Lectionary Calendar
Monday, May 5th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Acts 9:14

And he is authorized by the leading priests to arrest everyone who calls upon your name."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ananias;   Converts;   Doubting;   Extradition;   Heart;   Jesus, the Christ;   Paul;   Persecution;   Regeneration;   Syria;   Scofield Reference Index - Election;   The Topic Concordance - Choosing/chosen;   Gentiles/heathen;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ananias;   Damascus;   Stephen;   Bridgeway Bible Dictionary - Damascus;   Revelation;   Syria;   Vision;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Call, Calling;   Vision(s);   Charles Buck Theological Dictionary - Ascension of Christ;   Easton Bible Dictionary - Apostle;   Call;   Damascus;   Fausset Bible Dictionary - Joshua;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Ananias;   Ascension;   Ascension of Christ;   Laying on of Hands;   Paul;   Prayer;   Hastings' Dictionary of the Bible - Damascus;   Joppa;   Mark, Gospel According to;   Prayer;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Acts of the Apostles;   Ananias ;   Atonement (2);   Attributes of Christ;   Authority;   Christ, Christology;   Damascus, Damascenes;   Paul;   Synagogue;   Voice;   Morrish Bible Dictionary - Ananias ;   Damascus;   People's Dictionary of the Bible - Ananias;   Chief parables and miracles in the bible;   Damascus;   Synagogue;   Smith Bible Dictionary - Anani'as;   Damas'cus,;   Paul;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Saul of Tarsus;   International Standard Bible Encyclopedia - Ananias (1);   Authority in Religion;   Christian;   Name;   The Jewish Encyclopedia - Christianity in Its Relation to Judaism;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for April 8;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
And he has authority here from the chief priests to arrest all who call on your name.”
King James Version (1611)
And here he hath authoritic from the chiefe Priests, to binde all that call on thy Name.
King James Version
And here he hath authority from the chief priests to bind all that call on thy name.
English Standard Version
And here he has authority from the chief priests to bind all who call on your name."
New American Standard Bible
and here he has authority from the chief priests to arrest all who call on Your name."
New Century Version
Now he has come here to Damascus, and the leading priests have given him the power to arrest everyone who worships you."
Amplified Bible
and here [in Damascus] he has authority from the high priests to put in chains all who call on Your name [confessing You as Savior]."
New American Standard Bible (1995)
and here he has authority from the chief priests to bind all who call on Your name."
Legacy Standard Bible
And here he has authority from the chief priests to bind all who call on Your name."
Berean Standard Bible
And now he is here with authority from the chief priests to arrest all who call on Your name."
Contemporary English Version
Now the chief priests have given him the power to come here and arrest anyone who worships in your name."
Complete Jewish Bible
and here he has a warrant from the head cohanim to arrest everyone who calls on your name."
Darby Translation
and here he has authority from the chief priests to bind all who call upon thy name.
Easy-to-Read Version
Now he has come here to Damascus. The leading priests have given him the power to arrest all people who trust in you."
Geneva Bible (1587)
Moreouer here hee hath authoritie of the hie Priestes, to binde all that call on thy Name.
George Lamsa Translation
And behold here also he has authority from the high priests to bind all who call on your name.
Good News Translation
And he has come to Damascus with authority from the chief priests to arrest all who worship you."
Lexham English Bible
and here he has authority from the chief priests to tie up all who call upon your name!"
Literal Translation
And here he has authority from the chief priests to bind all the ones calling on Your name.
American Standard Version
and here he hath authority from the chief priests to bind all that call upon thy name.
Bible in Basic English
And here he has authority from the chief priests to make prisoners all who give worship to your name.
Hebrew Names Version
Here he has authority from the chief Kohanim to bind all who call on your name."
International Standard Version
He is here with authority from the high priests to put in chains all who call on your name."Acts 7:59; 9:21; 22:16; 1 Corinthians 1:2; 2 Timothy 2:22;">[xr]
Etheridge Translation
And behold, here also he hath authority from the chief priests to bind all those who invoke thy name.
Murdock Translation
And, lo, here also, he hath authority from the chief priests, to bind all them that call on thy name.
Bishop's Bible (1568)
And here he hath aucthoritie of ye hye priestes, to bynde all yt call on thy name.
English Revised Version
and here he hath authority from the chief priests to bind all that call upon thy name.
World English Bible
Here he has authority from the chief priests to bind all who call on your name."
Wesley's New Testament (1755)
And here also he hath authority from the chief priests, to bind all that call on thy name.
Weymouth's New Testament
and here he is authorized by the High Priests to arrest all who call upon Thy name."
Wycliffe Bible (1395)
and this hath power of the princis of preestis, to bynde alle men that clepen thi name to helpe.
Update Bible Version
and here he has authority from the chief priests to bind all that call on your name.
Webster's Bible Translation
And here he hath authority from the chief priests, to bind all that call on thy name.
New English Translation
and here he has authority from the chief priests to imprison all who call on your name!"
New King James Version
And here he has authority from the chief priests to bind all who call on Your name."
New Life Bible
He came here with the right and the power from the head religious leaders to put everyone in chains who call on Your name."
New Revised Standard
and here he has authority from the chief priests to bind all who invoke your name."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, here, he hath authority from the High-priests to bind all them that call upon thy name.
Douay-Rheims Bible
And here he hath authority from the chief priests to bind all that invoke thy name.
Revised Standard Version
and here he has authority from the chief priests to bind all who call upon thy name."
Tyndale New Testament (1525)
and here he hath auctorite of the hye prestes to bynde all that call on thy name.
Young's Literal Translation
and here he hath authority from the chief priests, to bind all those calling on Thy name.'
Miles Coverdale Bible (1535)
And here hath he auctorite of the hye prestes, to bynde all those yt call vpon thy name.
Mace New Testament (1729)
and is impower'd by the chief priests, to imprison all that make profession of thy name.
Simplified Cowboy Version
He has a warrant out for every cowboy who follows you."

Contextual Overview

10 Now there was a believer in Damascus named Ananias. The Lord spoke to him in a vision, calling, "Ananias!" "Yes, Lord!" he replied. 11 The Lord said, "Go over to Straight Street, to the house of Judas. When you get there, ask for a man from Tarsus named Saul. He is praying to me right now. 12 I have shown him a vision of a man named Ananias coming in and laying hands on him so he can see again." 13 "But Lord," exclaimed Ananias, "I've heard many people talk about the terrible things this man has done to the believers in Jerusalem! 14 And he is authorized by the leading priests to arrest everyone who calls upon your name." 15 But the Lord said, "Go, for Saul is my chosen instrument to take my message to the Gentiles and to kings, as well as to the people of Israel. 16 And I will show him how much he must suffer for my name's sake." 17 So Ananias went and found Saul. He laid his hands on him and said, "Brother Saul, the Lord Jesus, who appeared to you on the road, has sent me so that you might regain your sight and be filled with the Holy Spirit." 18 Instantly something like scales fell from Saul's eyes, and he regained his sight. Then he got up and was baptized. 19 Afterward he ate some food and regained his strength. Saul stayed with the believers in Damascus for a few days.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

here: Acts 9:2, Acts 9:3

call: Acts 9:21, Acts 7:59,*Gr: Acts 22:16, Romans 10:12-14, 1 Corinthians 1:2, 2 Timothy 2:22

Reciprocal: 1 Chronicles 16:8 - call Psalms 105:1 - call Matthew 2:22 - he was Matthew 4:23 - teaching Mark 13:9 - take Acts 9:16 - for Acts 9:17 - Brother Acts 22:4 - I persecuted Acts 22:5 - also Acts 26:10 - having Galatians 1:13 - how 2 Timothy 2:19 - Let Revelation 2:13 - my name

Gill's Notes on the Bible

And here he hath authority from the chief priests,.... His fury and madness against the saints did not stop at Jerusalem, but he had received a commission from the sanhedrim to go to Damascus, where he now was:

to bind all that call on thy name; to take up all such persons and put them in bonds, and carry them bound to Jerusalem, whom he should find either praying to Christ, as God, as the first Christians used to do, and which is no inconsiderable proof of the deity of Christ; or professing the name of Christ, or were called by it.

Barnes' Notes on the Bible

I have heard by many ... - This was in the vision, Acts 9:10. The passage of such a train of thoughts through the mind was perfectly natural at the command to go and search out Saul. There would instantly occur all that had been heard of his fury in persecution; and the expression here may indicate the state of a mind amazed that such a one should need his counsel, and afraid, perhaps, of entrusting himself to one thus bent on persecution. All this evidently passed in the dream or vision of Ananias, and perhaps cannot be considered as any deliberate unwillingness to go to him. It is clear, however, that such thoughts should have been banished, and that he should have gone at once to the praying Saul. When Christ commands, we should suffer no suggestion of our own thoughts, and no apprehension of our own danger, to interfere.

By many - Probably many who had fled from persecution, and had taken refuge in Damascus. It is also evident Acts 9:14 that Ananias had been apprised, perhaps by letters from the Christians at Jerusalem, of the purpose which Saul had in view in now going to Damascus.

To thy saints - Christians; called saints ἅγιοι hagioi because they are holy, or consecrated to God.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Acts 9:14. And here he hath authority, c.] Ananias had undoubtedly heard of Saul's coming, and the commission he had received from the chief priests and he was about to urge this as a reason why he should have no connection with so dangerous a man.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile