought from the sons of Hamor for 100 pieces of silver. This land was located in the territory allotted to the descendants of Joseph.
Gill's Notes on the Bible
For whom the Lord loveth he chasteneth,.... All men are not the objects of God's love, only a special people, whom he has chosen in Christ; for whom he has given his Son, when they were sinners and enemies; whom he quickens and calls by his grace, justifies, pardons, and accepts in Christ; and whom he causes to love him; these he loves with an everlasting and unchangeable love, and in a free and sovereign way, without any regard to any motive or condition in them. Now these are chastened by him, and loved while they are chastened; their chastening is in love, as appears from the nature of God's love to them, which changes not; from the nature of chastening itself; which is that of a father; from the divine supports granted under it; from the ends of it, which are, among others, that they might be more and more partakers of holiness, and not be condemned with the world; and from the issue of it, which is a far more exceeding and eternal weight of glory. So the Jews p often speak of יסורין של אהבה, "chastisements of love", in distinction from evil "chastisement", or vindictive ones:
and scourgeth every son whom he receiveth; by whom are meant, not any of the angels, nor all the sons of men, but such whom God has predestinated to the adoption of children, and in the covenant of his grace has declared himself a father to; for whom Christ has a special regard, as children, and therefore partook of human nature, and died to gather them together, and redeemed them, that they might receive the adoption of children; and who appear to be the children of God by faith in Christ; and who have the spirit of adoption, witnessing their sonship to them; this is a valuable blessing of grace, and springs from love: and such are received by God into his heart's love and affection, with complacency and delight; and into the covenant of his grace, to share all the blessings and promises of it; and into his family, to enjoy all the privileges of his house, and into communion with himself; and they will be hereafter received by him into glory: now these he scourges; he suffers them sometimes to be scourged by men, and to be buffeted by Satan; and sometimes he scourges them himself with the rod of men, and with the stripes of the children of men, but always in love.
p Zohar in Gen. fol. 39. 3. & 102. 4. & in Exod. fol. 98. 2. & 102. 2. & in Lev. fol. 19. 3.
Barnes' Notes on the Bible
For whom the Lord loveth he chasteneth - This is also a quotation from Proverbs 3:0. It means that it is a universal rule that God sends trials on those whom he truly loves. It does not, of course, mean that he sends chastisement which is not deserved; or that he sends it “for the mere purpose” of inflicting pain. That cannot be. But it means that by his chastisements he shows that he has a paternal care for us. He does not treat us with neglect and unconcern, as a father often does his illegitimate child. The very fact that he corrects us shows that he has toward us a father’s feelings, and exercises toward us a paternal care. If he did not, he would let us go on without any attention, and leave us to pursue a course of sin that would involve us in ruin. To restrain and govern a child; to correct him when he errs, shows that there is a parental solicitude for him, and that he is not an outcast. And as there is in the life of every child of God something that deserves correction, it happens that it is universally true that “whom the Lord loveth he chasteneth.”
And scourgeth every son whom he receiveth - Whom he receives or acknowledges as his child. This is not quoted literally from the Hebrew, but from the Septuagint. The Hebrew is, “even as a father the son in whom he delighteth.” The general sense of the passage is retained, as is often the case in the quotations from the Old Testament. The meaning is the same as in the former part of the verse, that every one who becomes a child of God is treated by him with that watchful care which shows that he sustains toward him the paternal relation.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Hebrews 12:6. For whom the Lord loveth he chasteneth — Here is the reason why we should neither neglect correction, nor faint under it: it is a proof of the fatherly love of God Almighty, and shows his most gracious designs towards us; from which we may be fully convinced that the affliction will prove the means of good to our souls, if we make a proper use of it.
And scourgeth every son whom he receiveth. — Μαστιγοι δε παντα υἱον, ὁν παραδεχεται. This is a quotation, literatim from the Septuagint, of Proverbs 3:12, of which place our version is: Even as the father the son in whom he delighteth. But, howsoever near this may appear to be the Hebrew, it bears scarcely any affinity to the apostle's words. The Hebrew text is as follows: וכאב את־בן ירצה uchab eth-ben yirtseh. Now, וכאב may be a noun, compounded of the conjunction ו vau, "and," the comparative particle כ ke, "as" or "like;" and אב ab, "a father:" or it may be the third person preterite kal of כאב caab, "he spoiled, wasted, marred, ulcerated," compounded with the conjunction ו vau, "and." And in this sense the Septuagint most evidently understood it; and it is so understood by the Arabic; and both readings seem to be combined by the Syriac and Chaldee versions. And as to רצה ratsah, one of its prime meanings is to accept, to receive graciously, to take into favour; the translation, therefore, of the Septuagint and apostle is perfectly consonant to the Hebrew text, and our version of Proverbs 3:12 is wrong.