Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Exodus 39:27

They made tunics for Aaron and his sons from fine linen cloth.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ephod;   Priest;   Weaving;   Torrey's Topical Textbook - Priests;  

Dictionaries:

- Easton Bible Dictionary - Colour;   Tabernacle;   Fausset Bible Dictionary - High Priest;   Holman Bible Dictionary - Cloth, Clothing;   High Priest;   Hastings' Dictionary of the Bible - Leviticus;   Symbol;   Tabernacle;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Morrish Bible Dictionary - Scarlet;   Weaver, Weaving;   People's Dictionary of the Bible - Ouches;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Priest;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Priesthood, the;   The Jewish Encyclopedia - Linen;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
They made the coats of fine linen of woven work for Aharon, and for his sons,
King James Version
And they made coats of fine linen of woven work for Aaron, and for his sons,
Lexham English Bible
And they made the tunics of fine linen, a weaver's work, for Aaron and for his sons,
New Century Version
They wove inner robes of fine linen for Aaron and his sons,
New English Translation
They made tunics of fine linen—the work of a weaver, for Aaron and for his sons—
Amplified Bible
And they made tunics of finely woven linen for Aaron and his sons,
New American Standard Bible
They also made the tunics of finely woven linen for Aaron and his sons,
Geneva Bible (1587)
After, they made coates of fine linen, of wouen worke for Aaron and for his sonnes.
Legacy Standard Bible
They made the tunics of finely woven linen for Aaron and his sons,
Contemporary English Version
Everything that Aaron and his sons wore was made of fine linen woven with blue, purple, and red wool, including their robes and turbans, their fancy caps and underwear, and even their sashes that were embroidered with needlework.
Complete Jewish Bible
They made the tunics of finely woven linen for Aharon and his sons,
Darby Translation
And they made the vests of byssus of woven work, for Aaron, and for his sons;
Easy-to-Read Version
Skilled workers wove shirts for Aaron and his sons. These shirts were made from fine linen.
English Standard Version
They also made the coats, woven of fine linen, for Aaron and his sons,
George Lamsa Translation
And they made coats of fine linen of woven work for Aaron and for his sons,
Good News Translation
They made the shirts for Aaron and his sons,
Christian Standard Bible®
They made the tunics of fine woven linen for Aaron and his sons.
Literal Translation
And they made the tunics of bleached linen , skilled work, for Aaron and for his sons;
Miles Coverdale Bible (1535)
And they made albes also wrought of whyte sylke for Aaron & his sonnes,
American Standard Version
And they made the coats of fine linen of woven work for Aaron, and for his sons,
Bible in Basic English
The coats for Aaron and his sons they made of the best linen;
Bishop's Bible (1568)
And they made coates of fine whyte silke of wouen worke, for Aaron and his sonnes.
JPS Old Testament (1917)
And they made the tunics of fine linen of woven work for Aaron, and for his sons,
King James Version (1611)
And they made coats of fine linnen, of wouen worke, for Aaron and for his sonnes.
English Revised Version
And they made the coats of fine linen of woven work for Aaron, and for his sons,
Berean Standard Bible
For Aaron and his sons they made tunics of fine linen, the work of a weaver,
Wycliffe Bible (1395)
and lynnun clothis of bijs;
Young's Literal Translation
And they make the coats of linen, work of a weaver, for Aaron and for his sons,
Update Bible Version
And they made the coats of fine linen of woven work for Aaron, and for his sons,
Webster's Bible Translation
And they made coats [of] fine linen, [of] woven work, for Aaron and for his sons,
World English Bible
They made the coats of fine linen of woven work for Aaron, and for his sons,
New King James Version
They made tunics, artistically woven of fine linen, for Aaron and his sons,
New Life Bible
They made the long coats of fine linen for Aaron and his sons.
New Revised Standard
They also made the tunics, woven of fine linen, for Aaron and his sons,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And they made the tunics of fine linen the work of a weaver, for Aaron and for his sons:
Douay-Rheims Bible
And linen breeches of fine linen:
Revised Standard Version
They also made the coats, woven of fine linen, for Aaron and his sons,
THE MESSAGE
They also made the tunics of fine linen, the work of a weaver, for Aaron and his sons, the turban of fine linen, the linen hats, the linen underwear made of fine twisted linen, and sashes of fine twisted linen, blue, purple, and scarlet material and embroidered, just as God had commanded Moses.
New American Standard Bible (1995)
They made the tunics of finely woven linen for Aaron and his sons,

Contextual Overview

1 The craftsmen made beautiful sacred garments of blue, purple, and scarlet cloth—clothing for Aaron to wear while ministering in the Holy Place, just as the Lord had commanded Moses. 2 Bezalel made the ephod of finely woven linen and embroidered it with gold and with blue, purple, and scarlet thread. 3 He made gold thread by hammering out thin sheets of gold and cutting it into fine strands. With great skill and care, he worked it into the fine linen with the blue, purple, and scarlet thread. 4 The ephod consisted of two pieces, front and back, joined at the shoulders with two shoulder-pieces. 5 The decorative sash was made of the same materials: finely woven linen embroidered with gold and with blue, purple, and scarlet thread, just as the Lord had commanded Moses. 6 They mounted the two onyx stones in settings of gold filigree. The stones were engraved with the names of the tribes of Israel, just as a seal is engraved. 7 He fastened these stones on the shoulder-pieces of the ephod as a reminder that the priest represents the people of Israel. All this was done just as the Lord had commanded Moses. 8 Bezalel made the chestpiece with great skill and care. He made it to match the ephod, using finely woven linen embroidered with gold and with blue, purple, and scarlet thread. 9 He made the chestpiece of a single piece of cloth folded to form a pouch nine inches square. 10 They mounted four rows of gemstones on it. The first row contained a red carnelian, a pale-green peridot, and an emerald.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

coats: Exodus 28:39-42, Leviticus 8:13, Isaiah 61:10, Ezekiel 44:18, Romans 3:22, Romans 13:14, Galatians 3:27, Philippians 2:6-8, 1 Peter 1:13

fine: The word Shesh seems rather to mean cotton, than either fine linen or silk; called also butz, and by the Greeks, גץףףןע, and Romans, byssus.

Reciprocal: Exodus 28:40 - Aaron's Leviticus 6:10 - linen garment Leviticus 16:4 - holy linen coat Esther 8:15 - and with a great crown Proverbs 31:22 - silk Ezekiel 16:10 - I girded Ezekiel 44:17 - they shall

Gill's Notes on the Bible

:-.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile