Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Living Translation
Exodus 39:22
Bezalel made the robe that is worn with the ephod from a single piece of blue woven cloth,
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- EastonEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
He made the robe of the efod of woven work, all of blue.
He made the robe of the efod of woven work, all of blue.
King James Version
And he made the robe of the ephod of woven work, all of blue.
And he made the robe of the ephod of woven work, all of blue.
Lexham English Bible
And he made the robe of the ephod, weaver's work, totally of blue yarn.
And he made the robe of the ephod, weaver's work, totally of blue yarn.
New Century Version
Then they made the outer robe to be worn under the holy vest. It was woven only of blue cloth.
Then they made the outer robe to be worn under the holy vest. It was woven only of blue cloth.
New English Translation
He made the robe of the ephod completely blue, the work of a weaver.
He made the robe of the ephod completely blue, the work of a weaver.
Amplified Bible
Then Bezalel made the robe of the ephod of woven work, all of blue;
Then Bezalel made the robe of the ephod of woven work, all of blue;
New American Standard Bible
Then he made the robe of the ephod of woven work, all of violet;
Then he made the robe of the ephod of woven work, all of violet;
Geneva Bible (1587)
Moreouer, he made the robe of the Ephod of wouen worke, altogether of blewe silke.
Moreouer, he made the robe of the Ephod of wouen worke, altogether of blewe silke.
Legacy Standard Bible
Then he made the robe of the ephod of woven work entirely of blue;
Then he made the robe of the ephod of woven work entirely of blue;
Contemporary English Version
The priestly robe was made of blue wool
The priestly robe was made of blue wool
Complete Jewish Bible
(RY: vi, LY: iii) He made the robe for the ritual vest; it was woven entirely of blue,
(RY: vi, LY: iii) He made the robe for the ritual vest; it was woven entirely of blue,
Darby Translation
And he made the cloak of the ephod of woven work, all of blue;
And he made the cloak of the ephod of woven work, all of blue;
Easy-to-Read Version
Then they made the robe for the ephod from blue cloth. It was woven by a skilled worker.
Then they made the robe for the ephod from blue cloth. It was woven by a skilled worker.
English Standard Version
He also made the robe of the ephod woven all of blue,
He also made the robe of the ephod woven all of blue,
George Lamsa Translation
And they made the robe of the ephod of fine woven work, all of blue.
And they made the robe of the ephod of fine woven work, all of blue.
Good News Translation
The robe that goes under the ephod was made entirely of blue wool.
The robe that goes under the ephod was made entirely of blue wool.
Christian Standard Bible®
They made the woven robe of the ephod entirely of blue yarn.
They made the woven robe of the ephod entirely of blue yarn.
Literal Translation
And he made the robe of the ephod, skilled work, all of blue.
And he made the robe of the ephod, skilled work, all of blue.
Miles Coverdale Bible (1535)
And he made the tunycle vnto the ouerbody cote, wrought all of yalow sylke,
And he made the tunycle vnto the ouerbody cote, wrought all of yalow sylke,
American Standard Version
And he made the robe of the ephod of woven work, all of blue;
And he made the robe of the ephod of woven work, all of blue;
Bible in Basic English
The robe which went with the ephod was made all of blue;
The robe which went with the ephod was made all of blue;
Bishop's Bible (1568)
And he made the tunicle vnto the Ephod of wouen worke, altogether of blewe silke:
And he made the tunicle vnto the Ephod of wouen worke, altogether of blewe silke:
JPS Old Testament (1917)
And he made the robe of the ephod of woven work, all of blue;
And he made the robe of the ephod of woven work, all of blue;
King James Version (1611)
And he made the robe of the Ephod of wouen worke, all of blew.
And he made the robe of the Ephod of wouen worke, all of blew.
Brenton's Septuagint (LXX)
Whatsoever things the Lord appointed Moses, so did the children of Israel make all the furniture.
Whatsoever things the Lord appointed Moses, so did the children of Israel make all the furniture.
English Revised Version
And he made the robe of the ephod of woven work, all of blue;
And he made the robe of the ephod of woven work, all of blue;
Berean Standard Bible
They made the robe of the ephod entirely of blue cloth, the work of a weaver,
They made the robe of the ephod entirely of blue cloth, the work of a weaver,
Wycliffe Bible (1395)
forsothe bynethe at the feet piyn applis of iacynt, and purpur, and vermyloun, and biys foldid ayen;
forsothe bynethe at the feet piyn applis of iacynt, and purpur, and vermyloun, and biys foldid ayen;
Young's Literal Translation
And he maketh the upper robe of the ephod, work of a weaver, completely of blue;
And he maketh the upper robe of the ephod, work of a weaver, completely of blue;
Update Bible Version
And he made the robe of the ephod of woven work, all of blue.
And he made the robe of the ephod of woven work, all of blue.
Webster's Bible Translation
And he made the robe of the ephod [of] woven work, all [of] blue.
And he made the robe of the ephod [of] woven work, all [of] blue.
World English Bible
He made the robe of the ephod of woven work, all of blue.
He made the robe of the ephod of woven work, all of blue.
New King James Version
He made the robe of the ephod of woven work, all of blue.
He made the robe of the ephod of woven work, all of blue.
New Life Bible
Then he made the long piece of clothing all of blue.
Then he made the long piece of clothing all of blue.
New Revised Standard
He also made the robe of the ephod woven all of blue yarn;
He also made the robe of the ephod woven all of blue yarn;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he made the robe of the ephod, the work of a weaver, wholly of blue;
And he made the robe of the ephod, the work of a weaver, wholly of blue;
Douay-Rheims Bible
And beneath at the feet pomegranates of violet, purple, scarlet, and fine twisted linen:
And beneath at the feet pomegranates of violet, purple, scarlet, and fine twisted linen:
Revised Standard Version
He also made the robe of the ephod woven all of blue;
He also made the robe of the ephod woven all of blue;
THE MESSAGE
Robe. They made the robe for the Ephod entirely of blue. The opening of the robe at the center was like a collar, the edge hemmed so that it wouldn't tear. On the hem of the robe they made pomegranates of blue, purple, and scarlet material and fine twisted linen. They also made bells of pure gold and alternated the bells and pomegranates—a bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate—all around the hem of the robe that was worn for ministering, just as God had commanded Moses.
Robe. They made the robe for the Ephod entirely of blue. The opening of the robe at the center was like a collar, the edge hemmed so that it wouldn't tear. On the hem of the robe they made pomegranates of blue, purple, and scarlet material and fine twisted linen. They also made bells of pure gold and alternated the bells and pomegranates—a bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate—all around the hem of the robe that was worn for ministering, just as God had commanded Moses.
New American Standard Bible (1995)
Then he made the robe of the ephod of woven work, all of blue;
Then he made the robe of the ephod of woven work, all of blue;
Contextual Overview
1 The craftsmen made beautiful sacred garments of blue, purple, and scarlet cloth—clothing for Aaron to wear while ministering in the Holy Place, just as the Lord had commanded Moses. 2 Bezalel made the ephod of finely woven linen and embroidered it with gold and with blue, purple, and scarlet thread. 3 He made gold thread by hammering out thin sheets of gold and cutting it into fine strands. With great skill and care, he worked it into the fine linen with the blue, purple, and scarlet thread. 4 The ephod consisted of two pieces, front and back, joined at the shoulders with two shoulder-pieces. 5 The decorative sash was made of the same materials: finely woven linen embroidered with gold and with blue, purple, and scarlet thread, just as the Lord had commanded Moses. 6 They mounted the two onyx stones in settings of gold filigree. The stones were engraved with the names of the tribes of Israel, just as a seal is engraved. 7 He fastened these stones on the shoulder-pieces of the ephod as a reminder that the priest represents the people of Israel. All this was done just as the Lord had commanded Moses. 8 Bezalel made the chestpiece with great skill and care. He made it to match the ephod, using finely woven linen embroidered with gold and with blue, purple, and scarlet thread. 9 He made the chestpiece of a single piece of cloth folded to form a pouch nine inches square. 10 They mounted four rows of gemstones on it. The first row contained a red carnelian, a pale-green peridot, and an emerald.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Exodus 28:31-35
Reciprocal: Exodus 28:4 - ephod John 19:23 - woven
Cross-References
Genesis 39:3
Potiphar noticed this and realized that the Lord was with Joseph, giving him success in everything he did.
Potiphar noticed this and realized that the Lord was with Joseph, giving him success in everything he did.
Genesis 39:4
This pleased Potiphar, so he soon made Joseph his personal attendant. He put him in charge of his entire household and everything he owned.
This pleased Potiphar, so he soon made Joseph his personal attendant. He put him in charge of his entire household and everything he owned.
Genesis 39:6
So Potiphar gave Joseph complete administrative responsibility over everything he owned. With Joseph there, he didn't worry about a thing—except what kind of food to eat! Joseph was a very handsome and well-built young man,
So Potiphar gave Joseph complete administrative responsibility over everything he owned. With Joseph there, he didn't worry about a thing—except what kind of food to eat! Joseph was a very handsome and well-built young man,
Genesis 39:7
and Potiphar's wife soon began to look at him lustfully. "Come and sleep with me," she demanded.
and Potiphar's wife soon began to look at him lustfully. "Come and sleep with me," she demanded.
Genesis 39:9
No one here has more authority than I do. He has held back nothing from me except you, because you are his wife. How could I do such a wicked thing? It would be a great sin against God."
No one here has more authority than I do. He has held back nothing from me except you, because you are his wife. How could I do such a wicked thing? It would be a great sin against God."
1 Samuel 2:30
"Therefore, the Lord , the God of Israel, says: I promised that your branch of the tribe of Levi would always be my priests. But I will honor those who honor me, and I will despise those who think lightly of me.
"Therefore, the Lord , the God of Israel, says: I promised that your branch of the tribe of Levi would always be my priests. But I will honor those who honor me, and I will despise those who think lightly of me.
Psalms 37:3
Trust in the Lord and do good. Then you will live safely in the land and prosper.
Trust in the Lord and do good. Then you will live safely in the land and prosper.
Psalms 37:11
The lowly will possess the land and will live in peace and prosperity.
The lowly will possess the land and will live in peace and prosperity.
Gill's Notes on the Bible
:-.