Lectionary Calendar
Sunday, November 16th, 2025
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Ezekiel 12:9

"Son of man, these rebels, the people of Israel, have asked you what all this means.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Instruction;   Symbols and Similitudes;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Ezekiel;   Holman Bible Dictionary - Gestures;   Remnant;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Son of man, hasn’t the house of Israel, that rebellious house, asked you, ‘What are you doing?’
Hebrew Names Version
Son of man, has not the house of Yisra'el, the rebellious house, said to you, What do you?
King James Version
Son of man, hath not the house of Israel, the rebellious house, said unto thee, What doest thou?
English Standard Version
"Son of man, has not the house of Israel, the rebellious house, said to you, ‘What are you doing?'
New American Standard Bible
"Son of man, has the house of Israel, the rebellious house, not said to you, 'What are you doing?'
New Century Version
"Human, didn't Israel, who refuses to obey, ask you, ‘What are you doing?'
Amplified Bible
"Son of man, has not the house of Israel, the rebellious house, asked you, 'What you are doing?'
World English Bible
Son of man, has not the house of Israel, the rebellious house, said to you, What do you?
Geneva Bible (1587)
Sonne of man, hath not the house of Israel, the rebellious house, sayde vnto thee, What doest thou?
New American Standard Bible (1995)
"Son of man, has not the house of Israel, the rebellious house, said to you, 'What are you doing?'
Legacy Standard Bible
"Son of man, has not the house of Israel, the rebellious house, said to you, ‘What are you doing?'
Berean Standard Bible
"Son of man, hasn't the rebellious house of Israel asked you, 'What are you doing?'
Contemporary English Version
reminded me that those rebellious people didn't even ask what I was doing.
Complete Jewish Bible
"Human being, the house of Isra'el, that rebellious house, has asked you what you are doing.
Darby Translation
Son of man, hath not the house of Israel, the rebellious house, said unto thee, What doest thou?
Easy-to-Read Version
"Son of man, did the people of Israel—those people who always refuse to obey—ask you what you were doing?
George Lamsa Translation
Son of man, if the children of the rebellious house of Israel should say to you, What are you doing?
Good News Translation
"Mortal man," he said, "now that those Israelite rebels are asking you what you're doing,
Lexham English Bible
"Son of man, did not they, the house of Israel, the house of rebellion, say to you, ‘What are you doing?'
Literal Translation
Son of man, has not the house of Israel, that rebellious house, said to you, What are you doing?
Miles Coverdale Bible (1535)
Thou sonne of man, yf Israel, yt frauwerde housholde axe the, and saye: what dost thou there?
American Standard Version
Son of man, hath not the house of Israel, the rebellious house, said unto thee, What doest thou?
Bible in Basic English
Son of man, has not Israel, the uncontrolled people, said to you, What are you doing?
JPS Old Testament (1917)
'Son of man, hath not the house of Israel, the rebellious house, said unto thee: What doest thou?
King James Version (1611)
Sonne of man, hath not the house of Israel, the rebellious house, sayd vnto thee, What doest thou?
Bishop's Bible (1568)
Thou sonne of man, hath not the house of Israel, the rebellious house, sayd vnto thee, What doest thou?
Brenton's Septuagint (LXX)
Son of man, have not the house of Israel, the provoking house, said to thee, What doest thou?
English Revised Version
Son of man, hath not the house of Israel, the rebellious house, said unto thee, What doest thou?
Wycliffe Bible (1395)
and he seide, Sone of man, whether the hous of Israel, the hous terrynge to wraththe, seiden not to thee, What doist thou?
Update Bible Version
Son of man, has not the house of Israel, the rebellious house, said to you, What are you doing?
Webster's Bible Translation
Son of man, hath not the house of Israel, the rebellious house, said to thee, What doest thou?
New English Translation
"Son of man, has not the house of Israel, that rebellious house, said to you, ‘What are you doing?'
New King James Version
"Son of man, has not the house of Israel, the rebellious house, said to you, "What are you doing?'
New Life Bible
"Son of man, have not the sinful people of Israel said to you, ‘What are you doing?'
New Revised Standard
Mortal, has not the house of Israel, the rebellious house, said to you, "What are you doing?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Son of man, Have not the house of Israel the perverse house, said unto thee, - What art thou doing?
Douay-Rheims Bible
Son of man, hath not the house of Israel, the provoking house, said to thee: What art thou doing?
Revised Standard Version
"Son of man, has not the house of Israel, the rebellious house, said to you, 'What are you doing?'
Young's Literal Translation
`Son of man, have they not said unto thee -- the house of Israel -- the rebellious house -- What art thou doing?

Contextual Overview

1 Again a message came to me from the Lord : 2 "Son of man, you live among rebels who have eyes but refuse to see. They have ears but refuse to hear. For they are a rebellious people. 3 "So now, son of man, pretend you are being sent into exile. Pack the few items an exile could carry, and leave your home to go somewhere else. Do this right in front of the people so they can see you. For perhaps they will pay attention to this, even though they are such rebels. 4 Bring your baggage outside during the day so they can watch you. Then in the evening, as they are watching, leave your house as captives do when they begin a long march to distant lands. 5 Dig a hole through the wall while they are watching and go out through it. 6 As they watch, lift your pack to your shoulders and walk away into the night. Cover your face so you cannot see the land you are leaving. For I have made you a sign for the people of Israel." 7 So I did as I was told. In broad daylight I brought my pack outside, filled with the things I might carry into exile. Then in the evening while the people looked on, I dug through the wall with my hands and went out into the night with my pack on my shoulder. 8 The next morning this message came to me from the Lord : 9 "Son of man, these rebels, the people of Israel, have asked you what all this means. 10 Say to them, ‘This is what the Sovereign Lord says: These actions contain a message for King Zedekiah in Jerusalem and for all the people of Israel.'

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the rebellious: Ezekiel 12:1-3, Ezekiel 2:5-8

What: Ezekiel 17:12, Ezekiel 20:49, Ezekiel 24:19

Reciprocal: Ezekiel 21:7 - Wherefore Ezekiel 37:18 - Wilt

Cross-References

Genesis 12:13
So please tell them you are my sister. Then they will spare my life and treat me well because of their interest in you."
Genesis 12:14
And sure enough, when Abram arrived in Egypt, everyone noticed Sarai's beauty.
Genesis 13:1
So Abram left Egypt and traveled north into the Negev, along with his wife and Lot and all that they owned.
Genesis 13:3
From the Negev, they continued traveling by stages toward Bethel, and they pitched their tents between Bethel and Ai, where they had camped before.
Genesis 24:62
Meanwhile, Isaac, whose home was in the Negev, had returned from Beer-lahai-roi.
Psalms 105:13
They wandered from nation to nation, from one kingdom to another.

Gill's Notes on the Bible

Son of man, hath not the house of Israel, the rebellious house,

said unto thee,.... The Jews that were in captivity; for with these the prophet was, and before their eyes he had done the above things; and they only could put the following question to him, who were "the rebellious house"; Ezekiel 12:2;

what dost thou? this they put not seriously, as desirous of being informed what was meant by all this; but as deriding the prophet for acting such a weak and silly part: this the Lord knew they had done, and therefore directs the prophet to make a proper answer; though some think the sense is, "hath not the house of Israel said unto thee, what dost thou?" no, they have not; they take no notice of it; never say one word about it, or inquire into the meaning of it; quite careless, thoughtless, and stupid; wherefore, though they will not ask anything concerning it, yet begin with them, and show them the design of it.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile