Lectionary Calendar
Friday, November 29th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

Hebrews 12:17

You know that afterward, when he wanted his father's blessing, he was rejected. It was too late for repentance, even though he begged with bitter tears.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Gluttony;   Impenitence;   Repentance;   Reprobacy;   Thompson Chain Reference - Afterwards;   Concealment-Exposure;   Delay, Causes of;   Esau;   Exposure;   Haste-Delay;   Innocence-Guilt;   Irreparableness;   Loss;   Profit and Loss;   Rejected;   Remorse;   Righteous-Wicked;   Sin;   Sinners;   Too Late;   Wicked, the;   Torrey's Topical Textbook - First Born, the;   Gluttony;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Repentance;   Bridgeway Bible Dictionary - Blessing;   Esau;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Blessing;   Eternal Life, Eternality, Everlasting Life;   Charles Buck Theological Dictionary - Wisdom of God;   Easton Bible Dictionary - Esau;   Fausset Bible Dictionary - Birthright;   Esau;   Jacob;   Moses;   Holman Bible Dictionary - Hebrews;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Benediction ;   Grief ;   Hebrews Epistle to the;   Heir Heritage Inheritance;   Hermas Shepherd of;   Lots;   Love;   Man;   Rejection;   Repentance;   Tears;   Unpardonable Sin;   Morrish Bible Dictionary - Esau ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Esau;   Reprobate;   Smith Bible Dictionary - Ju'das Iscar'iot;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Repentance;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Carefully;   Diligence;   Have;   How;   Jehoiada;   Tears;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for March 1;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
You remember that after Esau did this, he wanted to get his father's blessing. He wanted that blessing so much that he cried. But his father refused to give him the blessing, because Esau could find no way to change what he had done.
Revised Standard Version
For you know that afterward, when he desired to inherit the blessing, he was rejected, for he found no chance to repent, though he sought it with tears.
Tyndale New Testament (1525)
Ye knowe how that afterwarde when he wolde have inherited the blessinge he was put by and he foude no meanes to come therby agayne: no though he desyred it with teares.
Hebrew Names Version
For you know that even when he afterward desired to inherit the blessing, he was rejected, for he found no place for a change of mind though he sought it diligently with tears.
New American Standard Bible
For you know that even afterward, when he wanted to inherit the blessing, he was rejected, for he found no place for repentance, though he sought for it with tears.
New Century Version
You remember that after Esau did this, he wanted to get his father's blessing, but his father refused. Esau could find no way to change what he had done, even though he wanted the blessing so much that he cried.
Update Bible Version
For you know that even when he afterward desired to inherit the blessing, he was rejected; for he found no place for a change of mind [in his father,] though he sought it diligently with tears.
Webster's Bible Translation
For ye know that afterward, when he would have inherited the blessing, he was rejected: for he found no place of repentance, though he sought it carefully with tears.
English Standard Version
For you know that afterward, when he desired to inherit the blessing, he was rejected, for he found no chance to repent, though he sought it with tears.
World English Bible
For you know that even when he afterward desired to inherit the blessing, he was rejected, for he found no place for a change of mind though he sought it diligently with tears.
Wesley's New Testament (1755)
For ye know that afterward, even when he desired to inherit the blessing, he was rejected: for he found no place for repentance, tho' he sought it diligently with tears.
Weymouth's New Testament
For you know that even afterwards, when he wished to secure the blessing, he was rejected; for he found no opportunity for undoing what he had done, though he sought the blessing earnestly with tears.
Wycliffe Bible (1395)
For wite ye, that afterward he coueitinge to enherite blessing, was repreued. For he foond not place of penaunce, thouy he souyte it with teeris.
English Revised Version
For ye know that even when he afterward desired to inherit the blessing, he was rejected (for he found no place of repentance), though he sought it diligently with tears.
Berean Standard Bible
For you know that afterward, when he wanted to inherit the blessing, he was rejected. He could find no ground for repentance, though he sought the blessing with tears.
Contemporary English Version
You know how he later wanted it back. But there was nothing he could do to change things, even though he begged his father and cried.
Amplified Bible
For you know that later on, when he wanted [to regain title to] his inheritance of the blessing, he was rejected, for he found no opportunity for repentance [there was no way to repair what he had done, no chance to recall the choice he had made], even though he sought for it with [bitter] tears.
American Standard Version
For ye know that even when he afterward desired to inherit the blessing, he was rejected; for he found no place for a change of mind in his father, though he sought it diligently with tears.
Bible in Basic English
For you have knowledge that even long after, when he was desiring the blessing for his heritage, he was turned away, though he made his request frequently and with weeping; because the past might not be changed.
Complete Jewish Bible
For you know that afterwards, when he wanted to obtain his father's blessing, he was rejected; indeed, even though he sought it with tears, his change of heart was to no avail.
Darby Translation
for ye know that also afterwards, desiring to inherit the blessing, he was rejected, (for he found no place for repentance) although he sought it earnestly with tears.
International Standard Version
For you know that afterwards, when he wanted to inherit the blessing, he was rejected because he could not find any opportunity to repent, even though he begged for it with tears.Genesis 27:34,36, 38; Hebrews 6:6;">[xr]
Etheridge Translation
For ye know, also, that afterward he desired to inherit the blessing, but was rejected; for place for repentance he found not, though with tears he sought it.
Murdock Translation
For ye know that, afterwards when he wished to inherit the blessing, he was rejected; for he found not a place for repentance, although he sought it with tears.
King James Version (1611)
For yee know how that afterward when hee would haue inherited the blessing, hee was reiected: for hee found no place of repentance, though he sought it carefully with teares.
New Life Bible
You know that later he would have received everything. But he did not get it even when he asked for it with tears. It was too late to make right the wrong he had done.
New Revised Standard
You know that later, when he wanted to inherit the blessing, he was rejected, for he found no chance to repent, even though he sought the blessing with tears.
Geneva Bible (1587)
For ye knowe howe that afterwarde also when he woulde haue inherited the blessing, he was reiected: for he founde no place to repentance, though he sought that blessing with teares.
George Lamsa Translation
For you know that afterward when he wished to inherit the blessing, he was rejected, and he had no chance of recovery, even though he sought it with tears.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For ye know that, afterwards - when he even wished to inherit the blessing, he was rejected; for, place of repentance, found he none, even though, with tears, he diligently sought it.
Douay-Rheims Bible
For know ye that afterwards, when he desired to inherit the benediction, he was rejected. For he found no place of repentance, although with tears he had sought it.
Bishop's Bible (1568)
For ye knowe, howe that afterwarde when he woulde haue inherited the blessyng, he was reprobated: For he founde no place of repentaunce, though he sought it with teares.
Good News Translation
Afterward, you know, he wanted to receive his father's blessing; but he was turned back, because he could not find any way to change what he had done, even though in tears he looked for it.
Christian Standard Bible®
For you know that later, when he wanted to inherit the blessing, he was rejected, even though he sought it with tears, because he didn’t find any opportunity for repentance.
King James Version
For ye know how that afterward, when he would have inherited the blessing, he was rejected: for he found no place of repentance, though he sought it carefully with tears.
Lexham English Bible
For you know that also afterwards, when he wanted to inherit the blessing, he was rejected, because he did not find an occasion for repentance, although he sought it with tears.
Literal Translation
for you know also that afterwards desiring to inherit the blessing, he was rejected, for he found no place of repentance, although seeking it out with tears. Gen. 27:36-39
Young's Literal Translation
for ye know that also afterwards, wishing to inherit the blessing, he was disapproved of, for a place of reformation he found not, though with tears having sought it.
Miles Coverdale Bible (1535)
For ye knowe, how that afterwarde whan he wolde haue inhereted the blessynge, he was put by: for he foude no place of repetaunce, though he desyred (ye blessynge) with teares.
Mace New Testament (1729)
for you know that afterward, when he would have inherited the blessing, he was rejected: not being able to make Isaac to retract, though he importun'd him with tears.
New English Translation
For you know that later when he wanted to inherit the blessing, he was rejected, for he found no opportunity for repentance, although he sought the blessing with tears.
New King James Version
For you know that afterward, when he wanted to inherit the blessing, he was rejected, for he found no place for repentance, though he sought it diligently with tears.
Simplified Cowboy Version
Later, he wanted his dad to bless him, but he was rejected because of that one stupid choice. Not even the bitter tears could take back what he'd willfully done.
New American Standard Bible (1995)
For you know that even afterwards, when he desired to inherit the blessing, he was rejected, for he found no place for repentance, though he sought for it with tears.
Legacy Standard Bible
For you know that even afterwards, when he desired to inherit the blessing, he was rejected, for he found no place for repentance, though he sought for it with tears.

Contextual Overview

4 After all, you have not yet given your lives in your struggle against sin. 5 And have you forgotten the encouraging words God spoke to you as his children? He said, "My child, don't make light of the Lord 's discipline, and don't give up when he corrects you. 6 For the Lord disciplines those he loves, and he punishes each one he accepts as his child." 7 As you endure this divine discipline, remember that God is treating you as his own children. Who ever heard of a child who is never disciplined by its father? 8 If God doesn't discipline you as he does all of his children, it means that you are illegitimate and are not really his children at all. 9 Since we respected our earthly fathers who disciplined us, shouldn't we submit even more to the discipline of the Father of our spirits, and live forever? 10 For our earthly fathers disciplined us for a few years, doing the best they knew how. But God's discipline is always good for us, so that we might share in his holiness. 11 No discipline is enjoyable while it is happening—it's painful! But afterward there will be a peaceful harvest of right living for those who are trained in this way. 12 So take a new grip with your tired hands and strengthen your weak knees. 13 Mark out a straight path for your feet so that those who are weak and lame will not fall but become strong.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

when he: Genesis 27:31-41

he was: Hebrews 6:8, Proverbs 1:24-31, Jeremiah 6:30, Matthew 7:23, Matthew 25:11, Matthew 25:12, Luke 13:24-27

for he: Hebrews 6:4-6, Hebrews 10:26-29, place for repentance, or, way to change his mind

Reciprocal: Genesis 25:34 - thus Esau Genesis 27:34 - he cried Genesis 27:38 - General Numbers 14:31 - the land Numbers 14:39 - mourned greatly Deuteronomy 1:45 - General Deuteronomy 21:16 - General Judges 11:3 - Tob Ezekiel 48:20 - foursquare Matthew 5:25 - whiles Mark 9:24 - with Luke 13:25 - once Romans 11:7 - Israel 2 Corinthians 7:10 - the sorrow

Cross-References

Genesis 12:14
And sure enough, when Abram arrived in Egypt, everyone noticed Sarai's beauty.
Genesis 12:15
When the palace officials saw her, they sang her praises to Pharaoh, their king, and Sarai was taken into his palace.
Genesis 20:18
For the Lord had caused all the women to be infertile because of what happened with Abraham's wife, Sarah.
1 Chronicles 16:21
Yet he did not let anyone oppress them. He warned kings on their behalf:
1 Chronicles 21:22
David said to Araunah, "Let me buy this threshing floor from you at its full price. Then I will build an altar to the Lord there, so that he will stop the plague."
Job 34:19
He doesn't care how great a person may be, and he pays no more attention to the rich than to the poor. He made them all.
Hebrews 13:4
Give honor to marriage, and remain faithful to one another in marriage. God will surely judge people who are immoral and those who commit adultery.

Gill's Notes on the Bible

For ye know how that afterwards,.... After he had had his pottage; after he had sold his birthright for it, and the blessing with it; after his father had blessed Jacob: this the apostle relates to the Hebrews, as a thing well known to them; they having read the books of Moses, and being conversant with them, in which the whole history of this affair is recorded:

how that when he would have inherited the blessing, he was rejected; by his father, who refused to give him the blessing, but confirmed what he had given to Jacob; and also by God, he being the object of his hatred; concerning whom he had said, even before his birth, the elder shall serve the younger, Romans 9:11,

for he found no place of repentance, though he sought it carefully with tears, Genesis 27:34 though he was very solicitous for the blessing, and shed many tears to obtain it, yet he had no true repentance for his sin in soiling the birthright. Tears are not an infallible sign of repentance: men may be more concerned for the loss and mischief that come by sin, than for the evil that is in it; and such repentance is not sincere; it does not spring from love to God, or a concern for his glory; nor does it bring forth proper fruits: or rather, the sense of the words is, that notwithstanding all his solicitude, importunity, and tears, he found no place of repentance in his father Isaac; he could not prevail upon him to change his mind; to revoke the blessing he had bestowed on Jacob, and confer it on him, Genesis 27:33 for he plainly saw it was the mind of God, that the blessing should be where it was; whose counsel shall stand, and he will do all his pleasure. This latter seems to be the better interpretation of the words, though the former agrees with the Targum on Job 15:20

"all the days of Esau the ungodly, they expected that he would have repented, but he repented not.''

Barnes' Notes on the Bible

For ye know how that afterward ... - When he came to his father, and earnestly besought him to reverse the sentence which he had pronounced; see Genesis 27:34-40. The “blessing” here referred to was not that of the birth-right, which he knew he could not regain, but that pronounced by the father Isaac on him whom he regarded as his first-born son. This Jacob obtained by fraud, when Isaac really “meant” to bestow it on Esau. Isaac appears to have been ignorant wholly of the bargain which Jacob and Esau had made in regard to the birth-right, and Jacob and his mother contrived in this way to have that confirmed which Jacob had obtained of Esau by contract. The sanction of the father, it seems, was necessary, before it could be made sure, and Rebecca and Jacob understood that the dying blessing of the aged patriarch would establish it all. It was obtained by dishonesty on the part of Jacob; but so far as Esau was concerned, it was an act of righteous retribution for the little regard he had shown for the honor of his birth.

For he found no place of repentance - Margin, “Way to change his mind,” That is, no place for repentance “in the mind of isaac,” or no way to change his mind. It does not mean that Esau earnestly sought to repent and could not, but that when once the blessing had passed the lips of his father, he found it impossible to change it. Isaac firmly declared that he had “pronounced” the blessing, and though it had been obtained by fraud, yet as it was of the nature of a divine prediction, it could not now be changed. He had not indeed intended that it should be thus. He had pronounced a blessing on another which had been designed for him. But still the benediction had been given. The prophetic words had been pronounced. By divine direction the truth had been spoken, and how could it be changed? It was impossible now to reverse the divine purposes in the case, and hence, the “blessing” must stand as it had been spoken. Isaac did, however, all that could be done. He gave a benediction to his son Esau, though of far inferior value to what he had pronounced on the fraudulent Jacob; Genesis 27:39-40.

Though he sought it carefully with tears - Genesis 27:34. He sought to change the purpose of his father, but could not do it. The meaning and bearing of this passage, as used by the apostle, may be easily understood:

(1) The decision of God on the human character and destiny will soon be pronounced. That decision will be according to truth, and cannot be changed.

(2) If we should despise our privileges as Esau did his birth-right, and renounce our religion, it would be impossible to recover what we had lost. There would be no possibility of changing the divine decision in the case, for it would be determined forever. This passage, therefore, should not be alleged to show that a sinner. “cannot repent,” or that he cannot find “place for repentance,” or assistance to enable him to repent, or that tears and sorrow for sin would be of no avail, for it teaches none of these things; but it should be used to keep us from disregarding our privileges, from turning away from the true religion, from slighting the favors of the gospel, and from neglecting religion until death comes; because when God has once pronounced a sentence excluding us from his favor, no tears, or pleading, or effort of our own can change him. The sentence which he pronounces on the scoffer, the impenitent, the hypocrite, and the apostate, is one that will abide forever without change. This passage, therefore, is in accordance with the doctrine more than once stated before in this Epistle, that if a Christian should really apostatize it would be impossible that he should be saved; see the notes on Hebrews 6:1-6.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 17. When he would have inherited the blessing — When he wished to have the lordship over the whole family conveyed to him, and sought it earnestly with tears, he found no place for a change in his father's mind and counsel, who now perceived that it was the will of God that Jacob should be made lord of all.

Repentance — Here μετανοια is not to be taken in a theological sense, as implying contrition for sin, but merely change of mind or purpose; nor does the word refer here to Esau at all, but to his father, whom Esau could not, with all his tears and entreaties, persuade to reverse what he had done. I have blessed him, said he, yea, and he must be blessed; I cannot reverse it now. See the whole of this transaction largely considered and explained, See the notes on "Genesis 25:29", c., and See "Genesis 27:1", &c. Nothing spoken here by the apostle, nor in the history in Genesis to which he refers, concerns the eternal state of either of the two brothers. The use made of the transaction by the apostle is of great importance: Take heed lest, by apostatizing from the Gospel, ye forfeit all right and title to the heavenly birthright, and never again be able to retrieve it because they who reject the Gospel reject the only means of salvation.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile