Lectionary Calendar
Wednesday, November 12th, 2025
the Week of Proper 27 / Ordinary 32
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

Ezekiel 8:15

"Have you seen this?" he asked. "But I will show you even more detestable sins than these!"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Idolatry;   Torrey's Topical Textbook - Prayer, Answers to;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Ezekiel;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Abomination;   Jehoiakim;   Temple;   The Jewish Encyclopedia - Abomination;   Tabernacles, Feast of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
And he said to me, “Do you see this, son of man? You will see even more detestable acts than these.”
Hebrew Names Version
Then said he to me, Have you seen [this], son of man? you shall again see yet greater abominations than these.
King James Version
Then said he unto me, Hast thou seen this, O son of man? turn thee yet again, and thou shalt see greater abominations than these.
English Standard Version
Then he said to me, "Have you seen this, O son of man? You will see still greater abominations than these."
New American Standard Bible
And He said to me, "Do you see this, son of man? Yet you will see still greater abominations than these!"
New Century Version
He said to me, "Do you see, human? You will see things even more hateful than these."
Amplified Bible
He said to me, "Do you see this, son of man? Yet you will see still greater repulsive acts than these [that they are committing]."
World English Bible
Then said he to me, Have you seen [this], son of man? you shall again see yet greater abominations than these.
Geneva Bible (1587)
Then saide hee vnto me, Hast thou seene this, O sonne of man? Turne thee againe, and thou shalt see greater abominations then these.
New American Standard Bible (1995)
He said to me, "Do you see this, son of man? Yet you will see still greater abominations than these."
Legacy Standard Bible
He said to me, "Do you see this, son of man? Yet you will see still greater abominations than these."
Berean Standard Bible
And He said to me, "Do you see this, son of man? You will see even greater abominations than these."
Contemporary English Version
God asked me, "Can you believe what these women are doing? But now I want to show you something worse."
Complete Jewish Bible
"Human being," he asked me, "have you seen this? You will see practices even more disgusting than these."
Darby Translation
And he said unto me, Seest thou, son of man? Thou shalt yet again see greater abominations than these.
Easy-to-Read Version
God said to me, "Son of man, do you see these terrible things? Come with me and you will see things that are even worse than this!"
George Lamsa Translation
Then he said to me, Do you see this, O Son of man? Turn round again, and you shall see greater abominations than these.
Good News Translation
He asked, "Mortal man, do you see that? You will see even more disgusting things."
Lexham English Bible
And he said to me, "Have you seen, son of man? Still you will see again greater detestable things than these."
Literal Translation
And He said to me, Have you seen, son of man? You turn again and you shall see greater abominations than these.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then sayde he vnto me: hast thou sene this, thou sonne of ma? Turne ye aboute, & thou shalt se yet greater abhominacions.
American Standard Version
Then said he unto me, Hast thou seen this, O son of man? thou shalt again see yet greater abominations than these.
Bible in Basic English
Then he said to me, Have you seen this, O son of man? you will see even more disgusting things than these.
JPS Old Testament (1917)
Then said He unto me: 'Hast thou seen this, O son of man? thou shalt again see yet greater abominations than these.'
King James Version (1611)
Then said hee vnto me, Hast thou seene this, O sonne of man? Turne thee yet againe, and thou shalt see greater abominations then these.
Bishop's Bible (1568)
Then sayd he vnto me, Hast thou seene this thou sonne of man? turne thee yet about, and thou shalt see greater abhominations then these are.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he said to me, Son of man, thou hast seen; but thou shalt yet see evil practices greater then these.
English Revised Version
Then said he unto me, Hast thou seen this, O son of man? thou shalt again see yet greater abominations than these.
Wycliffe Bible (1395)
And the Lord seide to me, Certis, sone of man, thou hast seyn; yit thou schalt turne, and schalt se gretere abhomynaciouns than these.
Update Bible Version
Then he said to me, Have you seen [this], O son of man? you shall again see yet greater disgusting things than these.
Webster's Bible Translation
Then said he to me, Hast thou seen [this], O son of man? turn thee yet again, [and] thou shalt see greater abominations than these.
New English Translation
He said to me, "Do you see this, son of man? You will see even greater abominations than these!"
New King James Version
Then He said to me, "Have you seen this, O son of man? Turn again, you will see greater abominations than these."
New Life Bible
Then He said to me, "Do you see this, son of man? You will see even worse sins than this."
New Revised Standard
Then he said to me, "Have you seen this, O mortal? You will see still greater abominations than these."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said he unto me Hast thou seen O son of man? Yet again, shalt thou see greater abominations than these.
Douay-Rheims Bible
And he said to me: Surely thou hast seen, O son of man: but turn thee again, thou shalt see greater abominations than these.
Revised Standard Version
Then he said to me, "Have you seen this, O son of man? You will see still greater abominations than these."
Young's Literal Translation
And He saith unto me, `Hast thou seen, son of man? again thou dost turn, thou dost see greater abominations than these.'

Contextual Overview

13 Then the Lord added, "Come, and I will show you even more detestable sins than these!" 14 He brought me to the north gate of the Lord 's Temple, and some women were sitting there, weeping for the god Tammuz. 15 "Have you seen this?" he asked. "But I will show you even more detestable sins than these!" 16 Then he brought me into the inner courtyard of the Lord 's Temple. At the entrance to the sanctuary, between the entry room and the bronze altar, there were about twenty-five men with their backs to the sanctuary of the Lord . They were facing east, bowing low to the ground, worshiping the sun! 17 "Have you seen this, son of man?" he asked. "Is it nothing to the people of Judah that they commit these detestable sins, leading the whole nation into violence, thumbing their noses at me, and provoking my anger? 18 Therefore, I will respond in fury. I will neither pity nor spare them. And though they cry for mercy, I will not listen."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Hast: Ezekiel 8:6, Ezekiel 8:12, 2 Timothy 3:13

greater: Ezekiel 8:9, Ezekiel 8:13

Reciprocal: Psalms 8:4 - son Ezekiel 7:20 - but

Gill's Notes on the Bible

Then said he unto me, hast thou seen [this], O son of man?.... This shocking piece of idolatry, women weeping for Tammuz:

turn thee yet again, [and] thou shalt see greater abominations than these; or, "great abominations besides these" f.

f תועבות גדלות מאלה "abominationes magnas praeter istas", Calvin.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile