Lectionary Calendar
Tuesday, March 3rd, 2026
the Second Week of Lent
There are 33 days til Easter!
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Ezekiel 13:16

They were lying prophets who claimed peace would come to Jerusalem when there was no peace. I, the Sovereign Lord , have spoken!'

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Hypocrisy;   Minister, Christian;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - House;   Bridgeway Bible Dictionary - Prophecy, prophet;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Joel, Theology of;   Fausset Bible Dictionary - Bed;   House;   Pillows;   Holman Bible Dictionary - Architecture in the Biblical Period;   Ezekiel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Magic, Divination, and Sorcery;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Fortification;   The Jewish Encyclopedia - Flattery;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
those prophets of Israel who prophesied to Jerusalem and saw a vision of peace for her when there was no peace.” This is the declaration of the Lord God.’
Hebrew Names Version
[to wit], the prophets of Yisra'el who prophesy concerning Yerushalayim, and who see visions of shalom for her, and there is no shalom, says the Lord GOD.
King James Version
To wit, the prophets of Israel which prophesy concerning Jerusalem, and which see visions of peace for her, and there is no peace, saith the Lord God .
English Standard Version
the prophets of Israel who prophesied concerning Jerusalem and saw visions of peace for her, when there was no peace, declares the Lord God .
New American Standard Bible
along with the prophets of Israel who prophesy to Jerusalem, and who see a vision of peace for her when there is no peace,' declares the Lord GOD.
New Century Version
The prophets of Israel who prophesy to Jerusalem and who see visions of peace for the city, when there is no peace, will be gone, says the Lord God ."'
Amplified Bible
along with the [false] prophets of Israel who prophesy [deceitfully] to Jerusalem, and who see [false] visions of peace for her when there is no peace,' says the Lord GOD.
World English Bible
[to wit], the prophets of Israel who prophesy concerning Jerusalem, and who see visions of peace for her, and there is no peace, says the Lord Yahweh.
Geneva Bible (1587)
To wit, the Prophets of Israel, which prophesie vpon Ierusalem, and see visions of peace for it, and there is no peace, sayth the Lord God.
New American Standard Bible (1995)
along with the prophets of Israel who prophesy to Jerusalem, and who see visions of peace for her when there is no peace,' declares the Lord GOD.
Legacy Standard Bible
the prophets of Israel who prophesy to Jerusalem and who see visions of peace for her when there is no peace,' declares Lord Yahweh.
Berean Standard Bible
those prophets of Israel who prophesied to Jerusalem and saw a vision of peace for her when there was no peace, declares the Lord GOD."'
Contemporary English Version
because they promised my people peace, when there was no peace. I, the Lord God, have spoken.
Complete Jewish Bible
that is, the prophets of Isra'el who prophesy about Yerushalayim and see visions of peace for her when there is no peace," says Adonai Elohim .'
Darby Translation
the prophets of Israel who prophesy concerning Jerusalem, and who see a vision of peace for her, and there is no peace, saith the Lord Jehovah.
Easy-to-Read Version
"All these things will happen to the false prophets of Israel. They speak to the people of Jerusalem and say there will be peace, but there is no peace." This is what the Lord God said.
George Lamsa Translation
Such are the prophets of Israel who prophesy concerning Jerusalem, and who see visions of peace for her, and there is no peace, says the LORD God.
Good News Translation
those prophets who assured Jerusalem that all was well, when all was not well!" The Sovereign Lord has spoken.
Lexham English Bible
that is, the prophets of Israel, the ones prophesying concerning Jerusalem and the ones seeing visions of peace, and there is not peace!'"" declares the Lord Yahweh.
Literal Translation
The prophets of Israel who are prophesying concerning Jerusalem, and who see visions of peace for her, even there is no peace, declares the Lord Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
These are the prophetes of Israel, which prophecie vnto the cite of Ierusalem, & loke out visions of peace for them, where as no peace is, saieth the LORDE God.
American Standard Version
to wit, the prophets of Israel that prophesy concerning Jerusalem, and that see visions of peace for her, and there is no peace, saith the Lord Jehovah.
Bible in Basic English
Even the prophets of Israel who say words to Jerusalem, who see visions of peace for her when there is no peace, says the Lord.
JPS Old Testament (1917)
to wit, the prophets of Israel that prophesy concerning Jerusalem, and that see visions of peace for her, and there is no peace, saith the Lord GOD.
King James Version (1611)
To wit, the Prophets of Israel which prophecie concerning Ierusalem, and which see visions of peace for her, and there is no peace, sayth the Lord God.
Bishop's Bible (1568)
[To wit] the prophetes of Israel, whiche prophecie vnto Hierusalem, and looke out visions of peace for it, wheras no peace is, saith the Lorde God.
Brenton's Septuagint (LXX)
even the prophets of Israel, who prophesy concerning Jerusalem, and who see visions of peace for her, and there is no peace, saith the Lord.
English Revised Version
to wit, the prophets of Israel which prophesy concerning Jerusalem, and which see visions of peace for her, and there is no peace, saith the Lord GOD.
Wycliffe Bible (1395)
that pargeten it, the profetis of Israel, that profesien to Jerusalem, and seen to it the visioun of pees, and pees is not, seith the Lord God.
Update Bible Version
[to wit], the prophets of Israel that prophesy concerning Jerusalem, and that see visions of peace for her, and there is no peace, says the Lord Yahweh.
Webster's Bible Translation
[To wit], the prophets of Israel who prophesy concerning Jerusalem, and who see visions of peace for her, and [there is] no peace, saith the Lord GOD.
New English Translation
those prophets of Israel who would prophesy about Jerusalem and would see visions of peace for it, when there was no peace," declares the sovereign Lord .'
New King James Version
that is, the prophets of Israel who prophesy concerning Jerusalem, and who see visions of peace for her when there is no peace,"' says the Lord GOD.
New Life Bible
There are no more people of Israel who speak false words to Jerusalem in My name, and who see dreams of peace for her when there is no peace,' says the Lord God.
New Revised Standard
the prophets of Israel who prophesied concerning Jerusalem and saw visions of peace for it, when there was no peace, says the Lord God .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
to wit the prophets of Israel who are prophesying unto Jerusalem, and are seeing, on her behalf, visions of prosperity, - when there is no prosperity, Declareth My Lord Yahweh.
Douay-Rheims Bible
Even the prophets of Israel that prophesy to Jerusalem, and that see visions of peace for her: and there is no peace, saith the Lord God.
Revised Standard Version
the prophets of Israel who prophesied concerning Jerusalem and saw visions of peace for her, when there was no peace, says the Lord GOD.
Young's Literal Translation
The prophets of Israel who are prophesying concerning Jerusalem, And who are seeing for her a vision of peace, And there is no peace, An affirmation of the Lord Jehovah.

Contextual Overview

10 "This will happen because these evil prophets deceive my people by saying, ‘All is peaceful' when there is no peace at all! It's as if the people have built a flimsy wall, and these prophets are trying to reinforce it by covering it with whitewash! 11 Tell these whitewashers that their wall will soon fall down. A heavy rainstorm will undermine it; great hailstones and mighty winds will knock it down. 12 And when the wall falls, the people will cry out, ‘What happened to your whitewash?' 13 "Therefore, this is what the Sovereign Lord says: I will sweep away your whitewashed wall with a storm of indignation, with a great flood of anger, and with hailstones of fury. 14 I will break down your wall right to its foundation, and when it falls, it will crush you. Then you will know that I am the Lord . 15 At last my anger against the wall and those who covered it with whitewash will be satisfied. Then I will say to you: ‘The wall and those who whitewashed it are both gone. 16 They were lying prophets who claimed peace would come to Jerusalem when there was no peace. I, the Sovereign Lord , have spoken!'

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

see visions: Ezekiel 13:10, Jeremiah 5:31, Jeremiah 6:14, Jeremiah 8:11, Jeremiah 28:1, Jeremiah 28:9-17, Jeremiah 29:31

and there: Isaiah 48:22, Isaiah 57:20, Isaiah 57:21

Reciprocal: Deuteronomy 29:19 - that he bless 1 Kings 13:11 - an old prophet Nehemiah 6:14 - on the prophetess Isaiah 28:15 - we have made Isaiah 56:10 - they are all dumb Jeremiah 23:14 - in the Jeremiah 23:16 - a vision Jeremiah 23:17 - Ye Ezekiel 13:18 - that sew Ezekiel 13:20 - I am Ezekiel 13:22 - by promising him life Matthew 7:15 - false Romans 16:18 - by

Cross-References

Genesis 13:1
So Abram left Egypt and traveled north into the Negev, along with his wife and Lot and all that they owned.
Genesis 13:2
(Abram was very rich in livestock, silver, and gold.)
Genesis 13:3
From the Negev, they continued traveling by stages toward Bethel, and they pitched their tents between Bethel and Ai, where they had camped before.
Genesis 13:14
After Lot had gone, the Lord said to Abram, "Look as far as you can see in every direction—north and south, east and west.
Genesis 13:16
And I will give you so many descendants that, like the dust of the earth, they cannot be counted!
Genesis 13:18
So Abram moved his camp to Hebron and settled near the oak grove belonging to Mamre. There he built another altar to the Lord .
Genesis 15:5
Then the Lord took Abram outside and said to him, "Look up into the sky and count the stars if you can. That's how many descendants you will have!"
Genesis 17:6
I will make you extremely fruitful. Your descendants will become many nations, and kings will be among them!
Genesis 17:16
And I will bless her and give you a son from her! Yes, I will bless her richly, and she will become the mother of many nations. Kings of nations will be among her descendants."
Genesis 17:20
As for Ishmael, I will bless him also, just as you have asked. I will make him extremely fruitful and multiply his descendants. He will become the father of twelve princes, and I will make him a great nation.

Gill's Notes on the Bible

[To wit], the prophets of Israel, which prophesy concerning Jerusalem,.... This explains who are meant by those that daubed with untempered mortar:

and which see visions of peace for her; not in reality, but in pretence; they boasted that they had visions and revelations from the Lord, and assured the people they should enjoy great peace and prosperity; but these, as they are before called, were vain visions and lying divinations: there seems to be in this an allusion to the name of Jerusalem, which, according to some, signifies,

"they shall see peace:''

and [there is] no peace, saith the Lord God; not to the wicked; nor to the inhabitants of Jerusalem, who listened to the false prophets; nor to the false prophets themselves.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile