the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Living Translation
Acts 16:8
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Passing by Mysia they went down to Troas.
And they passing by Mysia, came downe to Troas.
And they passing by Mysia came down to Troas.
So, passing by Mysia, they went down to Troas.
and passing by Mysia, they went down to Troas.
So they passed by Mysia and went to Troas.
so passing by Mysia, they went down to Troas.
and passing by Mysia, they came down to Troas.
and passing by Mysia, they came down to Troas.
So they passed by Mysia and went down to Troas.
So they went on through Mysia until they came to Troas.
So, after passing by Mysia, they came down to Troas.
and having passed by Mysia they descended to Troas.
So they passed by Mysia and went to the city of Troas.
Therefore they passed through Mysia, and came downe to Troas,
And when they had left Mys''ia, they came to the country of Tro''as.
So they traveled right on through Mysia and went to Troas.
So going through Mysia, they went down to Troas.
And passing by Mysia, they came down into Troas.
and passing by Mysia, they came down to Troas.
And going past Mysia, they came down to Troas.
Passing by Mysia, they came down to Troas.
So they passed by Mysia and went down to Troas.2 Corinthians 2:12; 2 Timothy 4:13;">[xr]
AND when they had gone forth from Mysia they came to the region of Troas.
And when they departed from Mysia, they came down to the region of Troas.
And they passyng through Mysia, came downe to Troada.
and passing by Mysia, they came down to Troas.
Passing by Mysia, they came down to Troas.
And passing by Mysia, they came down to Troas. And a vision appeared to Paul by night:
So, passing along Mysia, they came to Troas.
But whanne thei hadden passid bi Mysie, thei camen doun to Troade;
and passing by Mysia, they came down to Troas.
And they, passing by Mysia, came down to Troas.
so they passed through Mysia and went down to Troas.
So passing by Mysia, they came down to Troas.
From Mysia they went down to the city of Troas.
so, passing by Mysia, they went down to Troas.
but, passing by Mysia, they came down unto Troas.
And when they had passed through Mysia, they went down to Troas.
so, passing by My'sia, they went down to Tro'as.
Then they went over Misia and cam doune to Troada.
and having passed by Mysia, they came down to Troas.
Neuertheles whan they had passed thorow Mysia, they came downe to Troada,
and came to Troas.
With all their ways seemingly blocked, they headed west to the port at Troas.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Troas: Acts 16:11, Acts 20:5, 2 Corinthians 2:12, 2 Timothy 4:13
Cross-References
Then the Lord God called to the man, "Where are you?"
But the Lord said, "What have you done? Listen! Your brother's blood cries out to me from the ground!
Now Sarai, Abram's wife, had not been able to bear children for him. But she had an Egyptian servant named Hagar.
So Sarai said to Abram, "The Lord has prevented me from having children. Go and sleep with my servant. Perhaps I can have children through her." And Abram agreed with Sarai's proposal.
So Abram had sexual relations with Hagar, and she became pregnant. But when Hagar knew she was pregnant, she began to treat her mistress, Sarai, with contempt.
Then Sarai said to Abram, "This is all your fault! I put my servant into your arms, but now that she's pregnant she treats me with contempt. The Lord will show who's wrong—you or me!"
The angel said to her, "Hagar, Sarai's servant, where have you come from, and where are you going?" "I'm running away from my mistress, Sarai," she replied.
But now let my lord the king listen to his servant. If the Lord has stirred you up against me, then let him accept my offering. But if this is simply a human scheme, then may those involved be cursed by the Lord . For they have driven me from my home, so I can no longer live among the Lord 's people, and they have said, ‘Go, worship pagan gods.'
If your boss is angry at you, don't quit! A quiet spirit can overcome even great mistakes.
Gill's Notes on the Bible
And they passed by Mysia,.... Without stopping or staying there, though they came to it:
came down to Troas; either the country of Troas, as the Syriac version renders it; which, according to Solinus m, is bordered on the north part of Galatia, and was near to Lycaonia, Pisidia, and Mygdonia on the south, and to Lydia on the east, and to Mysia and Caria on the north: or rather the city of Troas, which Pliny says n, was formerly called Antigonia, now Alexandria, a colony of the Romans. Antigonus king of Asia called it Troas at first, because it was in the country, and near where Troy stood, but afterwards he called it, according to his own name, Antigonia; but Lysimachus king of Thrace having got this city into his hands, repaired it, and called it after the name of Alexander, Alexandria; and to distinguish it from Alexandria in Egypt, and other cities of the same name in other places, it was called Alexandria Troas.
m lb. c. 53. n Hist. Nat. l. 5. c. 30.
Barnes' Notes on the Bible
Came down to Troas - This was a city of Phrygia or Mysia, on the Hellespont, between Troy north, and Assos south. Sometimes the name Troas or Troad, is used to denote the whole country of the Trojans, the province where the ancient city of Troy had stood. This region was much celebrated in the early periods of Grecian history. It was here that the events recorded in the Iliad of Homer are supposed to have occurred. The city of Troy has long since been completely destroyed. Troas is several times mentioned in the New Testament, 2 Corinthians 2:12; 2 Timothy 4:13; Acts 20:5.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Acts 16:8. Came down to Troas. — The Troad, or part of Phrygia Minor in which the celebrated city of Troy was formerly situated. This city was first built by Dardanus, who was its king, and from whom it was called Dardania; from Tros, his grandson, it was called Troja, or Troy; and from his son, Ilus, it was called Ilium. It has been long so completely destroyed that no ascertainable vestige of it remains; insomuch that some have even doubted of its existence. Those who contend for the reality of the history of Troy suppose it to have stood on the site of the modern village Bounarbachi, about twelve miles from the sea, on an eminence, at the termination of a spacious plain.