Lectionary Calendar
Sunday, June 8th, 2025
Pentacost
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

2 Chronicles 28:24

The king took the various articles from the Temple of God and broke them into pieces. He shut the doors of the Lord 's Temple so that no one could worship there, and he set up altars to pagan gods in every corner of Jerusalem.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ahaz;   Sacrilege;   Thompson Chain Reference - Hezekiah;   Reverence-Irreverence;   Sacrilege;   Temple;   Torrey's Topical Textbook - Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ahaz;   Bridgeway Bible Dictionary - Damascus;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Morrish Bible Dictionary - Ahaz ;   People's Dictionary of the Bible - Ahaz;   Amasa;   Hezekiah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Hezekiah (2);   Judah, Kingdom of;   The Jewish Encyclopedia - Ahaz;   High Place;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then Ahaz gathered up the utensils of God’s temple, cut them into pieces, shut the doors of the Lord’s temple, and made himself altars on every street corner in Jerusalem.
Hebrew Names Version
Achaz gathered together the vessels of the house of God, and cut in pieces the vessels of the house of God, and shut up the doors of the house of the LORD; and he made him altars in every corner of Yerushalayim.
King James Version
And Ahaz gathered together the vessels of the house of God, and cut in pieces the vessels of the house of God, and shut up the doors of the house of the Lord , and he made him altars in every corner of Jerusalem.
English Standard Version
And Ahaz gathered together the vessels of the house of God and cut in pieces the vessels of the house of God, and he shut up the doors of the house of the Lord , and he made himself altars in every corner of Jerusalem.
New Century Version
Ahaz gathered the things from the Temple of God and broke them into pieces. Then he closed the doors of the Temple of the Lord . He made altars and put them on every street corner in Jerusalem.
New English Translation
Ahaz gathered the items in God's temple and removed them. He shut the doors of the Lord 's temple and erected altars on every street corner in Jerusalem.
Amplified Bible
Then Ahaz collected the utensils of the house of God and he cut them in pieces; and he shut the doors of the house of the LORD and made altars for himself in every corner of Jerusalem.
New American Standard Bible
Moreover, when Ahaz gathered together the utensils of the house of God, he cut the utensils of the house of God in pieces; and he closed the doors of the house of the LORD, and made altars for himself in every corner of Jerusalem.
World English Bible
Ahaz gathered together the vessels of the house of God, and cut in pieces the vessels of the house of God, and shut up the doors of the house of Yahweh; and he made him altars in every corner of Jerusalem.
Geneva Bible (1587)
And Ahaz gathered the vessels of ye house of God, & brake the vessels of the house of God, & shut vp the doores of the house of the Lord, & made him altars in euery corner of Ierusalem.
Legacy Standard Bible
Ahaz gathered together the utensils of the house of God. Then he cut the utensils of the house of God in pieces; and he closed the doors of the house of Yahweh and made altars for himself in every corner of Jerusalem.
Berean Standard Bible
Then Ahaz gathered up the articles of the house of God, cut them into pieces, shut the doors of the house of the LORD, and set up altars of his own on every street corner in Jerusalem.
Contemporary English Version
Ahaz collected all the furnishings of the temple and smashed them to pieces. Then he locked the doors to the temple and set up altars to foreign gods on every street corner in Jerusalem.
Complete Jewish Bible
Achaz collected the equipment from the house of God, broke to pieces the equipment from the house of God and sealed the doors of the house of Adonai ; then he made himself altars in every corner of Yerushalayim.
Darby Translation
And Ahaz gathered the vessels of the house of God, and cut in pieces the vessels of the house of God, and closed the doors of the house of Jehovah, and he made for himself altars in every corner of Jerusalem.
Easy-to-Read Version
Ahaz gathered the things from God's Temple and broke them to pieces. Then he closed the doors of the Lord 's Temple. He made altars and put them on every street corner in Jerusalem.
George Lamsa Translation
And Ahaz gathered together all the vessels of the house of the LORD, and cut in pieces the vessels that were in the house of the LORD, and shut up the inner and the outer doors of the house of the LORD, and he made for himself altars in every corner of Jerusalem.
Good News Translation
In addition, he took all the Temple equipment and broke it in pieces. He closed the Temple and set up altars in every part of Jerusalem.
Lexham English Bible
Then Ahaz gathered the objects of the house of God, and he cut the objects of the house of God to pieces. And he shut the doors of the house of Yahweh and made for himself altars in every corner of Jerusalem.
Literal Translation
And Ahaz gathered all the utensils of the house of God, and he cut up the utensils of the house of God and shut the doors of the house of Jehovah. And he made altars for himself in every corner of Jerusalem.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Achas gathered the vessels of ye house of God together, and brake the vessels in ye house of God, & shut the dores of the house of ye LORDE, and made him altares in all corners at Ierusalem,
American Standard Version
And Ahaz gathered together the vessels of the house of God, and cut in pieces the vessels of the house of God, and shut up the doors of the house of Jehovah; and he made him altars in every corner of Jerusalem.
Bible in Basic English
And Ahaz got together the vessels of the house of God, cutting up all the vessels of the house of God, and shutting the doors of the Lord's house; and he made altars in every part of Jerusalem.
Bishop's Bible (1568)
And Ahaz gathered together the vessels of the house of God, & brake them, and shut vp the doores of the house of the Lorde, and made him aulters in euery corner of Hierusalem.
JPS Old Testament (1917)
And Ahaz gathered together the vessels of the house of God, and cut in pieces the vessels of the house of God, and shut up the doors of the house of the LORD; and he made him altars in every corner of Jerusalem.
King James Version (1611)
And Ahaz gathered together the vessels of the house of God, and cut in pieces the vessels of the house of God, and shut vp the doores of the house of the Lord, and hee made him altars in euery corner of Ierusalem.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Achaz removed the vessels of the house of the Lord, and cut them in pieces, and shut the doors of the house of the Lord, and made to himself altars in every corner in Jerusalem:
English Revised Version
And Ahaz gathered together the vessels of the house of God, and cut in pieces the vessels of the house of God, and shut up the doors of the house of the LORD; and he made him altars in every corner of Jerusalem.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor aftir that Achaz hadde take awei, and broke alle the vessels of the hows of God, he closide the yatis of Goddis temple, and made auteris to hym silf in alle the corneris of Jerusalem.
Update Bible Version
And Ahaz gathered together the vessels of the house of God, and cut in pieces the vessels of the house of God, and shut up the doors of the house of Yahweh; and he made for himself altars in every corner of Jerusalem.
Webster's Bible Translation
And Ahaz collected the vessels of the house of God, and cut in pieces the vessels of the house of God, and shut up the doors of the house of the LORD, and he made for himself altars in every corner of Jerusalem.
New King James Version
So Ahaz gathered the articles of the house of God, cut in pieces the articles of the house of God, shut up the doors of the house of the LORD, and made for himself altars in every corner of Jerusalem.
New Life Bible
Ahaz gathered together the objects of the house of God and cut them in pieces. Then he closed the doors of the Lord's house, and made altars for himself in every corner of Jerusalem.
New Revised Standard
Ahaz gathered together the utensils of the house of God, and cut in pieces the utensils of the house of God. He shut up the doors of the house of the Lord and made himself altars in every corner of Jerusalem.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Ahaz gathered together the utensils of the house of God, and brake away the fittings of the house of God, and shut up the doors of the house of Yahweh, - and made for himself altars at every corner in Jerusalem;
Douay-Rheims Bible
Then Achaz having taken away all the vessels of the house of God, and broken them, shut up the doors of the temple of God, and made himself altars in all the corners of Jerusalem.
Revised Standard Version
And Ahaz gathered together the vessels of the house of God and cut in pieces the vessels of the house of God, and he shut up the doors of the house of the LORD; and he made himself altars in every corner of Jerusalem.
Young's Literal Translation
And Ahaz gathereth the vessels of the house of God, and cutteth in pieces the vessels of the house of God, and shutteth the doors of the house of Jehovah, and maketh to himself altars in every corner in Jerusalem.
New American Standard Bible (1995)
Moreover, when Ahaz gathered together the utensils of the house of God, he cut the utensils of the house of God in pieces; and he closed the doors of the house of the LORD and made altars for himself in every corner of Jerusalem.

Contextual Overview

16 At that time King Ahaz of Judah asked the king of Assyria for help. 17 The armies of Edom had again invaded Judah and taken captives. 18 And the Philistines had raided towns located in the foothills of Judah and in the Negev of Judah. They had already captured and occupied Beth-shemesh, Aijalon, Gederoth, Soco with its villages, Timnah with its villages, and Gimzo with its villages. 19 The Lord was humbling Judah because of King Ahaz of Judah, for he had encouraged his people to sin and had been utterly unfaithful to the Lord . 20 So when King Tiglath-pileser of Assyria arrived, he attacked Ahaz instead of helping him. 21 Ahaz took valuable items from the Lord 's Temple, the royal palace, and from the homes of his officials and gave them to the king of Assyria as tribute. But this did not help him. 22 Even during this time of trouble, King Ahaz continued to reject the Lord . 23 He offered sacrifices to the gods of Damascus who had defeated him, for he said, "Since these gods helped the kings of Aram, they will help me, too, if I sacrifice to them." But instead, they led to his ruin and the ruin of all Judah. 24 The king took the various articles from the Temple of God and broke them into pieces. He shut the doors of the Lord 's Temple so that no one could worship there, and he set up altars to pagan gods in every corner of Jerusalem. 25 He made pagan shrines in all the towns of Judah for offering sacrifices to other gods. In this way, he aroused the anger of the Lord , the God of his ancestors.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

cut in pieces: 2 Kings 16:17, 2 Kings 16:18, 2 Kings 25:13-17

shut up: 2 Chronicles 29:3, 2 Chronicles 29:7

he made: 2 Chronicles 33:3-5, Jeremiah 2:28, Hosea 12:11, Acts 17:16, Acts 17:23

Reciprocal: 2 Chronicles 29:19 - all the vessels 2 Chronicles 30:14 - altars Nehemiah 6:10 - let us shut Ezekiel 16:16 - General

Gill's Notes on the Bible

And gathered together the vessels of the house of God, and cut in pieces the vessels of the house of God,.... And converted them to his own use, sold them, or melted the gold and silver, of which they were, and made money of them, his treasures being exhausted:

and shut up the doors of the house of the Lord: that the people might not come and worship there, but on the high places he made:

and he made him altars in every corner of Jerusalem; that the priests might sacrifice there, and not in the temple.

Barnes' Notes on the Bible

Compare 2 Kings 16:17 note. The temple-worship was suspended, the lamps put out, and the doors shut, to prevent the priests from entering. The Jews still celebrate a yearly fast in commemoration of this time of affliction.

Altars - As the one altar for sacrifice, which alone the Law allowed, symbolized the doctrine of one God, so these many altars spoke unmistakeably of the all-embracing polytheism affected by Ahaz.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 28:24. Shut up the doors — He caused the Divine worship to be totally suspended; and they continued shut till the beginning of the reign of Hezekiah, one of whose first acts was to reopen them, and thus to restore the Divine worship, 2 Chronicles 29:3.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile