the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Living Translation
2 Chronicles 15:13
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Whoever would not seek the Lord God of Israel would be put to death, young or old, man or woman.
and that whoever would not seek the LORD, the God of Yisra'el, should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
That whosoever would not seek the Lord God of Israel should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
but that whoever would not seek the Lord , the God of Israel, should be put to death, whether young or old, man or woman.
Anyone who refused to obey the Lord , the God of Israel, was to be killed. It did not matter if that person was important or unimportant, a man or woman.
Anyone who would not seek the Lord God of Israel would be executed, whether they were young or old, male or female.
and that whoever would not seek the LORD God of Israel, was to be put to death, whether young or old, man or woman.
and whoever would not seek the LORD God of Israel was to be put to death, whether small or great, man or woman.
and that whoever would not seek Yahweh, the God of Israel, should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
And whosoeuer will not seeke the Lorde God of Israel, shalbe slaine, whether he were small or great, man or woman.
and whoever would not seek Yahweh, the God of Israel, should be put to death, whether small or great, man or woman.
And whoever would not seek the LORD, the God of Israel, would be put to death, whether young or old, man or woman.
and to put to death anyone who refused to obey him.
[they also agreed] that whoever refused to seek Adonai the God of Isra'el should be put to death, whether small or great, man or woman.
and that whoever would not seek Jehovah the God of Israel should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
Anyone who refused to serve the Lord God was to be killed. It did not matter if that person was important or not or if that person was a man or woman.
And that whosoever would not pray to the LORD God of Israel should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
Anyone, young or old, male or female, who did not worship him was to be put to death.
but all who will not seek Yahweh the God of Israel should be killed, from young to old, from men to women.
And everyone who did not seek after Jehovah the God of Israel was put to death, from the small to the great, from man and to woman.
And who so euer wolde not seke ye LORDE God of Israel, shulde dye, both small & greate, both man and woman:
and that whosoever would not seek Jehovah, the God of Israel, should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
And that anyone, small or great, man or woman, who was not true to the Lord, the God of Israel, would be put to death.
And whosoeuer woulde not seeke the Lorde God of Israel, shoulde dye for it, whether he were small or great, man or woman.
and that whosoever would not seek the LORD, the God of Israel, should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
That whosoeuer would not seeke the Lord God of Israel, should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
And that whoever should not seek the Lord God of Israel, should die, whether young or old, whether man or woman.
and that whosoever would not seek the LORD, the God of Israel, should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
Sotheli he seide, If ony man sekith not the Lord God of Israel, die he, fro the leeste `til to the mooste, fro man `til to womman.
and that whoever would not seek Yahweh, the God of Israel, should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
That whoever would not seek the LORD God of Israel should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
and whoever would not seek the LORD God of Israel was to be put to death, whether small or great, whether man or woman.
Whoever would not follow the Lord God of Israel should be put to death, young or old, man or woman.
Whoever would not seek the Lord , the God of Israel, should be put to death, whether young or old, man or woman.
and, whosoever would not seek unto Yahweh God of Israel, should be put to death, - whether small or great, whether man or woman.
And if any one, said he, seek not the Lord the God of Israel, let him die, whether little or great, man or woman.
and that whoever would not seek the LORD, the God of Israel, should be put to death, whether young or old, man or woman.
and every one who doth not seek for Jehovah, God of Israel, is put to death, from small unto great, from man unto woman.
and whoever would not seek the LORD God of Israel should be put to death, whether small or great, man or woman.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
whosoever: Exodus 22:20, Deuteronomy 13:5-15, Deuteronomy 17:2-5, 1 Kings 18:40
whether small: Genesis 19:11, Exodus 12:29, Deuteronomy 29:18, Job 3:19, Job 34:19, Psalms 115:13, Acts 26:22, Revelation 6:15, Revelation 20:12
Reciprocal: 2 Kings 23:2 - both small and great 2 Chronicles 18:30 - small or great 2 Chronicles 29:10 - to make a covenant 2 Chronicles 34:30 - great and small Nehemiah 5:12 - I called Nehemiah 9:38 - we make Nehemiah 10:29 - entered Psalms 119:106 - sworn Revelation 13:16 - both
Cross-References
Some time later, the Lord spoke to Abram in a vision and said to him, "Do not be afraid, Abram, for I will protect you, and your reward will be great."
But Abram replied, "O Sovereign Lord , what good are all your blessings when I don't even have a son? Since you've given me no children, Eliezer of Damascus, a servant in my household, will inherit all my wealth.
And Abram believed the Lord , and the Lord counted him as righteous because of his faith.
Then the Lord told him, "I am the Lord who brought you out of Ur of the Chaldeans to give you this land as your possession."
But Abram replied, "O Sovereign Lord , how can I be sure that I will actually possess it?"
Some vultures swooped down to eat the carcasses, but Abram chased them away.
As the sun was going down, Abram fell into a deep sleep, and a terrifying darkness came down over him.
Then the Lord said to Abram, "You can be sure that your descendants will be strangers in a foreign land, where they will be oppressed as slaves for 400 years.
And I will give the entire land of Canaan, where you now live as a foreigner, to you and your descendants. It will be their possession forever, and I will be their God."
So the Egyptians made the Israelites their slaves. They appointed brutal slave drivers over them, hoping to wear them down with crushing labor. They forced them to build the cities of Pithom and Rameses as supply centers for the king.
Gill's Notes on the Bible
That whosoever would not seek the Lord God of Israel should be put to death,.... That obstinately refused to worship him, and served other gods, which by the law was deserving of death, Deuteronomy 17:2,
whether small or great, whether man or woman; without any regard to rank or dignity, age or sex.