Lectionary Calendar
Thursday, November 28th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

Hebrews 12:24

You have come to Jesus, the one who mediates the new covenant between God and people, and to the sprinkled blood, which speaks of forgiveness instead of crying out for vengeance like the blood of Abel.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abel;   Atonement;   Blood;   Church;   Covenant;   Fear of God;   Gospel;   Heaven;   Jesus, the Christ;   Sprinkling;   Types;   Thompson Chain Reference - Abel;   Advocate;   Blood;   Covenant;   Covenants and Vows;   Mediator;   New;   Saviour, Christ Our;   Sin-Saviour;   Sprinkled, Blood;   The Topic Concordance - Earthquakes;   Heaven/the Heavens;   Jerusalem;   Jesus Christ;   Newness;   Torrey's Topical Textbook - Christ, the Mediator;   Communion of Saints;   Covenant, the;   Law of Moses, the;   Murder;   Preciousness of Christ;   Types of Christ;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Abel;   Covenant;   Mediator;   Sinai;   Testament;   Bridgeway Bible Dictionary - Church;   Covenant;   Mediator;   Sinai;   Zion;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Apocalyptic;   Firstborn;   Jerusalem;   New Command;   Charles Buck Theological Dictionary - Quakers;   Wisdom of God;   Easton Bible Dictionary - Abel;   Covenant;   Mediator;   Fausset Bible Dictionary - Abel;   Blood;   Cloud;   Mediator;   Holman Bible Dictionary - Abel;   Covenant;   Hebrews;   Incarnation;   Mediator;   Hastings' Dictionary of the Bible - Abel;   Anger (Wrath) of God;   Church;   Kingdom of God;   Mediator, Mediation;   Moses;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Abel;   Abel ;   Arbitration;   Ascension;   Assumption of Moses;   Attributes of Christ;   Blood;   Covenant;   Death of Christ;   Elect, Election ;   Fellowship (2);   Heaven;   Hebrews Epistle to the;   Mediation Mediator;   Mediator;   Moses;   Moses ;   Mount Mountain ;   Propitiation (2);   Trump Trumpet ;   Water ;   Morrish Bible Dictionary - Covenant, the New;   Mediator;   New;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Blood;   Intercession;   Mount zion;   Sprinkling;   People's Dictionary of the Bible - Mediator;   Names titles and offices of christ;   Smith Bible Dictionary - Mo'ses;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Heaven;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Abel (1);   Atonement;   Christ, Offices of;   Citizenship;   Covenant, the New;   Eschatology of the New Testament;   High Place;   Mediation;   New;   The Jewish Encyclopedia - Media;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for December 2;   Every Day Light - Devotion for March 1;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
You have come to Jesus—the one who brought the new agreement from God to his people. You have come to the sprinkled blood that tells us about better things than the blood of Abel.
Revised Standard Version
and to Jesus, the mediator of a new covenant, and to the sprinkled blood that speaks more graciously than the blood of Abel.
Tyndale New Testament (1525)
and to Iesus the mediator of the newe testament and to the spryncklynge of bloud that speaketh better then the bloud of Abell.
Hebrew Names Version
to Yeshua, the mediator of a new covenant, and to the blood of sprinkling that speaks better than that of Hevel.
New American Standard Bible
and to Jesus, the mediator of a new covenant, and to the sprinkled blood, which speaks better than the blood of Abel.
New Century Version
You have come to Jesus, the One who brought the new agreement from God to his people, and you have come to the sprinkled blood that has a better message than the blood of Abel.
Update Bible Version
and to Jesus the mediator of a new covenant, and to the blood of sprinkling that speaks better than [that of] Abel.
Webster's Bible Translation
And to Jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, that speaketh better things than [that of] Abel.
English Standard Version
and to Jesus, the mediator of a new covenant, and to the sprinkled blood that speaks a better word than the blood of Abel.
World English Bible
to Jesus, the mediator of a new covenant, and to the blood of sprinkling that speaks better than that of Abel.
Wesley's New Testament (1755)
And to Jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, which speaketh better things than that of Abel. See that ye refuse not him that speaketh:
Weymouth's New Testament
and to Jesus the negotiator of a new Covenant, and to the sprinkled blood which speaks in more gracious tones than that of Abel.
Wycliffe Bible (1395)
and to Jhesu, mediatour of the newe testament, and to the sprenging of blood, `betere spekinge than Abel.
English Revised Version
and to Jesus the mediator of a new covenant, and to the blood of sprinkling that speaketh better than that of Abel.
Berean Standard Bible
to Jesus the mediator of a new covenant, and to the sprinkled blood that speaks a better word than the blood of Abel.
Contemporary English Version
And Jesus is here! He is the one who makes God's new agreement with us, and his sprinkled blood says much better things than the blood of Abel.
Amplified Bible
and to Jesus, the Mediator of a new covenant [uniting God and man], and to the sprinkled blood, which speaks [of mercy], a better and nobler and more gracious message than the blood of Abel [which cried out for vengeance].
American Standard Version
and to Jesus the mediator of a new covenant, and to the blood of sprinkling that speaketh better than that of Abel.
Bible in Basic English
And to Jesus by whom the new agreement has been made between God and man, and to the sign of the blood which says better things than Abel's blood.
Complete Jewish Bible
to the mediator of a new covenant, Yeshua; and to the sprinkled blood that speaks better things than that of Hevel.
Darby Translation
and to Jesus, mediator of a new covenant; and to [the] blood of sprinkling, speaking better than Abel.
International Standard Version
to Jesus, the mediator of a new covenant, and to the sprinkled blood that speaks a better message than Abel's.Genesis 4:10; Exodus 24:8; Hebrews 8:6; 9:15; 10:22; 11:4; 1 Peter 1:2;">[xr]
Etheridge Translation
and to Jeshu the Mediator of the new covenant, and to the sprinkling of his blood, which speaketh better [fn] than that of Habel.
Murdock Translation
and to Jesus, the Mediator of the new covenant; and to the sprinkling, of his blood, which speaketh better than that of Abel.
King James Version (1611)
And to Iesus the mediatour of the new Couenant, and to the blood of sprinckling, that speaketh better things then that of Abel.
New Life Bible
Jesus is there. He has made a way for man to go to God. He gave His blood that men might worship God the New Way. The blood of Jesus tells of better things than that which Abel used.
New Revised Standard
and to Jesus, the mediator of a new covenant, and to the sprinkled blood that speaks a better word than the blood of Abel.
Geneva Bible (1587)
And to Iesus the Mediatour of the new Testament, and to the blood of sprinkling that speaketh better things then that of Abel.
George Lamsa Translation
And to Jesus, the mediator of the new covenant, and to the sprinkling of his blood, which speaks a better message than Abel did.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And unto the mediator of a new covenant, Jesus, - and unto the blood of sprinkling, more excellently speaking, than, Abel.
Douay-Rheims Bible
And to Jesus the mediator of the new testament, and to the sprinkling of blood which speaketh better than that of Abel.
Bishop's Bible (1568)
And to Iesus the mediatour of the newe couenaunt, and to the blood of sprinklyng, that speaketh better then that of Abel.
Good News Translation
You have come to Jesus, who arranged the new covenant, and to the sprinkled blood that promises much better things than does the blood of Abel.
Christian Standard Bible®
and to Jesus, the mediator of a new covenant, and to the sprinkled blood, which says better things than the blood of Abel.
King James Version
And to Jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, that speaketh better things than that of Abel.
Lexham English Bible
and to Jesus, the mediator of a new covenant, and to the sprinkled blood that speaks better than Abel's does.
Literal Translation
and to Jesus the Mediator of a new covenant, and to blood of sprinkling speaking better things than that of Abel.
Young's Literal Translation
and to a mediator of a new covenant -- Jesus, and to blood of sprinkling, speaking better things than that of Abel!
Miles Coverdale Bible (1535)
and to Iesus the mediatoure of the new Testament, and to the sprenklynge off bloude, that speaketh better then the bloude of Abel.
Mace New Testament (1729)
to Jesus the mediator of the new covenant, and to the aspersion of that blood which cries for pardon, and not for vengeance as that of Abel.
New English Translation
and to Jesus, the mediator of a new covenant, and to the sprinkled blood that speaks of something better than Abel's does.
New King James Version
to Jesus the Mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling that speaks better things than that of Abel.
Simplified Cowboy Version
You have come before Jesus himself, the one who ushered in the new code of God, the new agreement between him and his cowboys. This is where the blood of Christ offers forgiveness instead of vengeance like the blood of Abel did.
New American Standard Bible (1995)
and to Jesus, the mediator of a new covenant, and to the sprinkled blood, which speaks better than the blood of Abel.
Legacy Standard Bible
and to Jesus, the mediator of a new covenant, and to the sprinkled blood, which speaks better than the blood of Abel.

Contextual Overview

18 You have not come to a physical mountain, to a place of flaming fire, darkness, gloom, and whirlwind, as the Israelites did at Mount Sinai. 19 For they heard an awesome trumpet blast and a voice so terrible that they begged God to stop speaking. 20 They staggered back under God's command: "If even an animal touches the mountain, it must be stoned to death." 21 Moses himself was so frightened at the sight that he said, "I am terrified and trembling." 22 No, you have come to Mount Zion, to the city of the living God, the heavenly Jerusalem, and to countless thousands of angels in a joyful gathering. 23 You have come to the assembly of God's firstborn children, whose names are written in heaven. You have come to God himself, who is the judge over all things. You have come to the spirits of the righteous ones in heaven who have now been made perfect. 24 You have come to Jesus, the one who mediates the new covenant between God and people, and to the sprinkled blood, which speaks of forgiveness instead of crying out for vengeance like the blood of Abel. 25 Be careful that you do not refuse to listen to the One who is speaking. For if the people of Israel did not escape when they refused to listen to Moses, the earthly messenger, we will certainly not escape if we reject the One who speaks to us from heaven! 26 When God spoke from Mount Sinai his voice shook the earth, but now he makes another promise: "Once again I will shake not only the earth but the heavens also." 27 This means that all of creation will be shaken and removed, so that only unshakable things will remain.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Jesus: Hebrews 7:22, Hebrews 8:6, Hebrews 8:8, 1 Timothy 2:5

new: Hebrews 13:20, Isaiah 55:3, Jeremiah 31:31-33

covenant: or, testament, Hebrews 9:15, Matthew 26:28, Mark 14:24, Luke 22:20

to the blood: Hebrews 9:21, Hebrews 10:22, Hebrews 11:28, Exodus 24:8, 1 Peter 1:2

speaketh: Hebrews 11:4, Genesis 4:10, Matthew 23:35, Luke 11:51

Reciprocal: Exodus 12:22 - a bunch Exodus 12:23 - and will not Exodus 24:6 - the blood he Exodus 29:20 - sprinkle Leviticus 1:5 - sprinkle Leviticus 3:13 - sprinkle Leviticus 5:9 - sprinkle Leviticus 7:2 - and the Leviticus 14:7 - sprinkle Leviticus 16:14 - General Numbers 19:4 - sprinkle Deuteronomy 18:18 - like unto 2 Kings 23:3 - made a covenant Psalms 50:5 - made Psalms 68:35 - terrible Psalms 130:4 - that thou mayest Isaiah 42:6 - and give Isaiah 49:8 - give thee Isaiah 52:15 - sprinkle Ezekiel 16:60 - I will establish Ezekiel 43:18 - to offer Habakkuk 2:11 - the stone Luke 19:42 - the things 2 Corinthians 3:6 - the new Galatians 4:24 - the two Hebrews 9:19 - sprinkled Hebrews 11:40 - better 1 Peter 4:17 - what 1 John 3:12 - and his 1 John 5:6 - blood Revelation 6:10 - they cried Revelation 21:8 - and the

Gill's Notes on the Bible

And to Jesus, the Mediator of the new covenant,.... Of the new covenant, and, of Christ's being the Mediator of it,

:-.

:-. Coming to Christ is by faith; and is different from a corporeal coming to him in the days of his flesh; and from an outward attendance on ordinances; it is a coming to him under a sense of want, and upon a sight of fulness; and is the produce of God's efficacious grace; and souls must come to Christ as naked sinners; and without a Mediator, without anything of their own to ingratiate them; and it is free to all sensible sinners to come to him, and is the great privilege of saints: it is the blessing of blessings; such are safe, and settled, and at peace, who are come to Jesus; they can want no good thing, for all are theirs; they have free access to God through him, and a right to all privileges:

and to the blood of sprinkling: that is, the blood of Christ; so called, either in allusion to the blood of the passover, which was received in a basin, and with a bunch of hyssop was sprinkled upon the lintel and two side posts of the doors of the houses, in which the Israelites were; which being looked upon by Jehovah, he passed over them, and all were safe within, so that the destroyer did not touch them, when the firstborn in Egypt were destroyed, Exodus 12:1 which is the case of all such as are sprinkled with the blood of Jesus: or else to the blood of the covenant, sprinkled by Moses on the book, and on all the people, Exodus 24:8 or to the several sprinklings of blood in the legal sacrifices: and the phrase may denote the application of Christ's blood to his people, for justification, pardon, and cleansing, which is their great mercy and privilege:

that speaketh better things than that of Abel; either "than Abel", as the Vulgate Latin, and Syriac versions render it, who being dead, yet speaks; and who was a type of Christ in his death, and the punishment of it; for as he was slain by his own brother, who was punished for it, so Christ was put to death by his own nation and people, the Jews, for which wrath is come upon them to the uttermost: but the efficacy of Christ's blood for the procuring pardon, peace, reconciliation, and the redemption and purchase of his church and people, shows him to be greater than Abel; and it speaks better things than he did, or does: or else, "than the blood of Abel", as the Arabic version renders it; Abel's blood cried for vengeance; Christ's blood cries for peace and pardon, both in the court of heaven, where it is pleaded by Christ, and in the court of conscience, where it is sprinkled by his spirit: or than the sprinkling of the blood of Abel's sacrifice, or than Abel's sacrifice; which was the first blood that was sprinkled in that way, and the first sacrifice mentioned that was offered up by faith, and was typical of Christ's; but then Christ's sacrifice itself is better than that; and the sprinkling of his blood, to which believers may continually apply for their justification, remission, and purgation, and by which they have entrance into the holiest of all, is of greater efficacy than the sprinkling of blood in Abel's sacrifice; and calls for and procures better things than that did; which sense may the rather be chosen, since the apostle's view, in this epistle, is to show the superior excellency of Christ's sacrifice to all others, even to the more excellent of them, as Abel's was, Hebrews 11:4.

Barnes' Notes on the Bible

And to Jesus the Mediator of the new covenant - This was the crowning excellence of the new dispensation in contradistinction from the old. They had been made acquainted with the true Messiah; they were united to him by faith; they had been sprinkled with his blood; see the notes on Hebrews 7:22, and Hebrews 8:6. The highest consideration which can be urged to induce anyone to persevere in a life of piety is the fact that the Son of God has come into the world and died to save sinners; compare notes on Hebrews 12:2-4 of this chapter.

And to the blood of sprinkling - The blood which Jesus shed, and which is sprinkled upon us to ratify the covenant; see notes on Hebrews 9:18-23.

That speaketh better things than that of Abel - Greek “Than Abel;” the words “that of” being supplied by the translators. In the original there is no reference to the blood of Abel shed by Cain, as our translators seem to have supposed, but the allusion is to the faith of Abel, or to the testimony which he bore to a great and vital truth of religion. The meaning here is, that the blood of Jesus speaks better things than Abel did; that is, that the blood of Jesus is the “reality” of which the offering of Abel was a “type.” Abel proclaimed by the sacrifice which he made the great truth that salvation could be only by a bloody offering - but he did this only in a typical and obscure manner; Jesus proclaimed it in a more distinct and better manner by the reality. The object here is to compare the Redeemer with Abel, not in the sense that the blood shed in either case calls for vengeance, but that salvation by blood is more clearly revealed in the Christian plan than in the ancient history; and hence illustrating, in accordance with the design of this Epistle, the superior excellency of the Christian scheme over all which had preceded it.

There were other points of resemblance between Abel and the Redeemer, but on them the apostle does not insist. Abel was a martyr, and so was Christ; Abel was cruelly murdered, and so was Christ; there was aggravated guilt in the murder of Abel by his brother, and so there was in that of Jesus by his brethren - his own countrymen; the blood of Abel called for vengeance, and was followed by a fearful penalty on Cain, and so was the death of the Redeemer on his murderers - for they said, “his blood be on us and on our children,” and are yet suffering under the fearful malediction then invoked; but the point of contrast here is, that the blood of Jesus makes a more full, distinct, and clear proclamation of the truth that salvation is by blood than the offering made by Abel did. The apostle alludes here to what he had said in Hebrews 11:4; see the notes on that verse. Such is the contrast between the former and the latter dispensations; and such the motives to perseverance presented by both.

In the former, the Jewish, all was imperfect, terrible, and alarming. In the latter, everything was comparatively mild, winning, alluring, animating. Terror was not the principal element, but heaven was opened to the eye of faith, and the Christian was permitted to survey the Mount Zion; the New Jerusalem; the angels; the redeemed; the blessed God; the glorious Mediator, and to feel that that blessed abode was to be his home. To that happy world he was tending; and with all these pure and glorious beings he was identified. Having stated and urged this argument, the apostle in the remainder of the chapter warns those whom he addressed in a most solemn manner against a renunciation of their Christian faith.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 24. And to Jesus the mediator of the new covenant — The old covenant and its mediator, Moses, are passed away. See Hebrews 8:13. The new covenant, i.e. the Gospel, is now in force, and will be to the end of the world; and Jesus, the Son of God, the brightness of the Father's glory, the Maker and Preserver of all things, the Saviour and the Judge of all men, is its mediator. Both the covenant and its mediator are infinitely superior to those of the Jews, and they are very properly set down here among the superior benefits and glories of Christianity.

To the blood of sprinkling — This is an allusion, as was before observed, to the sprinkling of the blood of the covenant sacrifice upon the people, when that covenant was made upon Mount Sinai; to the sprinkling of the blood of the sin-offerings before the mercy-seat; and probably to the sprinkling of the blood of the paschal lamb on their houses, to prevent their destruction by the destroying angel. But all these sprinklings were partial and inefficacious, and had no meaning but as they referred to this: the blood of sprinkling under the new covenant is ever ready; all may have it applied; it continues through ages; and is the highest glory of Christianity, because by it we draw nigh to God, and through it get our hearts sprinkled from an evil conscience; and, in a word, have an entrance unto the holiest by the blood of Jesus.

Better things than that of Abel. — God accepted Abel's sacrifice, and, was well pleased with it; for Abel was a righteous man, and offered his sacrifice by faith in the great promise. But the blood of Christ's sacrifice was infinitely more precious than the blood of Abel's sacrifice, as Jesus is infinitely greater than Abel; and the blood of Christ avails for the sins of the whole world, whereas the blood of Abel's sacrifice could avail only for himself.

Many have supposed that the blood of Abel means here the blood that was shed by Cain in the murder of this holy man, and that the blood of Jesus speaks better things than it does, because the blood of Abel called for vengeance, but the blood of Christ for pardon; this interpretation reflects little credit on the understanding of the apostle. To say that the blood of Christ spoke better things than that of Abel is saying little indeed; it might speak very little good to any soul of man, and yet speak better things than that blood of Abel which spoke no kind of good to any human creature, and only called for vengeance against him that shed it. The truth is, the sacrifice offered by Abel is that which is intended; that, as we have already seen, was pleasing in the sight of God, and was accepted in behalf of him who offered it: but the blood of Christ is infinitely more acceptable with God; it was shed for the whole human race, and cleanses all who believe from all unrighteousness.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile