Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

Daniel 3:13

Then Nebuchadnezzar flew into a rage and ordered that Shadrach, Meshach, and Abednego be brought before him. When they were brought in,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abed-Nego;   Anger;   Coercion;   Conspiracy;   Faith;   Furnace;   Indictments;   Meshach;   Mishael;   Persecution;   Rulers;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Home;   King's;   Nation, the;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Stories for Children;   Wrath;   Torrey's Topical Textbook - Anger;   Persecution;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Abednego;   Furnaces;   Image;   Punishments;   Easton Bible Dictionary - Meshach;   Shadrach;   Holman Bible Dictionary - Daniel, Book of;   God;   Image, Nebuchadnezzar's;   Morrish Bible Dictionary - Abednego ;   Cornet;   Furnace;   Meshach ;   Psaltery;   Sackbut;   Shadrach ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Sackbut;   People's Dictionary of the Bible - Abednego;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Platon (Plaṭyon) of Rome;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then in a furious rage Nebuchadnezzar gave orders to bring in Shadrach, Meshach, and Abednego. So these men were brought before the king.
Hebrew Names Version
Then Nevukhadnetztzar in [his] rage and fury commanded to bring Shadrakh, Meshakh, and `Aved-Nego. Then they brought these men before the king.
King James Version
Then Nebuchadnezzar in his rage and fury commanded to bring Shadrach, Meshach, and Abednego. Then they brought these men before the king.
English Standard Version
Then Nebuchadnezzar in furious rage commanded that Shadrach, Meshach, and Abednego be brought. So they brought these men before the king.
New American Standard Bible
Then Nebuchadnezzar in rage and anger gave orders to bring Shadrach, Meshach, and Abed-nego; then these men were brought before the king.
New Century Version
Nebuchadnezzar became very angry and called for Shadrach, Meshach, and Abednego. When they were brought to the king,
Amplified Bible
Then Nebuchadnezzar in a furious rage gave a command to bring Shadrach, Meshach, and Abed-nego; and these men were brought before the king.
Geneva Bible (1587)
Then Nebuchad-nezzar in his anger and wrath commaunded that they should bring Shadrach, Meshach, and Abednego: so these men were brought before the King.
New American Standard Bible (1995)
Then Nebuchadnezzar in rage and anger gave orders to bring Shadrach, Meshach and Abed-nego; then these men were brought before the king.
Berean Standard Bible
Then Nebuchadnezzar, furious with rage, summoned Shadrach, Meshach, and Abednego. So these men were brought before the king,
Contemporary English Version
King Nebuchadnezzar was furious. So he sent for the three young men and said,
Complete Jewish Bible
In a raging fury N'vukhadnetzar ordered that Shadrakh, Meishakh and ‘Aved-N'go be brought. When the men had been brought before the king,
Darby Translation
Then Nebuchadnezzar in rage and fury commanded to bring Shadrach, Meshach, and Abed-nego. Then were these men brought before the king.
Easy-to-Read Version
Nebuchadnezzar became very angry. He called for Shadrach, Meshach, and Abednego. So they were brought to him.
George Lamsa Translation
Then King Nebuchadnezzar in his rage and fury commanded to bring Shadrach, Meshach, and Abednego. And they brought them before the king.
Good News Translation
At that, the king flew into a rage and ordered the three men to be brought before him.
Lexham English Bible
Then Nebuchadnezzar said in rage and anger to bring in Shadrach, Meshach and Abednego; then they brought in these men before the king.
Literal Translation
Then Nebuchadnezzar in anger and wrath commanded to bring Shadrach, Meshach, and Abednego. Then they brought these men before the king.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then Nabuchodonosor in a cruell wrath and displeasure, commaunded, yt Sidrac, Misac & Abdenago shulde be brought vnto him. So these men were brought before the kynge.
American Standard Version
Then Nebuchadnezzar in his rage and fury commanded to bring Shadrach, Meshach, and Abed-nego. Then they brought these men before the king.
Bible in Basic English
Then Nebuchadnezzar in his wrath and passion gave orders for Shadrach, Meshach, and Abed-nego to be sent for. Then they made these men come in before the king.
JPS Old Testament (1917)
Then Nebuchadnezzar in his rage and fury commanded to bring Shadrach, Meshach, and Abed-nego. Then were these men brought before the king.
King James Version (1611)
Then Nebuchad-nezzar in his rage and furie commaunded to bring Shadrach, Meshach, and Abednego: then they brought these men before the King.
Bishop's Bible (1568)
Then Nabuchodonozor in his anger and wrath commaunded that Sidrach, Misach, & Abednego should be brought vnto hym: so these men were brought before the king.
Brenton's Septuagint (LXX)
Then Nabuchodonosor in wrath and anger commanded to bring Sedrach, Misach, and Abdenago: and they were brought before the king.
English Revised Version
Then Nebuchadnezzar in his rage and fury commanded to bring Shadrach, Meshach, and Abed-nego. Then they brought these men before the king.
World English Bible
Then Nebuchadnezzar in [his] rage and fury commanded to bring Shadrach, Meshach, and Abed-nego. Then they brought these men before the king.
Wycliffe Bible (1395)
Thanne Nabugodonosor comaundide, in woodnesse and in wraththe, that Sidrac, Mysaac, and Abdenago schulden be brouyt; whiche weren brouyt anoon in the siyt of the kyng.
Update Bible Version
Then Nebuchadnezzar in [his] rage and fury commanded to bring Shadrach, Meshach, and Abed-nego. Then they brought these [prominent] men before the king.
Webster's Bible Translation
Then Nebuchadnezzar in [his] rage and fury commanded to bring Shadrach, Meshach, and Abed-nego. Then they brought these men before the king.
New English Translation
Then Nebuchadnezzar in a fit of rage demanded that they bring Shadrach, Meshach, and Abednego before him. So they brought them before the king.
New King James Version
Then Nebuchadnezzar, in rage and fury, gave the command to bring Shadrach, Meshach, and Abed-Nego. So they brought these men before the king.
New Life Bible
Then Nebuchadnezzar became very angry and called for Shadrach, Meshach, and Abed-nego. And they were brought to the king.
New Revised Standard
Then Nebuchadnezzar in furious rage commanded that Shadrach, Meshach, and Abednego be brought in; so they brought those men before the king.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then, Nebuchadnezzar - with anger and wrath, gave word to bring Shadrach, Meshach, and Abed-nego, then, these men, brought they before the king.
Douay-Rheims Bible
Then Nabuchodonosor in fury, and in wrath, commanded that Sidrach, Misach, ad Abdenago should be brought: who immediately were brought before the king.
Revised Standard Version
Then Nebuchadnez'zar in furious rage commanded that Shadrach, Meshach, and Abed'nego be brought. Then they brought these men before the king.
Young's Literal Translation
Then Nebuchadnezzar, in anger and fury, hath said to bring in Shadrach, Meshach, and Abed-Nego. Then these men have been brought in before the king.
THE MESSAGE
Furious, King Nebuchadnezzar ordered Shadrach, Meshach, and Abednego to be brought in. When the men were brought in, Nebuchadnezzar asked, "Is it true, Shadrach, Meshach, and Abednego, that you don't respect my gods and refuse to worship the gold statue that I have set up? I'm giving you a second chance—but from now on, when the big band strikes up you must go to your knees and worship the statue I have made. If you don't worship it, you will be pitched into a roaring furnace, no questions asked. Who is the god who can rescue you from my power?"

Contextual Overview

8 But some of the astrologers went to the king and informed on the Jews. 9 They said to King Nebuchadnezzar, "Long live the king! 10 You issued a decree requiring all the people to bow down and worship the gold statue when they hear the sound of the horn, flute, zither, lyre, harp, pipes, and other musical instruments. 11 That decree also states that those who refuse to obey must be thrown into a blazing furnace. 12 But there are some Jews—Shadrach, Meshach, and Abednego—whom you have put in charge of the province of Babylon. They pay no attention to you, Your Majesty. They refuse to serve your gods and do not worship the gold statue you have set up." 13 Then Nebuchadnezzar flew into a rage and ordered that Shadrach, Meshach, and Abednego be brought before him. When they were brought in, 14 Nebuchadnezzar said to them, "Is it true, Shadrach, Meshach, and Abednego, that you refuse to serve my gods or to worship the gold statue I have set up? 15 I will give you one more chance to bow down and worship the statue I have made when you hear the sound of the musical instruments. But if you refuse, you will be thrown immediately into the blazing furnace. And then what god will be able to rescue you from my power?" 16 Shadrach, Meshach, and Abednego replied, "O Nebuchadnezzar, we do not need to defend ourselves before you. 17 If we are thrown into the blazing furnace, the God whom we serve is able to save us. He will rescue us from your power, Your Majesty.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

in his: Daniel 3:19, Daniel 2:12, Genesis 4:5, 1 Samuel 20:30-33, Esther 3:5, Esther 3:6, Proverbs 17:12, Proverbs 27:3, Proverbs 29:22, Luke 6:11

Then: Matthew 10:18, Mark 13:9, Luke 21:12, Acts 5:25-27, Acts 24:24

Reciprocal: Esther 1:12 - was the king Esther 5:9 - he was full Proverbs 16:14 - wrath Lamentations 1:15 - trodden Daniel 6:14 - was sore Matthew 2:16 - was exceeding Matthew 5:22 - That

Cross-References

Genesis 3:4
"You won't die!" the serpent replied to the woman.
Genesis 3:6
The woman was convinced. She saw that the tree was beautiful and its fruit looked delicious, and she wanted the wisdom it would give her. So she took some of the fruit and ate it. Then she gave some to her husband, who was with her, and he ate it, too.
Genesis 3:9
Then the Lord God called to the man, "Where are you?"
Genesis 3:10
He replied, "I heard you walking in the garden, so I hid. I was afraid because I was naked."
Genesis 3:12
The man replied, "It was the woman you gave me who gave me the fruit, and I ate it."
Genesis 44:15
"What have you done?" Joseph demanded. "Don't you know that a man like me can predict the future?"
1 Samuel 13:11
but Samuel said, "What is this you have done?" Saul replied, "I saw my men scattering from me, and you didn't arrive when you said you would, and the Philistines are at Micmash ready for battle.
2 Samuel 3:24
Joab rushed to the king and demanded, "What have you done? What do you mean by letting Abner get away?
John 18:35
"Am I a Jew?" Pilate retorted. "Your own people and their leading priests brought you to me for trial. Why? What have you done?"
1 Timothy 2:14
And it was not Adam who was deceived by Satan. The woman was deceived, and sin was the result.

Gill's Notes on the Bible

Then Nebuchadnezzar, in his rage and fury,.... Which did not became him as a man, much less as a king, and still less as engaged in devotion and religion;

commanded to bring Shadrach, Meshach, and Abednego; that is, immediately before him; who very probably were not afar off: he did not order them in his wrath and fury to be slain directly, as he did the wise men and soothsayers in another case; but to be brought before him, and examined first, that he might know the truth of these allegations against them; which shows, amidst all his rage, he retained still some respect for them, and esteem of them:

then they brought these men before the king; which they had not much trouble to do, being very ready to come and answer for themselves, and give an account of their conduct, and their reason for it.

Barnes' Notes on the Bible

Then Nebuchadnezzar, in his rage and fury - The word rendered “fury” means “wrath.” Everything that we learn of this monarch shows that he was a man of violent passions, and that he was easily excited, though he was susceptible also of deep impressions on religious subjects. There was much here to rouse his rage. His command to worship the image was positive. It extended to all who were summoned to its dedication. Their refusal was an act of positive disobedience, and it seemed necessary that the laws should be vindicated. As a man and a monarch, therefore, it was not unnatural that the anger of the sovereign should be thus enkindled.

Commanded to bring Shadrach ... - It is remarkable that he did not order them at once to be slain, as he did the magicians who could not interpret his dream, Daniel 2:12. This shows that he had some respect still for these men, and that he was willing to hear what they could say in their defense. It is proper, also, to recognize the providence of God in inclining him to this course, that their noble reply to his question might be put on record, and that the full power of religious principle might be developed.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile