Lectionary Calendar
Friday, September 19th, 2025
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

Ezekiel 37:28

And when my Temple is among them forever, the nations will know that I am the Lord , who makes Israel holy."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Sanctification;   Symbols and Similitudes;   Temple;   Torrey's Topical Textbook - Holy Spirit, the, Is God;   Sanctification;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Captivity;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amos, Theology of;   Building;   New Covenant;   Predestination;   Sanctuary;   Easton Bible Dictionary - Bands;   Fausset Bible Dictionary - Captivity;   Holman Bible Dictionary - Covenant;   Ezekiel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Covenant;   Kidron (1);   Servant of the Lord;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Pre-Eminence ;   Morrish Bible Dictionary - Israel ;   Zechariah, Prophecy of;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Millenarians;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ezekiel;   Peter, Simon;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for January 10;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When my sanctuary is among them forever, the nations will know that I, the Lord, sanctify Israel.’”
Hebrew Names Version
The nations shall know that I am the LORD who sanctifies Yisra'el, when my sanctuary shall be in the midst of them forevermore.
King James Version
And the heathen shall know that I the Lord do sanctify Israel, when my sanctuary shall be in the midst of them for evermore.
English Standard Version
Then the nations will know that I am the Lord who sanctifies Israel, when my sanctuary is in their midst forevermore."
New American Standard Bible
"And the nations will know that I am the LORD who sanctifies Israel, when My sanctuary is in their midst forever."'"
New Century Version
When my Temple is among them forever, the nations will know that I, the Lord , make Israel holy.'"
Amplified Bible
"Then the nations will know [without any doubt] that I am the LORD who sets apart and sanctifies Israel [for holy use], when My sanctuary is in their midst forever."'"
Geneva Bible (1587)
Thus the heathen shall knowe, that I the Lord do sanctifie Israel, when my Sanctuarie shall be among them for euermore.
New American Standard Bible (1995)
"And the nations will know that I am the LORD who sanctifies Israel, when My sanctuary is in their midst forever."'"
Legacy Standard Bible
And the nations will know that I am Yahweh who sanctifies Israel, when My sanctuary is in their midst forever."'"
Berean Standard Bible
Then the nations will know that I the LORD sanctify Israel, when My sanctuary is among them forever.'"
Contemporary English Version
Every nation on earth will know that my temple is in Israel and that I have chosen the Israelites to be my people.
Complete Jewish Bible
The nations will know that I am Adonai , who sets Isra'el apart as holy, when my sanctuary is with them forever.'"
Darby Translation
And the nations shall know that I Jehovah do hallow Israel, when my sanctuary shall be in the midst of them for ever.
Easy-to-Read Version
The other nations will know that I am the Lord , and they will know that I make Israel my special people by putting my holy place there among them forever.'"
George Lamsa Translation
And the Gentiles shall know that I the LORD sanctify Israel, when my sanctuary shall be among them for evermore.
Good News Translation
When I place my Temple there to be among them forever, then the nations will know that I, the Lord , have chosen Israel to be my own people."
Lexham English Bible
And the nations will know that I, Yahweh, am consecrating Israel when my sanctuary is in the midst of them forever."'"
Literal Translation
And when My sanctuary shall be in their midst forever, the nations shall know that I, Jehovah, sanctify Israel.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thus the Heithen also shal knowe, that I the LORDE am ye holy maker of Israel: whe my Sanctuary shal be amonge them for euer more.
American Standard Version
And the nations shall know that I am Jehovah that sanctifieth Israel, when my sanctuary shall be in the midst of them for evermore.
Bible in Basic English
And the nations will be certain that I who make Israel holy am the Lord, when my holy place is among them for ever.
JPS Old Testament (1917)
And the nations shall know that I am the LORD that sanctify Israel, when My sanctuary shall be in the midst of them for ever.'
King James Version (1611)
And the heathen shal know that I the Lord doe sanctifie Israel, when my Sanctuarie shalbe in the middest of them for euermore.
Bishop's Bible (1568)
Thus the heathen also shal know that I the Lorde do sanctifie Israel, when my sanctuarie shalbe among them for euermore.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the nations shall know that I am the Lord that sanctifies them, when my sanctuary is in the midst of them for ever.
English Revised Version
And the nations shall know that I am the LORD that sanctify Israel, when my sanctuary shall be in the midst of them for evermore.
World English Bible
The nations shall know that I am Yahweh who sanctifies Israel, when my sanctuary shall be in the midst of them forevermore.
Wycliffe Bible (1395)
And hethene men schulen wite, that Y am the Lord, halewere of Israel, whanne myn halewyng schal be in the myddis of hem with outen ende.
Update Bible Version
And the nations shall know that I am Yahweh that sanctifies Israel, when my sanctuary shall be in the midst of them for evermore.
Webster's Bible Translation
And the heathen shall know that I the LORD do sanctify Israel, when my sanctuary shall be in the midst of them for ever.
New English Translation
Then, when my sanctuary is among them forever, the nations will know that I, the Lord , sanctify Israel.'"
New King James Version
The nations also will know that I, the LORD, sanctify Israel, when My sanctuary is in their midst forevermore.""'
New Life Bible
Then the nations will know that I am the Lord Who makes Israel holy, when My holy place is among them forever."'"
New Revised Standard
Then the nations shall know that I the Lord sanctify Israel, when my sanctuary is among them forevermore.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So shall the nations know that I, Yahweh, am hallowing Israel,- When my sanctuary is in the midst of them Unto times age-abiding.
Douay-Rheims Bible
And the nations shall know that I am the Lord the sanctifier of Israel, when my sanctuary shall be in the midst of them for ever.
Revised Standard Version
Then the nations will know that I the LORD sanctify Israel, when my sanctuary is in the midst of them for evermore."
Young's Literal Translation
And known have the nations that I Jehovah am sanctifying Israel, In My sanctuary being in their midst -- to the age!'
THE MESSAGE
"‘The nations will realize that I, God , make Israel holy when my holy place of worship is established at the center of their lives forever.'"

Contextual Overview

15 Again a message came to me from the Lord : 16 "Son of man, take a piece of wood and carve on it these words: ‘This represents Judah and its allied tribes.' Then take another piece and carve these words on it: ‘This represents Ephraim and the northern tribes of Israel.' 17 Now hold them together in your hand as if they were one piece of wood. 18 When your people ask you what your actions mean, 19 say to them, ‘This is what the Sovereign Lord says: I will take Ephraim and the northern tribes and join them to Judah. I will make them one piece of wood in my hand.' 20 "Then hold out the pieces of wood you have inscribed, so the people can see them. 21 And give them this message from the Sovereign Lord : I will gather the people of Israel from among the nations. I will bring them home to their own land from the places where they have been scattered. 22 I will unify them into one nation on the mountains of Israel. One king will rule them all; no longer will they be divided into two nations or into two kingdoms. 23 They will never again pollute themselves with their idols and vile images and rebellion, for I will save them from their sinful apostasy. I will cleanse them. Then they will truly be my people, and I will be their God. 24 "My servant David will be their king, and they will have only one shepherd. They will obey my regulations and be careful to keep my decrees.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the heathen: Ezekiel 36:23, Ezekiel 36:36, Ezekiel 38:23, Ezekiel 39:7, Ezekiel 39:23, Psalms 79:10, Psalms 102:15, Psalms 126:2, Romans 11:15

sanctify: Ezekiel 20:12, Exodus 31:13, Leviticus 20:8, Leviticus 21:8, John 17:17-19, 1 Corinthians 1:30, Ephesians 5:26, 1 Thessalonians 5:23

Reciprocal: Exodus 40:18 - reared Psalms 87:3 - Glorious Isaiah 27:3 - I the Isaiah 29:22 - Jacob shall Jeremiah 29:11 - thoughts Lamentations 4:22 - he will no Ezekiel 38:14 - shalt Hosea 11:9 - the Holy One

Cross-References

Genesis 25:2
She gave birth to Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak, and Shuah.
Genesis 37:1
So Jacob settled again in the land of Canaan, where his father had lived as a foreigner.
Genesis 37:2
This is the account of Jacob and his family. When Joseph was seventeen years old, he often tended his father's flocks. He worked for his half brothers, the sons of his father's wives Bilhah and Zilpah. But Joseph reported to his father some of the bad things his brothers were doing.
Genesis 37:3
Jacob loved Joseph more than any of his other children because Joseph had been born to him in his old age. So one day Jacob had a special gift made for Joseph—a beautiful robe.
Genesis 37:4
But his brothers hated Joseph because their father loved him more than the rest of them. They couldn't say a kind word to him.
Genesis 37:5
One night Joseph had a dream, and when he told his brothers about it, they hated him more than ever.
Genesis 37:8
His brothers responded, "So you think you will be our king, do you? Do you actually think you will reign over us?" And they hated him all the more because of his dreams and the way he talked about them.
Genesis 37:9
Soon Joseph had another dream, and again he told his brothers about it. "Listen, I have had another dream," he said. "The sun, moon, and eleven stars bowed low before me!"
Genesis 37:12
Soon after this, Joseph's brothers went to pasture their father's flocks at Shechem.
Genesis 37:13
When they had been gone for some time, Jacob said to Joseph, "Your brothers are pasturing the sheep at Shechem. Get ready, and I will send you to them." "I'm ready to go," Joseph replied.

Gill's Notes on the Bible

And the Heathen shall know that I the Lord do sanctify Israel,.... Or the Gentiles, the converted Gentiles, shall observe and take notice of the gracious dealings of God with his people the Jews; that he calls them with an holy calling; implants principles of grace and holiness in them; separates and consecrates them for his service, and enables them to walk holily, soberly, and righteously:

when my sanctuary shall be in the midst of them for evermore; when his worship shall be set up among them; his Gospel shall be preached unto them, and received by them; and his ordinances administered unto them; and which shall continue till the second coming of Christ.

Barnes' Notes on the Bible

A prophecy of the reunion of Israel and Judah, the incorporation of Israel under one Ruler, the kingdom of Messiah upon earth and in heaven.

Ezekiel 37:16

One stick - So in the marginal reference the names of the tribes had been written on rods or sticks.

For Judah ... - To the house of David had remained faithful, not only Judah, but also Benjamin, Levi, and part of Simeon, and individual members of various tribes 2 Chronicles 11:12-16. Compare the marginal references.

Joseph ... Ephraim - Compare Psalms 78:67; Hosea 5:5 ff “Joseph” is the general name here for the ten tribes, including “Ephraim,” the chief tribe, and his companions. Omit “for” before “all.” “All the house of Israel” is here the ten tribes.

Ezekiel 37:19

In the hand of Ephraim - Because Ephraim was the ruling tribe; the words are contrasted with “in mine hand.”

Ezekiel 37:20

This sign was literally enacted in the presence of the people, not, like some signs, merely in vision (see the Ezekiel 3:1 note).

Ezekiel 37:21

The gathering together of the children of Israel was to take effect in the first place in the return from Babylon, when the distinction of Israel and Judah should cease. The full completion concerns times still future, when all Israel shall come in to acknowledge the rule of Christ.

Ezekiel 37:22

One king - The restoration of Israel to their native soil will lead the way to the coming of the promised King, the Son of David, who will gather into His kingdom the true Israel, all who shall by faith be acknowledged as the Israel of God. The reign of the One King David is the reign of Christ in His kingdom, the Church.

Ezekiel 37:25, Ezekiel 37:26

An enlargement of the promises. The kingdom is to be “forever,” the covenant “everlasting.” This looks forward to the consummation of all God’s promises 1 Corinthians 15:24, 1 Corinthians 15:28.

Ezekiel 37:27

This gives a final blessing reserved for God’s accepted servants. The tabernacle and temple were outward symbols of His presence. The re-erection of the temple by Zerubbabel was the first step to a restoration of the presence of God. The second step was the presence of Christ, first in the flesh, then in His Church, and finally the eternal presence of God and of the Lamb in the New Jerusalem Revelation 21:0.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile