Lectionary Calendar
Sunday, September 21st, 2025
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Living Translation
2 Chronicles 3:13
So the wingspan of the two cherubim side by side was 30 feet. They stood on their feet and faced out toward the main room of the Temple.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
The wingspan of these cherubim was 30 feet. They stood on their feet and faced the larger room.
The wingspan of these cherubim was 30 feet. They stood on their feet and faced the larger room.
Hebrew Names Version
The wings of these Keruvim spread themselves forth twenty cubits: and they stood on their feet, and their faces were toward the house.
The wings of these Keruvim spread themselves forth twenty cubits: and they stood on their feet, and their faces were toward the house.
King James Version
The wings of these cherubims spread themselves forth twenty cubits: and they stood on their feet, and their faces were inward.
The wings of these cherubims spread themselves forth twenty cubits: and they stood on their feet, and their faces were inward.
English Standard Version
The wings of these cherubim extended twenty cubits. The cherubim stood on their feet, facing the nave.
The wings of these cherubim extended twenty cubits. The cherubim stood on their feet, facing the nave.
New Century Version
Together, the creatures' wings were thirty feet across. The creatures stood on their feet, facing the main room.
Together, the creatures' wings were thirty feet across. The creatures stood on their feet, facing the main room.
New English Translation
The combined wingspan of these cherubim was 30 feet. They stood upright, facing inward.
The combined wingspan of these cherubim was 30 feet. They stood upright, facing inward.
Amplified Bible
The wings of these cherubim extended twenty cubits. The cherubim stood on their feet, their faces toward the Holy Place (the main room).
The wings of these cherubim extended twenty cubits. The cherubim stood on their feet, their faces toward the Holy Place (the main room).
New American Standard Bible
The wings of these cherubim extended twenty cubits, and they stood on their feet facing the main room.
The wings of these cherubim extended twenty cubits, and they stood on their feet facing the main room.
World English Bible
The wings of these cherubim spread themselves forth twenty cubits: and they stood on their feet, and their faces were toward the house.
The wings of these cherubim spread themselves forth twenty cubits: and they stood on their feet, and their faces were toward the house.
Geneva Bible (1587)
The wings of these Cherubims were spread abroade twentie cubites: they stoode on their feete, and their faces were toward the house.
The wings of these Cherubims were spread abroade twentie cubites: they stoode on their feete, and their faces were toward the house.
Legacy Standard Bible
The wings of these cherubim extended twenty cubits, and they stood on their feet facing the main room.
The wings of these cherubim extended twenty cubits, and they stood on their feet facing the main room.
Berean Standard Bible
So the total wingspan of these cherubim was twenty cubits. They stood on their feet, facing the main room.
So the total wingspan of these cherubim was twenty cubits. They stood on their feet, facing the main room.
Complete Jewish Bible
The wings of these k'ruvim spread out over thirty-five feet. They stood on their feet with their faces turned inward.
The wings of these k'ruvim spread out over thirty-five feet. They stood on their feet with their faces turned inward.
Darby Translation
The wings of these cherubim spread forth were twenty cubits; and they stood on their feet, and their faces were toward the house.
The wings of these cherubim spread forth were twenty cubits; and they stood on their feet, and their faces were toward the house.
Easy-to-Read Version
So the wings of the two Cherub angels together reached across the room—a total of 20 cubits. The Cherub angels stood facing the Holy Place.
So the wings of the two Cherub angels together reached across the room—a total of 20 cubits. The Cherub angels stood facing the Holy Place.
George Lamsa Translation
The wings of these cherubim were spread forth twenty cubits; they stood on their feet and their faces were inward.
The wings of these cherubim were spread forth twenty cubits; they stood on their feet and their faces were inward.
Lexham English Bible
The wings of these cherubim extended twenty cubits, and they were standing on their feet, their faces toward the house.
The wings of these cherubim extended twenty cubits, and they were standing on their feet, their faces toward the house.
Literal Translation
The wings of these cherubs spread out twenty cubits, and they were standing on their feet, and their faces were inward.
The wings of these cherubs spread out twenty cubits, and they were standing on their feet, and their faces were inward.
Miles Coverdale Bible (1535)
so that these wynges of the Cherubins were spred out twentye cubites wyde. And they stode vpo their fete, and their face was turned to the house warde.
so that these wynges of the Cherubins were spred out twentye cubites wyde. And they stode vpo their fete, and their face was turned to the house warde.
American Standard Version
The wings of these cherubim spread themselves forth twenty cubits: and they stood on their feet, and their faces were toward the house.
The wings of these cherubim spread themselves forth twenty cubits: and they stood on their feet, and their faces were toward the house.
Bible in Basic English
Their outstretched wings were twenty cubits across; they were placed upright on their feet, facing the inner part of the house.
Their outstretched wings were twenty cubits across; they were placed upright on their feet, facing the inner part of the house.
Bishop's Bible (1568)
So that the wynges of the sayde Cherubs were stretched out twentie cubites: and they stoode on their feete, and loked inwardes.
So that the wynges of the sayde Cherubs were stretched out twentie cubites: and they stoode on their feete, and loked inwardes.
JPS Old Testament (1917)
The wings of these cherubim spread themselves forth twenty cubits; and they stood on their feet, and their faces were inward.
The wings of these cherubim spread themselves forth twenty cubits; and they stood on their feet, and their faces were inward.
King James Version (1611)
The wings of these Cherubims spread themselues forth twentie cubits: and they stood on their feet, and their faces were inward.
The wings of these Cherubims spread themselues forth twentie cubits: and they stood on their feet, and their faces were inward.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the wings of these cherubs expanded were of the length of twenty cubits: and they stood upon their feet, and their faces were toward the house.
And the wings of these cherubs expanded were of the length of twenty cubits: and they stood upon their feet, and their faces were toward the house.
English Revised Version
The wings of these cherubim spread themselves forth twenty cubits: and they stood on their feet, and their faces were toward the house.
The wings of these cherubim spread themselves forth twenty cubits: and they stood on their feet, and their faces were toward the house.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor the wyngis of euer eithir cherub weren spred abrood, and weren holdun forth bi twenti cubitis; sotheli thilke cherubyns stoden on the feet reisid, and her faces weren turned to the outermere hows.
Therfor the wyngis of euer eithir cherub weren spred abrood, and weren holdun forth bi twenti cubitis; sotheli thilke cherubyns stoden on the feet reisid, and her faces weren turned to the outermere hows.
Update Bible Version
The wings of these cherubim spread themselves forth twenty cubits: and they stood on their feet, and their faces were toward the house.
The wings of these cherubim spread themselves forth twenty cubits: and they stood on their feet, and their faces were toward the house.
Webster's Bible Translation
The wings of these cherubim spread themselves forth twenty cubits: and they stood on their feet, and their faces [were] inward.
The wings of these cherubim spread themselves forth twenty cubits: and they stood on their feet, and their faces [were] inward.
New King James Version
The wings of these cherubim spanned twenty cubits overall. They stood on their feet, and they faced inward.
The wings of these cherubim spanned twenty cubits overall. They stood on their feet, and they faced inward.
New Life Bible
The wings of these cherubim spread as far as ten long steps. And they stood on their feet with their faces toward the holy place.
The wings of these cherubim spread as far as ten long steps. And they stood on their feet with their faces toward the holy place.
New Revised Standard
The wings of these cherubim extended twenty cubits; the cherubim stood on their feet, facing the nave.
The wings of these cherubim extended twenty cubits; the cherubim stood on their feet, facing the nave.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
the wings of these cherubim, outspread, were twenty cubits, - and, they themselves, were standing upon their feet, and, their faces, were inward.
the wings of these cherubim, outspread, were twenty cubits, - and, they themselves, were standing upon their feet, and, their faces, were inward.
Douay-Rheims Bible
So the wings of the two cherubims were spread forth, and were extended twenty cubits: and they stood upright on their feet, and their faces were turned toward the house without.
So the wings of the two cherubims were spread forth, and were extended twenty cubits: and they stood upright on their feet, and their faces were turned toward the house without.
Revised Standard Version
The wings of these cherubim extended twenty cubits; the cherubim stood on their feet, facing the nave.
The wings of these cherubim extended twenty cubits; the cherubim stood on their feet, facing the nave.
Young's Literal Translation
The wings of these cherubs are spreading forth twenty cubits, and they are standing on their feet and their faces [are] inward.
The wings of these cherubs are spreading forth twenty cubits, and they are standing on their feet and their faces [are] inward.
New American Standard Bible (1995)
The wings of these cherubim extended twenty cubits, and they stood on their feet facing the main room.
The wings of these cherubim extended twenty cubits, and they stood on their feet facing the main room.
Contextual Overview
10 He made two figures shaped like cherubim, overlaid them with gold, and placed them in the Most Holy Place. 11 The total wingspan of the two cherubim standing side by side was 30 feet. One wing of the first figure was 7 1⁄2 feet long, and it touched the Temple wall. The other wing, also 7 1⁄2 feet long, touched one of the wings of the second figure. 12 In the same way, the second figure had one wing 7 1⁄2 feet long that touched the opposite wall. The other wing, also 7 1⁄2 feet long, touched the wing of the first figure. 13 So the wingspan of the two cherubim side by side was 30 feet. They stood on their feet and faced out toward the main room of the Temple. 14 Across the entrance of the Most Holy Place he hung a curtain made of fine linen, decorated with blue, purple, and scarlet thread and embroidered with figures of cherubim. 15 For the front of the Temple, he made two pillars that were 27 feet tall, each topped by a capital extending upward another 7 1⁄2 feet. 16 He made a network of interwoven chains and used them to decorate the tops of the pillars. He also made 100 decorative pomegranates and attached them to the chains. 17 Then he set up the two pillars at the entrance of the Temple, one to the south of the entrance and the other to the north. He named the one on the south Jakin, and the one on the north Boaz.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
inward: or, toward the house, Exodus 25:20
Reciprocal: Psalms 97:7 - worship
Cross-References
Genesis 3:4
"You won't die!" the serpent replied to the woman.
"You won't die!" the serpent replied to the woman.
Genesis 3:6
The woman was convinced. She saw that the tree was beautiful and its fruit looked delicious, and she wanted the wisdom it would give her. So she took some of the fruit and ate it. Then she gave some to her husband, who was with her, and he ate it, too.
The woman was convinced. She saw that the tree was beautiful and its fruit looked delicious, and she wanted the wisdom it would give her. So she took some of the fruit and ate it. Then she gave some to her husband, who was with her, and he ate it, too.
Genesis 3:9
Then the Lord God called to the man, "Where are you?"
Then the Lord God called to the man, "Where are you?"
Genesis 3:10
He replied, "I heard you walking in the garden, so I hid. I was afraid because I was naked."
He replied, "I heard you walking in the garden, so I hid. I was afraid because I was naked."
Genesis 3:12
The man replied, "It was the woman you gave me who gave me the fruit, and I ate it."
The man replied, "It was the woman you gave me who gave me the fruit, and I ate it."
Genesis 44:15
"What have you done?" Joseph demanded. "Don't you know that a man like me can predict the future?"
"What have you done?" Joseph demanded. "Don't you know that a man like me can predict the future?"
1 Samuel 13:11
but Samuel said, "What is this you have done?" Saul replied, "I saw my men scattering from me, and you didn't arrive when you said you would, and the Philistines are at Micmash ready for battle.
but Samuel said, "What is this you have done?" Saul replied, "I saw my men scattering from me, and you didn't arrive when you said you would, and the Philistines are at Micmash ready for battle.
2 Samuel 3:24
Joab rushed to the king and demanded, "What have you done? What do you mean by letting Abner get away?
Joab rushed to the king and demanded, "What have you done? What do you mean by letting Abner get away?
John 18:35
"Am I a Jew?" Pilate retorted. "Your own people and their leading priests brought you to me for trial. Why? What have you done?"
"Am I a Jew?" Pilate retorted. "Your own people and their leading priests brought you to me for trial. Why? What have you done?"
1 Timothy 2:14
And it was not Adam who was deceived by Satan. The woman was deceived, and sin was the result.
And it was not Adam who was deceived by Satan. The woman was deceived, and sin was the result.
Gill's Notes on the Bible
:-.
Barnes' Notes on the Bible
Their faces were inward - literally, as in the margin. Instead of looking toward one another, with heads bent downward over the mercy Seat, like the cherubim of Moses Exodus 37:9, these of Solomon looked out from the sanctuary into the great chamber (“the house”). The cherubim thus stood upright on either side of the ark, like two sentinels guarding it.