the Fourth Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Living Translation
Acts 21:17
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
When we reached Jerusalem, the brothers and sisters welcomed us warmly.
And when we were come to Hierusalem, the brethren receiued vs gladly
And when we were come to Jerusalem, the brethren received us gladly.
When we had come to Jerusalem, the brothers received us gladly.
After we arrived in Jerusalem, the brothers and sisters received us gladly.
In Jerusalem the believers were glad to see us.
When we arrived in Jerusalem, the brothers and sisters welcomed us gladly.
After we arrived in Jerusalem, the brethren received us gladly.
And after we arrived in Jerusalem, the brothers welcomed us gladly.
When we arrived in Jerusalem, the brothers welcomed us joyfully.
When we arrived in Jerusalem, the Lord's followers gladly welcomed us.
In Yerushalayim, the brothers received us warmly.
And when we arrived at Jerusalem the brethren gladly received us.
The brothers and sisters in Jerusalem were very happy to see us.
And when we were come to Hierusalem, the brethren receiued vs gladly.
When we arrived at Jerusalem, the brethren welcomed us gladly.
When we arrived in Jerusalem, the believers welcomed us warmly.
And when we came to Jerusalem, the brothers welcomed us gladly.
And we being in Jerusalem, the brothers joyfully received us.
And when we were come to Jerusalem, the brethren received us gladly.
And when we came to Jerusalem, the brothers were pleased to see us.
When we had come to Yerushalayim, the brothers received us gladly.
When we arrived in Jerusalem, the brothers welcomed us warmly.Acts 15:4;">[xr]
And when we were come to Urishlem, the brethren received us joyfully.
And when we arrived at Jerusalem, the brethren received us joyfully.
And when we were come to Hierusalem, the brethren receaued vs gladly.
And when we were come to Jerusalem, the brethren received us gladly.
When we had come to Jerusalem, the brothers received us gladly.
And when we were come up to Jerusalem, the brethren received us gladly.
At length we reached Jerusalem, and there the brethren gave us a hearty welcome.
And whanne we camen to Jerusalem, britheren resseyueden vs wilfulli.
And when we had come to Jerusalem, the brothers received us gladly.
And when we had come to Jerusalem, the brethren received us gladly.
When we arrived in Jerusalem, the brothers welcomed us gladly.
And when we had come to Jerusalem, the brethren received us gladly.
When we got to Jerusalem, the Christians were glad to see us.
When we arrived in Jerusalem, the brothers welcomed us warmly.
Now, when we came to Jerusalem, the brethren, gladly welcomed us.
And when we were come to Jerusalem, the brethren received us gladly.
When we had come to Jerusalem, the brethren received us gladly.
And when we were come to Ierusalem the brethren receaved vs gladly.
And we having come to Jerusalem, the brethren did gladly receive us,
Now wha we came to Ierusalem, the brethren receaued vs gladly.
When we were arriv'd at Jerusalem, the brethren receiv'd us with joy.
In Jerusalem, our friends, glad to see us, received us with open arms. The first thing next morning, we took Paul to see James. All the church leaders were there. After a time of greeting and small talk, Paul told the story, detail by detail, of what God had done among the non-Jewish people through his ministry. They listened with delight and gave God the glory.
When we trotted into Jerusalem, the cowboys and cowgirls welcomed us warmly.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the brethren: Acts 15:4, Romans 15:7, Hebrews 13:1, Hebrews 13:2, 3 John 1:7, 3 John 1:8
Reciprocal: Acts 18:22 - the church Acts 19:21 - to go Romans 9:24 - not of the Jews Romans 15:31 - accepted
Cross-References
Some time later, the Lord spoke to Abram in a vision and said to him, "Do not be afraid, Abram, for I will protect you, and your reward will be great."
The angel of the Lord said to her, "Return to your mistress, and submit to her authority."
And the angel also said, "You are now pregnant and will give birth to a son. You are to name him Ishmael (which means ‘God hears'), for the Lord has heard your cry of distress.
The Lord kept his word and did for Sarah exactly what he had promised.
She became pregnant, and she gave birth to a son for Abraham in his old age. This happened at just the time God had said it would.
Eight days after Isaac was born, Abraham circumcised him as God had commanded.
And Sarah declared, "God has brought me laughter. All who hear about this will laugh with me.
But I will also make a nation of the descendants of Hagar's son because he is your son, too."
So Abraham got up early the next morning, prepared food and a container of water, and strapped them on Hagar's shoulders. Then he sent her away with their son, and she wandered aimlessly in the wilderness of Beersheba.
"I am God, the God of your father," the voice said. "Do not be afraid to go down to Egypt, for there I will make your family into a great nation.
Gill's Notes on the Bible
And when we were come to Jerusalem,.... That is, Paul and his companions, attended with the disciples of Caesarea, and Mnason the old disciple with them:
the brethren received us gladly; readily, willingly, and cheerfully; they did not treat them with an air of coldness and indifference, or look shy on them, or show any resentment to them, notwithstanding the various reports which had been brought them, concerning the ministry of the apostle among the Gentiles.
Barnes' Notes on the Bible
The brethren - Christians.
Received us gladly - They had been long absent. They had been into distant regions, and had encountered many dangers. It was a matter of joy that they had now returned in safety.