Lectionary Calendar
Thursday, May 1st, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Ephesians 3:6

And this is God's plan: Both Gentiles and Jews who believe the Good News share equally in the riches inherited by God's children. Both are part of the same body, and both enjoy the promise of blessings because they belong to Christ Jesus.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Adoption;   Church;   Gentiles;   Salvation;   Scofield Reference Index - Church;   Grace;   Mystery;   Thompson Chain Reference - Conversion;   Gentiles;   Missions, World-Wide;   The Topic Concordance - Disciples/apostles;   Gentiles/heathen;   Inheritance;   Knowledge;   Mystery;   Partaking;   Resurrection;   Torrey's Topical Textbook - Adoption;   Promises of God, the;   Titles and Names of Saints;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Abraham;   Gentile;   Israel;   Mystery;   Paul;   Promise;   Prophecy, prophet;   Race;   Revelation;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Mission;   Mystery;   Paul the Apostle;   Promise;   Union with Christ;   Charles Buck Theological Dictionary - Faith;   Fausset Bible Dictionary - Mystery;   Shem;   Holman Bible Dictionary - Body of Christ;   Church;   Ephesians, Book of;   God;   Inheritance;   Paul;   Unity;   Hastings' Dictionary of the Bible - Church;   Ephesians, Epistle to;   Love, Lover, Lovely, Beloved;   Minister;   Promise;   Prophet;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Assumption of Moses;   Ear (2);   Ephesians Epistle to the;   Gentiles;   Heir Heritage Inheritance;   Lots;   Mystery ;   People ;   Promise;   Trade and Commerce;   Unity (2);   Winter ;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Mystery;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Body;   Ephesians, Epistle to the;   Heir;   Mystery;   Paul, the Apostle;   Pauline Theology;   Promise;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for May 23;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The Gentiles are coheirs, members of the same body, and partners in the promise in Christ Jesus through the gospel.
King James Version (1611)
That the Gentiles should be fellow heires, and of the same body, and partakers of his promise in Christ, by the Gospel:
King James Version
That the Gentiles should be fellowheirs, and of the same body, and partakers of his promise in Christ by the gospel:
English Standard Version
This mystery is that the Gentiles are fellow heirs, members of the same body, and partakers of the promise in Christ Jesus through the gospel.
New American Standard Bible
to be specific, that the Gentiles are fellow heirs and fellow members of the body, and fellow partakers of the promise in Christ Jesus through the gospel,
New Century Version
This is that secret: that through the Good News those who are not Jews will share with the Jews in God's blessing. They belong to the same body, and they share together in the promise that God made in Christ Jesus.
New American Standard Bible (1995)
to be specific, that the Gentiles are fellow heirs and fellow members of the body, and fellow partakers of the promise in Christ Jesus through the gospel,
Legacy Standard Bible
that the Gentiles are fellow heirs and fellow members of the body, and fellow partakers of the promise in Christ Jesus through the gospel,
Berean Standard Bible
This mystery is that through the gospel the Gentiles are fellow heirs, fellow members of the body, and fellow partakers of the promise in Christ Jesus.
Contemporary English Version
And the mystery is this: Because of Christ Jesus, the good news has given the Gentiles a share in the promises that God gave to the Jews. God has also let the Gentiles be part of the same body.
Complete Jewish Bible
that in union with the Messiah and through the Good News the Gentiles were to be joint heirs, a joint body and joint sharers with the Jews in what God has promised.
Darby Translation
that [they who are of] the nations should be joint heirs, and a joint body, and joint partakers of [his] promise in Christ Jesus by the glad tidings;
Easy-to-Read Version
And this is the secret truth: that by hearing the Good News, those who are not Jews will share with the Jews in the blessings God has for his people. They are part of the same body, and they share in the promise God made through Christ Jesus.
Geneva Bible (1587)
That the Gentiles should be inheriters also, and of the same body, and partakers of his promise in Christ by the Gospel,
George Lamsa Translation
That the Gentiles should be fellow heirs and partakers of his body and of the promise which is given through him by the gospel,
Good News Translation
The secret is that by means of the gospel the Gentiles have a part with the Jews in God's blessings; they are members of the same body and share in the promise that God made through Christ Jesus.
Lexham English Bible
that the Gentiles are fellow heirs, and fellow members of the body, and fellow sharers of the promise in Christ Jesus through the gospel,
Literal Translation
for the nations to be joint-heirs, and a joint-body and joint-sharers of His promise in Christ through the gospel,
Amplified Bible
[it is this:] that the Gentiles are now joint heirs [with the Jews] and members of the same body, and joint partakers [sharing] in the [same divine] promise in Christ Jesus through [their faith in] the good news [of salvation].
American Standard Version
to wit, that the Gentiles are fellow-heirs, and fellow-members of the body, and fellow-partakers of the promise in Christ Jesus through the gospel,
Bible in Basic English
Which is that the Gentiles have a part in the heritage, and in the same body, and in the same hope in Christ through the good news,
Hebrew Names Version
that the Goyim are fellow heirs, and fellow members of the body, and fellow partakers of his promise in Messiah Yeshua through the Good News,
International Standard Version
The Gentiles are fellow heirs, fellow members of the body, and fellow sharers of what was promisedof the promise
">[fn] in Christ Jesus through the gospel.Galatians 3:14,28-29; Ephesians 2:14-16;">[xr]
Etheridge Translation
that the Gentiles should be sons of his inheritance and partakers of his body, and in the promise which is given concerning him by the gospel,
Murdock Translation
that the Gentiles should be sharers. of his inheritance, and partakers of his body, and of the promise which is given in him by the gospel;
Bishop's Bible (1568)
That the gentiles shoulde be inheritours also, and of the same body, and partakers of his promise in Christe, by the Gospell:
English Revised Version
to wit, that the Gentiles are fellow-heirs, and fellow-members of the body, and fellow-partakers of the promise in Christ Jesus through the gospel,
World English Bible
that the Gentiles are fellow heirs, and fellow members of the body, and fellow partakers of his promise in Christ Jesus through the gospel,
Wesley's New Testament (1755)
That the Gentiles are fellow-heirs, and of the same body, and joint-partakers of his promise by Christ through the gospel,
Weymouth's New Testament
I mean the truth that the Gentiles are joint heirs with us Jews, and that they form one body with us, and have the same interest as we have in the promise which has been made good in Christ Jesus through the Good News,
Wycliffe Bible (1395)
that hethene men ben euen eiris, and of oo bodi, and parteneris togidere of his biheest in Crist Jhesu bi the euangelie;
Update Bible Version
[to wit], that the Gentiles are fellow-heirs, and fellow-members of the body, and fellow-partakers of the promise in Christ Jesus through the gospel,
Webster's Bible Translation
That the Gentiles should be joint-heirs, and of the same body, and partakers of his promise in Christ by the Gospel:
New English Translation
namely, that through the gospel the Gentiles are fellow heirs, fellow members of the body, and fellow partakers of the promise in Christ Jesus.
New King James Version
that the Gentiles should be fellow heirs, of the same body, and partakers of His promise in Christ through the gospel,
New Life Bible
Let me tell you that the Good News is for the people who are not Jews also. They are able to have life that lasts forever. They are to be a part of His church and family, together with the Jews. And together they are to receive all that God has promised through Christ.
New Revised Standard
that is, the Gentiles have become fellow heirs, members of the same body, and sharers in the promise in Christ Jesus through the gospel.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
That they who are of the nations should be joint heirs, and a joint body, and joint partakers of the promise in Christ Jesus through means of the glad-message, -
Douay-Rheims Bible
That the Gentiles should be fellow heirs and of the same body: and copartners of his promise in Christ Jesus, by the gospel
Revised Standard Version
that is, how the Gentiles are fellow heirs, members of the same body, and partakers of the promise in Christ Jesus through the gospel.
Tyndale New Testament (1525)
that the gentyls shuld be inheritours also and of the same body and partakers of his promis yt is in Christ by ye meanes of the gospell
Young's Literal Translation
that the nations be fellow-heirs, and of the same body, and partakers of His promise in the Christ, through the good news,
Miles Coverdale Bible (1535)
that the Heythen shulde be inheritours also, and of the same body, and partakers of his promes in Christ by the Gospell,
Mace New Testament (1729)
"that the Gentiles should be heirs as well as the Jews, make one body together, and partake of the divine promise in Christ by the gospel."
Simplified Cowboy Version
This is his crazy plan, both the Jews and the outsiders who believe the good news will be God's children and share in a rich inheritance. Both are part of the same crew and will receive the same blessing because they ride for Christ Jesus.

Contextual Overview

1 When I think of all this, I, Paul, a prisoner of Christ Jesus for the benefit of you Gentiles . . . 2 assuming, by the way, that you know God gave me the special responsibility of extending his grace to you Gentiles. 3 As I briefly wrote earlier, God himself revealed his mysterious plan to me. 4 As you read what I have written, you will understand my insight into this plan regarding Christ. 5 God did not reveal it to previous generations, but now by his Spirit he has revealed it to his holy apostles and prophets. 6 And this is God's plan: Both Gentiles and Jews who believe the Good News share equally in the riches inherited by God's children. Both are part of the same body, and both enjoy the promise of blessings because they belong to Christ Jesus. 7 By God's grace and mighty power, I have been given the privilege of serving him by spreading this Good News. 8 Though I am the least deserving of all God's people, he graciously gave me the privilege of telling the Gentiles about the endless treasures available to them in Christ. 9 I was chosen to explain to everyone this mysterious plan that God, the Creator of all things, had kept secret from the beginning. 10 God's purpose in all this was to use the church to display his wisdom in its rich variety to all the unseen rulers and authorities in the heavenly places.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the Gentiles: Ephesians 2:13-22, Romans 8:15-17, Galatians 3:26-29, Galatians 4:5-7

the same: Ephesians 4:15, Ephesians 4:16, Ephesians 5:30, Romans 12:4, Romans 12:5, 1 Corinthians 12:12, 1 Corinthians 12:27, Colossians 2:19

partakers: Galatians 3:14, 1 John 1:3, 1 John 2:25

Reciprocal: Genesis 9:27 - dwell Numbers 9:10 - be unclean Isaiah 19:23 - General Isaiah 25:7 - he will Ezekiel 16:61 - when Ezekiel 47:22 - and to the strangers Matthew 8:11 - That Matthew 13:17 - That many Matthew 20:7 - Because Matthew 20:12 - equal Luke 13:29 - General Acts 10:11 - and a Acts 10:28 - but Acts 10:35 - in Acts 15:9 - put Acts 22:21 - for Romans 3:29 - General Romans 8:17 - if children Romans 9:24 - not of the Jews Romans 10:12 - there is no Romans 11:17 - being 1 Corinthians 1:9 - the fellowship 1 Corinthians 10:17 - we being 1 Corinthians 12:13 - whether we be Jews Galatians 2:12 - he did Galatians 3:29 - heirs Ephesians 2:19 - but Philippians 1:5 - General Colossians 1:12 - partakers Colossians 3:11 - there 1 Timothy 6:2 - partakers 2 Timothy 1:1 - the promise Titus 2:11 - hath appeared Philemon 1:17 - thou count Hebrews 1:14 - heirs Hebrews 3:1 - partakers Hebrews 3:14 - we are 1 Peter 3:7 - heirs

Cross-References

Genesis 3:1
The serpent was the shrewdest of all the wild animals the Lord God had made. One day he asked the woman, "Did God really say you must not eat the fruit from any of the trees in the garden?"
Genesis 3:2
"Of course we may eat fruit from the trees in the garden," the woman replied.
Genesis 3:12
The man replied, "It was the woman you gave me who gave me the fruit, and I ate it."
Genesis 3:14
Then the Lord God said to the serpent, "Because you have done this, you are cursed more than all animals, domestic and wild. You will crawl on your belly, groveling in the dust as long as you live.
Genesis 3:15
And I will cause hostility between you and the woman, and between your offspring and her offspring. He will strike your head, and you will strike his heel."
Genesis 3:17
And to the man he said, "Since you listened to your wife and ate from the tree whose fruit I commanded you not to eat, the ground is cursed because of you. All your life you will struggle to scratch a living from it.
Genesis 3:19
By the sweat of your brow will you have food to eat until you return to the ground from which you were made. For you were made from dust, and to dust you will return."
Genesis 6:2
The sons of God saw the beautiful women and took any they wanted as their wives.
Genesis 39:7
and Potiphar's wife soon began to look at him lustfully. "Come and sleep with me," she demanded.
Joshua 7:21
Among the plunder I saw a beautiful robe from Babylon, 200 silver coins, and a bar of gold weighing more than a pound. I wanted them so much that I took them. They are hidden in the ground beneath my tent, with the silver buried deeper than the rest."

Gill's Notes on the Bible

That the Gentiles should be fellowheirs,.... With the Jews, of all the blessings of grace, of lasting salvation, and of the eternal, incorruptible, and never fading inheritance in heaven; that they should be heirs of God, and joint heirs with Christ Jesus, and inherit all things: and heirs they are by being Christ's, and on account of their special adoption through him, and their justification by his righteousness; and which appears by their regeneration to a lively hope of the inheritance reserved for them in heaven:

and of the same body: coalesce in one and the same church state, with the believing Jews, under one and the same head, Christ Jesus, and participate of the same grace from him, being all baptized into one body, and made to drink of the same Spirit, and enjoy the same privileges and immunities.

And partakers of his promise in Christ by the Gospel; as of God, being their covenant God, which is the great promise of the covenant; or of the Spirit, his gifts and graces, called the promise of the Spirit; or of eternal life and happiness, as the gift of grace through Christ. Now all these promises, and all others, are in Christ, yea and amen, safe and secure; and it is through being in Christ that any come to partake of them; and that by the means of the Gospel, as these Gentiles were to do, and did: the Gospel is a declaration of what God has promised in covenant to his people; this was carried among the Gentiles, and was made effectual to their participation of the things contained in it.

Barnes' Notes on the Bible

That the Gentiles should be fellow-heirs - Fellow-heirs with the ancient people of God - the Jews - and entitled to the same privileges; see the Romans 8:17, note and Ephesians 2:13-18, note.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ephesians 3:6. That the Gentiles should be fellow heirs — This is the substance of that mystery which had been hidden from all ages, and which was now made known to the New Testament apostles and prophets, and more particularly to St. Paul.

His promise in Christ — That the promise made to Abraham extended to the Gentiles, the apostle has largely proved in his Epistle to the Romans; and that it was to be fulfilled to them by and through Christ, he proves there also; and particularly in his Epistle to the Galatians, see Galatians 3:14. And that these blessings were to be announced in the preaching of the Gospel, and received on believing it, he every where declares, but more especially in this epistle.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile