Lectionary Calendar
Monday, August 11th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

2 Kings 3:8

Then Jehoshaphat asked, "What route will we take?" "We will attack from the wilderness of Edom," Joram replied.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Edom;   Moabites;   Thompson Chain Reference - Jehoshaphat;   Torrey's Topical Textbook - Deserts;   Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Mesha;   Bridgeway Bible Dictionary - Beersheba;   Moab;   Palestine;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Government;   Easton Bible Dictionary - Jehoram;   Jehoshaphat;   Moabite Stone;   Fausset Bible Dictionary - Dibon;   Edom;   Judah, Kingdom of;   Holman Bible Dictionary - King, Kingship;   Kings, 1 and 2;   Kir-Hareseth;   Mesha;   Hastings' Dictionary of the Bible - Edom, Edomites;   Jehoshaphat;   Medeba;   Mesha;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Desert, Wilderness;   Morrish Bible Dictionary - Joram, Jehoram;   Mesha ;   Moab, Moabites ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Kirharaseth;   People's Dictionary of the Bible - Armor;   Arms;   Jehoshaphat;   Mesha;   Moab;   Samaria;   Smith Bible Dictionary - Eli'sha;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   The Jewish Encyclopedia - Edox, Idumea;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He asked, “Which route should we take?”
Hebrew Names Version
He said, Which way shall we go up? He answered, The way of the wilderness of Edom.
King James Version
And he said, Which way shall we go up? And he answered, The way through the wilderness of Edom.
English Standard Version
Then he said, "By which way shall we march?" Jehoram answered, "By the way of the wilderness of Edom."
New Century Version
Jehoshaphat asked, "Which way should we attack?" Joram answered, "Through the Desert of Edom."
New English Translation
He then asked, "Which invasion route are we going to take?" Jehoram answered, "By the road through the Desert of Edom."
Amplified Bible
Jehoram said, "Which way shall we go up?" Jehoshaphat answered, "The way through the Wilderness of Edom."
New American Standard Bible
Then he said, "Which way shall we go up?" And he answered, "The way of the wilderness of Edom."
Geneva Bible (1587)
Then said he, What way shall we goe vp? And he answered, The way of the wildernesse of Edom.
Legacy Standard Bible
And he said, "Which way shall we go up?" And he answered, "The way of the wilderness of Edom."
Contemporary English Version
But which way should we go?" "We will march through Edom Desert," Joram replied.
Complete Jewish Bible
Which route should we take?" he added. "The road through the desert of Edom," answered Y'horam.
Darby Translation
And he said, Which way shall we go up? And he said, By way of the wilderness of Edom.
Easy-to-Read Version
Jehoshaphat asked Joram, "Which way should we go?" Joram answered, "We should go through the desert of Edom."
George Lamsa Translation
And he said to him, Which way shall we go up? And he answered, By the way of the wilderness of Edom.
Good News Translation
What route shall we take for the attack?" "We will go the long way through the wilderness of Edom," Joram answered.
Lexham English Bible
Then he said, "Which way shall we go up?" And he answered, "By way of the wilderness of Edom."
Literal Translation
And he said, Which way shall we go up? And he answered, The way through the wilderness of Edom.
Miles Coverdale Bible (1535)
And sayde morouer: Which waye wil we go vp? He sayde: by the waye in the wyldernesse of Edom.
American Standard Version
And he said, Which way shall we go up? And he answered, The way of the wilderness of Edom.
Bible in Basic English
And he said, Which way are we to go? And he said in answer, By the waste land of Edom.
Bishop's Bible (1568)
And he saide: What way shall we go vp? And he aunswered: The way through the wildernesse of Edom.
JPS Old Testament (1917)
And he said: 'Which way shall we go up?' And he answered: 'The way of the wilderness of Edom.'
King James Version (1611)
And he said, Which way shall we goe vp? And he answered, The way through the wildernesse of Edom.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he said, What way shall I go up? and he said, The way of the wilderness of Edom.
English Revised Version
And he said, Which way shall we go up? And he answered, The way of the wilderness of Edom.
Berean Standard Bible
Then he asked, "Which way shall we go up?" "By way of the Desert of Edom," replied Joram.
Wycliffe Bible (1395)
And he seide, Bi what weie schulen we stie? And he answeride, Bi the deseert of Ydumee.
Young's Literal Translation
And he saith, `Where [is] this -- the way we go up?' and he saith, `The way of the wilderness of Edom.'
Update Bible Version
And he said, Which way shall we go up? And he answered, The way of the wilderness of Edom.
Webster's Bible Translation
And he said, which way shall we go up? And he answered, The way through the wilderness of Edom.
World English Bible
He said, Which way shall we go up? He answered, The way of the wilderness of Edom.
New King James Version
Then he said, "Which way shall we go up?" And he answered, "By way of the Wilderness of Edom."
New Life Bible
Then he said, "Which way should we go?" And he answered, "By the way of the desert of Edom."
New Revised Standard
Then he asked, "By which way shall we march?" Jehoram answered, "By the way of the wilderness of Edom."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he said - Which way, then, shall we go up? And he said - The way of the wilderness of Edom.
Douay-Rheims Bible
And he said: Which way shall we go up? But he answered: By the desert of Edom.
Revised Standard Version
Then he said, "By which way shall we march?" Jeho'ram answered, "By the way of the wilderness of Edom."
THE MESSAGE
Joram of Israel Joram son of Ahab began his rule over Israel in Samaria in the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah. He was king for twelve years. In God 's sight he was a bad king. But he wasn't as bad as his father and mother—to his credit he destroyed the obscene Baal stone that his father had made. But he hung on to the sinful practices of Jeroboam son of Nebat, the ones that had corrupted Israel for so long. He wasn't about to give them up. King Mesha of Moab raised sheep. He was forced to give the king of Israel 100,000 lambs and another 100,000 rams. When Ahab died, the king of Moab rebelled against the king of Israel. So King Joram set out from Samaria and prepared Israel for war. His first move was to send a message to Jehoshaphat king of Judah: "The king of Moab has rebelled against me. Would you join me and fight him?" "I'm with you all the way," said Jehoshaphat. "My troops are your troops, my horses are your horses. Which route shall we take?" "Through the badlands of Edom."
New American Standard Bible (1995)
He said, "Which way shall we go up?" And he answered, "The way of the wilderness of Edom."

Contextual Overview

6 So King Joram promptly mustered the army of Israel and marched from Samaria. 7 On the way, he sent this message to King Jehoshaphat of Judah: "The king of Moab has rebelled against me. Will you join me in battle against him?" And Jehoshaphat replied, "Why, of course! You and I are as one. My troops are your troops, and my horses are your horses." 8 Then Jehoshaphat asked, "What route will we take?" "We will attack from the wilderness of Edom," Joram replied. 9 The king of Edom and his troops joined them, and all three armies traveled along a roundabout route through the wilderness for seven days. But there was no water for the men or their animals. 10 "What should we do?" the king of Israel cried out. "The Lord has brought the three of us here to let the king of Moab defeat us." 11 But King Jehoshaphat of Judah asked, "Is there no prophet of the Lord with us? If there is, we can ask the Lord what to do through him." One of King Joram's officers replied, "Elisha son of Shaphat is here. He used to be Elijah's personal assistant." 12 Jehoshaphat said, "Yes, the Lord speaks through him." So the king of Israel, King Jehoshaphat of Judah, and the king of Edom went to consult with Elisha. 13 "Why are you coming to me?" Elisha asked the king of Israel. "Go to the pagan prophets of your father and mother!" But King Joram of Israel said, "No! For it was the Lord who called us three kings here—only to be defeated by the king of Moab!" 14 Elisha replied, "As surely as the Lord Almighty lives, whom I serve, I wouldn't even bother with you except for my respect for King Jehoshaphat of Judah. 15 Now bring me someone who can play the harp." While the harp was being played, the power of the Lord came upon Elisha,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the wilderness of Edom: The wilderness of Edom was probably the same as that of Zin or Kadesh, through which the children of Israel passed; extending southward from the Dead Sea, to the eastern branch of the Red Sea. See note on Numbers 13:21. Numbers 21:4, Malachi 1:2, Malachi 1:3

Cross-References

Genesis 3:1
The serpent was the shrewdest of all the wild animals the Lord God had made. One day he asked the woman, "Did God really say you must not eat the fruit from any of the trees in the garden?"
Genesis 3:2
"Of course we may eat fruit from the trees in the garden," the woman replied.
Genesis 3:3
"It's only the fruit from the tree in the middle of the garden that we are not allowed to eat. God said, ‘You must not eat it or even touch it; if you do, you will die.'"
Genesis 3:9
Then the Lord God called to the man, "Where are you?"
Genesis 3:10
He replied, "I heard you walking in the garden, so I hid. I was afraid because I was naked."
Genesis 3:12
The man replied, "It was the woman you gave me who gave me the fruit, and I ate it."
Genesis 3:21
And the Lord God made clothing from animal skins for Adam and his wife.
Genesis 3:22
Then the Lord God said, "Look, the human beings have become like us, knowing both good and evil. What if they reach out, take fruit from the tree of life, and eat it? Then they will live forever!"
Deuteronomy 4:33
Has any nation ever heard the voice of God speaking from fire—as you did—and survived?
Deuteronomy 5:25
But now, why should we risk death again? If the Lord our God speaks to us again, we will certainly die and be consumed by this awesome fire.

Gill's Notes on the Bible

And he said, which way shall we go up.... That is, Jehoram said so to Jehoshaphat, consulting with him which was the best way to take to the land of Moab, whether the shortest way, over Jordan; or some other:

and he answered, the way through the wilderness of Edom; which bordered upon it, and the same through which the Israelites passed; for Kadesh was on the extreme border of Edom, whither they came, Numbers 20:1 and this Jehoshaphat proposed, partly that they might come upon Moab unawares, and attack them where they were weakest, and not on their guard; and partly, to take the king of Edom with them, who was no other than Jehoshaphat's deputy, and so be assisting to them, and prevent him from revolting, which otherwise he might take this opportunity of doing.

Barnes' Notes on the Bible

The readiest and most natural “way” was across the Jordan near Jericho into the Arboth-Moab, and then along the eastern shore of the Dead Sea to Moab proper, the tract south of the Arnon. But the way chosen was that which led to the Edomite country, namely, round the southern extremity of the Dead Sea, and across the Arabah, or continuation of the Jordan and Dead Sea valley. Thus would be effected a junction with the forces of Edom, which had resumed its dependence on Judah, though the year before it had been in alliance with Moab 2 Chronicles 20:22; and they would come upon the Moabites unprepared.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Kings 3:8. Through the wilderness of Edom. — Because he expected the king of Edom to join them, as we find he did; for, being tributary to Judah, he was obliged to do it.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile