Lectionary Calendar
Tuesday, May 6th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Daniel 2:43

This mixture of iron and clay also shows that these kingdoms will try to strengthen themselves by forming alliances with each other through intermarriage. But they will not hold together, just as iron and clay do not mix.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Gold;   Persia;   Scofield Reference Index - Kingdom;   Times of the Gentiles;   The Topic Concordance - Empires/world Powers;   Government;   Nations;   Surety;   Torrey's Topical Textbook - Metals;   Roman Empire, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Dream;   Bridgeway Bible Dictionary - Aram;   Dream;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Allegory;   Holman Bible Dictionary - Daniel, Book of;   Image, Nebuchadnezzar's;   Hastings' Dictionary of the Bible - Heres;   Hushim;   Ptolemy v;   Morrish Bible Dictionary - Iron;   Prophets, the;   People's Dictionary of the Bible - Abednego;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Mingled People (Mixed Multitude);   Seed;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
You saw the iron mixed with clay—the peoples will mix with one another but will not hold together, just as iron does not mix with fired clay.
Hebrew Names Version
Whereas you saw the iron mixed with miry clay, they shall mingle themselves with the seed of men; but they shall not cling to one another, even as iron does not mingle with clay.
King James Version
And whereas thou sawest iron mixed with miry clay, they shall mingle themselves with the seed of men: but they shall not cleave one to another, even as iron is not mixed with clay.
English Standard Version
As you saw the iron mixed with soft clay, so they will mix with one another in marriage, but they will not hold together, just as iron does not mix with clay.
New American Standard Bible
"In that you saw the iron mixed with common clay, they will combine with one another in their descendants; but they will not adhere to one another, just as iron does not combine with pottery.
New Century Version
You saw the iron mixed with clay, but iron and clay do not hold together. In the same way the people of the fourth kingdom will be a mixture, but they will not be united as one people.
Amplified Bible
"And as you saw the iron mixed with common clay, so they will combine with one another in the seed of men; but they will not merge [for such diverse things or ideologies cannot unite], even as iron does not mix with clay.
Geneva Bible (1587)
And where as thou sawest yron mixt with clay and earth, they shall mingle themselues with the seede of men: but they shal not ioyne one with another, as yron can not bee mixed with clay.
New American Standard Bible (1995)
"And in that you saw the iron mixed with common clay, they will combine with one another in the seed of men; but they will not adhere to one another, even as iron does not combine with pottery.
Berean Standard Bible
As you saw the iron mixed with clay, so the peoples will mix with one another, but will not hold together any more than iron mixes with clay.
Contemporary English Version
This kingdom will be the result of a marriage between kingdoms, but it will crumble, just as iron and clay don't stick together.
Complete Jewish Bible
You saw the iron mixed with clay; that means that they will cement their alliances by intermarriages; but they won't stick together any more than iron blends with clay.
Darby Translation
And whereas thou sawest the iron mixed with miry clay, they shall mingle themselves with the seed of men; but they shall not cleave one to another, even as iron doth not mingle with clay.
Easy-to-Read Version
You saw the iron mixed with clay, but iron and clay don't completely mix together. In the same way the people of the fourth kingdom will be a mixture. They will not be united as one people.
George Lamsa Translation
And whereas you saw iron mixed with miry clay, so they shall mix themselves with one another in marriage; but they shall not cleave one to another, just as iron does not mix with clay.
Good News Translation
You also saw that the iron was mixed with the clay. This means that the rulers of that empire will try to unite their families by intermarriage, but they will not be able to, any more than iron can mix with clay.
Lexham English Bible
And in that you saw the iron was mixed with wet clay, so they will mix in marriage and they will not cling to one another, just as iron does not mix with clay.
Literal Translation
And as you saw the iron mixed with the clay of the clay, they shall be mixed with the seed of men. But they shall not adhere to one another, even as iron does not mix with clay.
Miles Coverdale Bible (1535)
And where as thou sawest yron myxte with claye: they shall myngle them selues wt ye sede off symple people, & yet not contynue one with another, like as yron wil not be souldered with a potsherde.
American Standard Version
And whereas thou sawest the iron mixed with miry clay, they shall mingle themselves with the seed of men; but they shall not cleave one to another, even as iron doth not mingle with clay.
Bible in Basic English
And as you saw the iron mixed with earth, they will give their daughters to one another as wives: but they will not be united one with another, even as iron is not mixed with earth.
JPS Old Testament (1917)
And whereas thou sawest the iron mixed with miry clay, they shall mingle themselves by the seed of men; but they shall not cleave one to another, even as iron doth not mingle with clay.
King James Version (1611)
And whereas thou sawest yron mixt with myrie clay, they shall mingle themselues with the seede of men: but they shall not cleaue one to an other, euen as yron is not mixed with clay.
Bishop's Bible (1568)
And wheras thou sawest iron mixt with clay and earth, they shall mingle themselues with the seede of men, and yet not ioyne one with another, as iron will not be mixt with clay.
Brenton's Septuagint (LXX)
Whereas thou sawest the iron mixed with earthenware, they shall be mingled with the seed of men: but they shall not cleave together, as the iron does not mix itself with earthenware.
English Revised Version
And whereas thou sawest the iron mixed with miry clay, they shall mingle themselves with the seed of men; but they shall not cleave one to another, even as iron doth not mingle with clay.
World English Bible
Whereas you saw the iron mixed with miry clay, they shall mingle themselves with the seed of men; but they shall not cling to one another, even as iron does not mingle with clay.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe that thou siest irun meynd with a tiel stoon of clei, sotheli tho schulen be meynd togidere with mannus seed; but tho schulen not cleue to hem silf, as irun mai not be meddlid with tyel stoon.
Update Bible Version
And whereas you saw the iron mixed with miry clay, they shall mingle themselves with the seed of men; but they shall not cleave one to another, even as iron does not mingle with clay.
Webster's Bible Translation
And whereas thou sawest iron mixed with miry clay, they shall mingle themselves with the seed of men: but they shall not cleave one to another, even as iron is not mixed with clay.
New English Translation
And in that you saw iron mixed with wet clay, so people will be mixed with one another without adhering to one another, just as iron does not mix with clay.
New King James Version
As you saw iron mixed with ceramic clay, they will mingle with the seed of men; but they will not adhere to one another, just as iron does not mix with clay.
New Life Bible
As you saw the iron mixed with clay, they will try to join with one another. But they will not stay together any more than iron mixes with clay.
New Revised Standard
As you saw the iron mixed with clay, so will they mix with one another in marriage, but they will not hold together, just as iron does not mix with clay.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and, whereas thou sawest, the iron, combined with the miry clay, they shall be combined with the seed of men, but shall not cleave firmly one to another, - lo! as iron is not to be combined with clay.
Douay-Rheims Bible
And whereas thou sawest the iron mixed with miry clay, they shall be mingled indeed together with the seed of man, but they shall not stick fast one to another, as iron cannot be mixed with clay.
Revised Standard Version
As you saw the iron mixed with miry clay, so they will mix with one another in marriage, but they will not hold together, just as iron does not mix with clay.
Young's Literal Translation
Because thou hast seen iron mixed with miry clay, they are mixing themselves with the seed of men: and they are not adhering one with another, even as iron is not mixed with clay.

Contextual Overview

31 "In your vision, Your Majesty, you saw standing before you a huge, shining statue of a man. It was a frightening sight. 32 The head of the statue was made of fine gold. Its chest and arms were silver, its belly and thighs were bronze, 33 its legs were iron, and its feet were a combination of iron and baked clay. 34 As you watched, a rock was cut from a mountain, but not by human hands. It struck the feet of iron and clay, smashing them to bits. 35 The whole statue was crushed into small pieces of iron, clay, bronze, silver, and gold. Then the wind blew them away without a trace, like chaff on a threshing floor. But the rock that knocked the statue down became a great mountain that covered the whole earth. 36 "That was the dream. Now we will tell the king what it means. 37 Your Majesty, you are the greatest of kings. The God of heaven has given you sovereignty, power, strength, and honor. 38 He has made you the ruler over all the inhabited world and has put even the wild animals and birds under your control. You are the head of gold. 39 "But after your kingdom comes to an end, another kingdom, inferior to yours, will rise to take your place. After that kingdom has fallen, yet a third kingdom, represented by bronze, will rise to rule the world. 40 Following that kingdom, there will be a fourth one, as strong as iron. That kingdom will smash and crush all previous empires, just as iron smashes and crushes everything it strikes.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

one to another: Chal, this with this

even: The Roman empire became weakened by a mixture of barbarous nations, by the incursions of whom it was torn asunder about the fourth century after Christ, and at length divided into ten kingdoms, answering to the ten toes of the image.

Gill's Notes on the Bible

And whereas thou sawest iron mixed with miry clay,.... That is, iron among the clay; otherwise iron and clay will not mix and cement together, as is affirmed in the latter part of the verse; but as some of these toes were of iron, and others of clay, or some part of them were iron, and some part of them of clay,

they shall mingle themselves with the seed of men; the Romans shall mix with people of other and many nations that shall come in among them, and unite in setting up kingdoms; or these kingdoms set up shall intermarry with each other, in order to strengthen their alliances, and support their interests: thus France, Spain, Portugal, and other nations; those of the royal families marry with each other, with such views:

but they shall not cleave one to another, even as iron is not mixed with clay; and yet these ties of marriage and of blood shall not cause them to cleave to and abide by one another; but ambition and worldly interests will engage them to take part with each other's enemies, or to go to war with one another, to the weakening and hurting each other; and thus the potsherds of the earth will dash one another to pieces; and those who are more powerful, like the iron, will trample the weaker like miry clay under their feet.

Barnes' Notes on the Bible

And whereas thou sawest iron mixed with miry clay, they shall mingle themselves with the seed of men - Various explanations have been given of this verse, and it certainly is not of easy interpretation. The phrase “seed of men,” would properly denote something different from the original stock that was represented by iron; some foreign admixture that would be so unlike that, and that would so little amalgamate with it, as to be properly represented by clay as compared with iron. Prof. Stuart interprets this of matrimonial alliances, and supposes that the idea expressed is, that, “while the object of such alliances was union, or at least a design to bring about a peaceable state of things, that object was, in a peculiar manner, defeated.” The word rendered “men” (אנשׁא 'ănâshâ') is employed in Hebrew and in Chaldee to denote men of an inferior class - the lower orders, the common herd - in contradistinction from the more elevated and noble classes, represented by the word אישׁ 'ı̂ysh. See Isaiah 2:9; Isaiah 5:15; Proverbs 8:4.

The word here used also (from אנשׁ 'ânash) - to be sick, ill at ease, incurable), would properly denote feebleness or inferiority, and would be aptly represented by clay as contrasted with iron. The expression “seed of men,” as here used, would therefore denote some intermingling of an inferior race with the original stock; some union or alliance under the one sovereignty, which would greatly weaken it as a whole, though the original strength still was great. The language would represent a race of mighty and powerful men, constituting the stamina - the bone and the sinew of the empire - mixed up with another race or other races, with whom, though they were associated in the government, they could never be blended; could never assimilate. This foreign admixture in the empire would be a constant source of weakness, and would constantly tend to division and faction, for such elements could never harmonize.

It is further to be remarked, that this would exist to a degree which would not be found in either of the three previous kingdoms. In fact, in these kingdoms there was no such intermingling with foreign nations as to destroy the homogeneousness of the empire. They were, in the main, Orientals; with the language, the manners, the customs, the habits of Orientals; and in respect to energy and power - the point here under consideration - there was no marked distinction between the subjected provinces and the original materials of the monarchy. By the act of subjection, they became substantially one people, and readily blended together. This remark will certainly apply to the two first of these monarchies - the Babylonian and the Medo-Persian; and though with less force to the Macedonian, yet it was not true of that, that it became so intermingled with foreign people as to constitute heterogeneous elements as it was of the Roman. In that monarchy, the element of “strength” was “infused” by Alexander and his Greeks; all the elements of weakness were in the original materials of the empire.

In the Roman, the element of strength - “the iron” - was in the original material of the empire; the weak, the heterogeneous element - “the clay” - was what was introduced from the foreign nations. This consideration may perhaps do something to show that the opinion of Grotius, Prof. Stuart, and others, that this fourth monarchy was what immediately succeeded Alexander is not well founded. The only question then is, whether, in the constitution of the Roman empire, at the time when it became the successor of the other three as a universal monarchy, there was such an intermingling of a foreign element, as to be properly represented by clay as contrasted with the original and stronger material “iron.” I say, “at the time when it became the successor of the other three as a universal monarchy,” because the only point of view in which Daniel contemplated it was that. He looked at this, as he did at the others, as already such a universal dominion, and not at what it was before, or at the steps by which it rose to power.

Now, on looking at the Roman empire at that period, and during the time when it occupied the position of the universal monarchy, and during which the “stone cut out of the mountain” grew and filled the world, there is no difficulty in finding such an intermingling with other nations - “the seed of men” - as to be properly described by “iron and clay” in the same image that could never be blended, The allusion is, probably, to that intermingling with other nations which so remarkably characterized the Roman empire, and which arose partly from its conquests, and partly from the inroads of other people in the latter days of the empire, and in reference to both of which there was no proper amalgamation, leaving the original vigour of the empire substantially in its strength, but introducing other elements which never amalgamated with it, and which were like clay intermingled with iron.

(1) From their conquests. Tacitus says, “Dominandi cupido cunctis affectibus flagrantior est” - the lust of ruling is more ardent than all other desires; and this was eminently true of the Romans. They aspired at the dominion of the world; and, in their strides at universal conquest, they brought nations under their subjection, and admitted them to the rights of citizenship, which had no affinity with the original material which composed the Roman power, and which never really amalgamated with it, anymore than clay does with iron.

(2) This was true, also, in respect to the hordes that poured into the empire from other countries, and particularly from the Scandinavian regions, in the latter periods of the empire, and with which the Romans were compelled to form alliances, while, at the same time, they could not amalgamate with them. “In the reign of the emperor Caracalla,” says Mr. Gibbon, “an innumerable swarm of Suevi appeared on the banks of the Mein, and in the neighborhood of the Roman provinces, in quest of food, or plunder, or glory. The hasty army of volunteers gradually coalesced into a great and permanent nation, and as it was composed of so many different tribes, assumed the name of Allemanni, or “allmen,” to denote their various lineage, and their common bravery.” No reader of the Roman history can be ignorant of the invasions of the Goths, the Huns, and the Vandals, or of the effects of these invasions on the empire.

No one can be ignorant of the manner in which they became intermingled with the ancient Roman people, or of the attempts to form alliances with them, by intermarriages and otherwish, which were always like attempts to unite iron and clay. “Placidia, daughter of Theodosius the Great, was given in marriage to Adolphus, king of the Goths; the two daughters of Stilicho, the Vandal, were successively married to Honorius; and Genseric, another Vandal, gave Eudocia, a captive imperial princess, to his son to wife.” The effects of the intermingling of foreign people on the character and destiny of the empire cannot be stated perhaps in a more graphic manner than is done by Mr. Gibbon, in the summary review of the Roman History, with which he concludes his seventh chapter, and at the same time there could scarcely be a more clear or cxpressive commentary on this prophecy of Daniel. “During the four first ages,” says he, “the Romans, in the laborious school of poverty, had acquired the virtues of war and government: by the vigorous exertion of those virtues, and by the assistance of fortune, they had obtained, in the course of the three succeeding centuries, an absolute empire over many countries of Europe, Asia, and Africa. The last three hundred years had been consumed in apparent prosperity and internal decline. The nation of soldiers, magistrates, and legislators, who composed the thirty-five tribes of the Roman people, was dissolved into the common mass of mankind, and confounded with the million of servile provincials who had received the name without adopting the spirit of Romans. A mercenary army, levied among the subjects and barbarians of the frontier, was the only order of men who preserved and abused their independence.

By their tumultuary election, a Syrian, a Goth, or an Arab was exalted to the throne of Rome, and invested with despotic power over the conquests and over the country of the Scipios. The limits of the Roman empire still extended from the Western Ocean to the Tigris, and from Mount Atlas to the Rhine and the Danube. To the undiscerning eye of the common, Philip appeared a monarch no less powerful than Hadrian or Augustus had formerly been. The form was still the same, but the animating health and rigor were fled. The industry of the people was discouraged and exhausted by a long series of oppression. The discipline of the legions, which alone, after the extinction of every other virtue, had propped the greatness of the state, was corrupted by the ambition, or relaxed by the weakness of the emperors. The strength of the frontiers, which had always consisted in arms rather than in fortifications, was insensibly undermined, and the fairest provinces were left exposed to the rapaciousness or ambition of the barbarians, who soon discovered the decline of the Roman empire.” - Vol. i. pp. 110, 111; Harper’s Edit. (N. Y.) 1829.

Compare the notes at Revelation 6:1-8. The agency of the Roman empire was so important in preparing the world for the advent of the Son of God, and in reference to the establishment of his kingdom, that there was an obvious proriety that it should be made a distinct subject of prophecy. We have seen that each of the other three kingdoms had an important influence in preparing the world for the introduction of Christianity, and was designed to accomplish an important part in the “History of Redemption.” The agency of the Roman empire was more direct and important than any one or all of these, for

(a) that was the empire which had the supremacy when the Son of God appeared;

(b) that kingdom had performed a more direct and important work in preparing the world for his coming;

(c) it was under authority derived from that sovereignty that the Son of God was put to death; and

(d) it was by that, that the ancient dispensation was brought to an end; and

(e) it was under that, that the new religion was spread through the world. It may be of use, therefore, in an exposition of this prophecy, to refer, with some particularity, to the things that were accomplished by this “fourth kingdom” in furthering the work of redemption, or in introducing and establishing the kingdom that was to be “set up, and which was never to be destroyed.” That agency related to the following points:

(1) The establishment of a universal dominion; the fact that the world was brought under one scepter greatly favorcd the propagation of the Christian religion. We have seen, under the previous dynasties - the Babylonian, Persian, and macedonian - that such an universal empire was important in earlier ages to “prepare” the world for the advent of the Messiah. This was still more important when he was about actually to appear, and his religion was to be spread over the world. It greatly favored the diffusion of the new system that there was one empire; that the means of communication from one part of the world to another had been so extended by the Romans; and that one who was entitled to the privileges of citizenship could claim protection in nearly every part of the world.

(2) The prevalence of universal peace. The world had become subject to the Roman power, and conquest was at an end. The world at last, after so long agitations and strifes, was at peace. The distant provinces quietly submitted to the Roman control; the civil dissensions which had reigned so long at the capital were hushed; Augustus, having triumphed over all his rivals, quietly occupied the imperial throne, and, as a symbol of the universal peace, the temple of Janus was closed. Rarely in their history had that temple been closed before; and yet there was an obvious propriety that when the “Prince of Peace” should come, the world should be at rest, and that the clangor of arms should cease. It was a beautiful emblem of the nature of his reign. A world that had been always in conflict before rested on its arms; the tumult of battle had died away; the banners of war were furled; the legions of Rome paused in their career of conquest, and the world tranquilly waited for the coming of the Son of God.

(3) The Roman power accomplished an important agency in the great transaction which the Son of God came to perform in his making an atonement for the sins of the world. It was so arranged, in the Divine counsels, that he should be put to death, not by the hands of his own kindred and countrymen, but by the hands of foreigners, and under their authority. The necessity and the certainty of this was early predicted by the Saviour Matthew 20:19; Mark 10:33; Luke 18:32, and it is clear that there were important reasons why it should be thus done; and doubtless one design of bringing Judea and the rest of the world under the Roman yoke was, that it might be accomplished in this way. Among the “reasons” for this may be suggested such as the following:

(a) The pagan world, as well as the Jewish community, thus had a part in the great transaction. He died for the whole world - Jews and Gentiles - and it was important that, that fact should be referred to in the manner of his death, and that the two great divisions of the human family should be united in the great transaction. It thus became not a “Jewish” affair only; not an event in which Judea alone was interested, but an affair of the world; a transaction in which the representatives of the world took their part.

(b) It was thus made a matter of publicity. The account of the death of the Saviour would thus, of course, be transmitted to the capital, and would demand the attention of those who were in power. When the gospel was preached at Rome, it would be proper to allege that it was a thing in which Rome itself had had an important agency, from the fact that under the Roman authority the Messiah had been put to death.

(c) The agency of the Romans, therefore, established the certainty of the death of Jesus, and consequently the certainty of his having risen from the dead. In order to demonstrate the latter, it was indispensable that the former should be made certain, and that all questions in regard to the reality of Iris death should be placed beyond a doubt. This was done by the agency of Pilate, a Roman governor. His death was certified to him, and he was satisfied of it. It became a matter of record; a point about which there could be no dispute. Accordingly, in all the questions that came up in reference to the religion of Christ, it was never made a matter of doubt that he had been really put to death under Pilate, the Roman governor, whatever question may have arisen about the fact of his resurrection.

(d) Equally important was the agency of the Romans in establishing establishing the “innocence” of the Saviour. After patient and repeated trials before himself, Pilate was constrained to say that he was innocent of the charges alleged against him, and that no fault could be found in him. In proclaiming the gospel, it was of immense importance to be able to affirm this throughout the world. It could never be alleged against the gospel that its Author had violated the laws; that he deserved to be put to death as a malefactor, for the records of the Roman governor himself showed the contrary. The agency of the Romans, therefore, in the great work of the atonement, though undesigned on their part, was of inestimable importance in the establishment of the Christian religion; and it may be presumed that it was for this, in part at least, that the world was placed under their control, and that it was so ordered that the Messiah suffered under authority derived from them.

(4) There was another important agency of the Romans in reference to the religion that was to fill the earth. It was in destroying the city of Jerusalem, and bringing to a final end the whole system of Hebrew rites and ceremonies. The ancient sacrifices lost their efficacy really when the atonement was made on the cross. Then there was no need of the temple, and the altar, and the ancient priesthood. It was necessary that the ancient rites should cease, and that, having now lost their efficacy, there should be no possibility of perpetuating them. Accordingly, within the space of about thirty years after the death of the Saviour, when there had been time to perceive the bearing of the atonement on their temple rites; when it was plain that they were no longer efficacious, significant, or necessary, the Romans were suffered to destroy the city, the altar, and the temple, and to bring the whole system to a perpetual end. The place where the ancient worship had been celebrated was tiaade a heap of ruins; the altar was overturned, never to be built again; and the pomp and splendor of the ancient ritual passed away forever. It was the design of God that that system should come to a perpetual end; and hence, by his providence, it was so arranged, that ruin should spread over the city where the Lord was crucified, and that the Jewish people should never build an altar or a temple there again. To this day it has never been in their power to kindle the fire of sacrifice there, or to cause the smoke of incense to ascend in a temple consecrated to the worship of the God of their fathers. The agency of this fourth kingdom, therefore, was exceedingly important in the introduction and establishment of that kingdom which was to be perpetual, and which was to fill the earth, and hence, the reference to it here, and the more extended reference in Daniel 7:0.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile