Lectionary Calendar
Sunday, September 21st, 2025
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

2 Chronicles 1:6

There in front of the Tabernacle, Solomon went up to the bronze altar in the Lord 's presence and sacrificed 1,000 burnt offerings on it.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Tabernacle;   Thompson Chain Reference - Giving;   Liberality-Parsimony;   Munificence;   Torrey's Topical Textbook - Kings;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Tabernacle;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Solomon;   Morrish Bible Dictionary - Tabernacle, the;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   The Jewish Encyclopedia - Sacrifice;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Solomon offered sacrifices there in the Lord’s presence on the bronze altar at the tent of meeting; he offered a thousand burnt offerings on it.
Hebrew Names Version
Shlomo went up there to the brazen altar before the LORD, which was at the tent of meeting, and offered one thousand burnt offerings on it.
King James Version
And Solomon went up thither to the brasen altar before the Lord , which was at the tabernacle of the congregation, and offered a thousand burnt offerings upon it.
English Standard Version
And Solomon went up there to the bronze altar before the Lord , which was at the tent of meeting, and offered a thousand burnt offerings on it.
New Century Version
Solomon went up to the bronze altar in the presence of the Lord at the Meeting Tent and offered a thousand burnt offerings on it.
New English Translation
Solomon went up to the bronze altar before the Lord which was at the meeting tent, and he offered up a thousand burnt sacrifices.
Amplified Bible
And Solomon went up to the bronze altar before the LORD at the Tent of Meeting, and offered a thousand burnt offerings on it.
New American Standard Bible
And Solomon went up there before the LORD to the bronze altar which was at the tent of meeting, and offered a thousand burnt offerings on it.
World English Bible
Solomon went up there to the brazen altar before Yahweh, which was at the tent of meeting, and offered one thousand burnt offerings on it.
Geneva Bible (1587)
And Salomon offred there before the Lord vpon the brasen altar that was in the Tabernacle of the Congregation: euen a thousand burnt offrings offred he vpon it.
Legacy Standard Bible
And Solomon went up there before Yahweh to the bronze altar which was at the tent of meeting, and offered one thousand burnt offerings on it.
Berean Standard Bible
Solomon offered sacrifices there before the LORD on the bronze altar at the Tent of Meeting; on it he offered a thousand burnt offerings.
Contemporary English Version
and there at the bronze altar, Solomon offered a thousand animals as sacrifices to please the Lord .
Complete Jewish Bible
On the bronze altar at the tent of meeting Shlomo offered a thousand burnt offerings before Adonai .
Darby Translation
And Solomon offered there upon the brazen altar before Jehovah which was at the tent of meeting; and he offered up a thousand burnt-offerings upon it.
Easy-to-Read Version
Solomon went up to the bronze altar before the Lord at the Meeting Tent and offered a thousand burnt offerings on it.
George Lamsa Translation
And Solomon went up there to the bronze altar before the LORD, which was at the tabernacle of the congregation, and offered a thousand burnt offerings upon it.
Good News Translation
In front of the Tent the king worshiped the Lord by offering sacrifices on the bronze altar; he had a thousand animals killed and burned whole on it.
Lexham English Bible
And Solomon went up there to the bronze altar before Yahweh, which was at the tent of assembly, and he offered upon it a thousand burnt offerings.
Literal Translation
And Solomon went up there on the bronze altar before Jehovah, that was at the tabernacle of the congregation, and offered on it a thousand burnt offerings.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Salomon offred a thousande burntofferynges vpo the brasen altare that stode before the Tabernacle of witnesse.
American Standard Version
And Solomon went up thither to the brazen altar before Jehovah, which was at the tent of meeting, and offered a thousand burnt-offerings upon it.
Bible in Basic English
And Solomon went up there to the brass altar before the Lord at the Tent of meeting, offering on it a thousand burned offerings.
Bishop's Bible (1568)
And Solomon gat vp there before the Lord, to the brasen aulter that was before the tabernacle of the congregation, and offered a thousand burnt sacrifices vpon it.
JPS Old Testament (1917)
And Solomon offered there, upon the brazen altar before the LORD, which was at the tent of meeting, he offered a thousand burnt-offerings upon it.
King James Version (1611)
And Solomon went vp thither to the brasen Altar before the Lord, which was at the Tabernacle of the Congregation, and offered a thousand burnt offerings vpon it.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Solomon brought victims thither to the brazen altar that was before the Lord in the tabernacle, and offered upon it a thousand whole-burnt-offerings.
English Revised Version
And Solomon went up thither to the brasen altar before the LORD, which was at the tent of meeting, and offered a thousand burnt offerings upon it.
Wycliffe Bible (1395)
And Salomon stiede to the brasun autir, bifor the tabernacle of boond of pees of the Lord, and offride in it a thousynde sacrifices.
Update Bible Version
And Solomon went up there to the bronze altar before Yahweh, which was at the tent of meeting, and offered a thousand burnt-offerings on it.
Webster's Bible Translation
And Solomon went up thither to the brazen altar before the LORD, which [was] at the tabernacle of the congregation, and offered a thousand burnt-offerings upon it.
New King James Version
And Solomon went up there to the bronze altar before the LORD, which was at the tabernacle of meeting, and offered a thousand burnt offerings on it.
New Life Bible
Solomon went before the Lord to the brass altar at the meeting tent. And he gave a thousand burnt gifts on it.
New Revised Standard
Solomon went up there to the bronze altar before the Lord , which was at the tent of meeting, and offered a thousand burnt offerings on it.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Solomon went up thither, unto the altar of bronze before Yahweh, which belonged to the tent of meeting, - and caused to go up thereon a thousand ascending-sacrifices.
Douay-Rheims Bible
And Solomon went up thither to the brazen altar, before the tabernacle of the covenant of the Lord, and offered up on it a thousand victims.
Revised Standard Version
And Solomon went up there to the bronze altar before the LORD, which was at the tent of meeting, and offered a thousand burnt offerings upon it.
Young's Literal Translation
And Solomon goeth up thither, on the altar of brass, before Jehovah, that [is] at the tent of meeting, and causeth to ascend upon it a thousand burnt-offerings.
New American Standard Bible (1995)
Solomon went up there before the LORD to the bronze altar which was at the tent of meeting, and offered a thousand burnt offerings on it.

Contextual Overview

1 Solomon son of David took firm control of his kingdom, for the Lord his God was with him and made him very powerful. 2 Solomon called together all the leaders of Israel—the generals and captains of the army, the judges, and all the political and clan leaders. 3 Then he led the entire assembly to the place of worship in Gibeon, for God's Tabernacle was located there. (This was the Tabernacle that Moses, the Lord 's servant, had made in the wilderness.) 4 David had already moved the Ark of God from Kiriath-jearim to the tent he had prepared for it in Jerusalem. 5 But the bronze altar made by Bezalel son of Uri and grandson of Hur was there at Gibeon in front of the Tabernacle of the Lord . So Solomon and the people gathered in front of it to consult the Lord . 6 There in front of the Tabernacle, Solomon went up to the bronze altar in the Lord 's presence and sacrificed 1,000 burnt offerings on it. 7 That night God appeared to Solomon and said, "What do you want? Ask, and I will give it to you!" 8 Solomon replied to God, "You showed great and faithful love to David, my father, and now you have made me king in his place. 9 O Lord God, please continue to keep your promise to David my father, for you have made me king over a people as numerous as the dust of the earth! 10 Give me the wisdom and knowledge to lead them properly, for who could possibly govern this great people of yours?"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

a thousand: 1 Kings 3:4, 1 Kings 8:63, 1 Chronicles 29:21, Isaiah 40:16

Reciprocal: 2 Chronicles 7:5 - a sacrifice 2 Chronicles 15:11 - seven hundred Malachi 3:4 - as

Cross-References

Genesis 1:5
God called the light "day" and the darkness "night." And evening passed and morning came, marking the first day.
Genesis 1:6
Then God said, "Let there be a space between the waters, to separate the waters of the heavens from the waters of the earth."
Genesis 1:7
And that is what happened. God made this space to separate the waters of the earth from the waters of the heavens.
Genesis 1:8
God called the space "sky." And evening passed and morning came, marking the second day.
Genesis 1:11
Then God said, "Let the land sprout with vegetation—every sort of seed-bearing plant, and trees that grow seed-bearing fruit. These seeds will then produce the kinds of plants and trees from which they came." And that is what happened.
Genesis 1:12
The land produced vegetation—all sorts of seed-bearing plants, and trees with seed-bearing fruit. Their seeds produced plants and trees of the same kind. And God saw that it was good.
Genesis 1:13
And evening passed and morning came, marking the third day.
Genesis 1:14
Then God said, "Let lights appear in the sky to separate the day from the night. Let them be signs to mark the seasons, days, and years.
Genesis 1:20
Then God said, "Let the waters swarm with fish and other life. Let the skies be filled with birds of every kind."
Genesis 1:22
Then God blessed them, saying, "Be fruitful and multiply. Let the fish fill the seas, and let the birds multiply on the earth."

Gill's Notes on the Bible

And Solomon went up thither,.... To the high place at Gibeon:

to the brasen altar before the lord; where he used to be, and accept the sacrifices of his people, though the ark, the symbol of his presence, was not there:

which was at the tabernacle of the congregation; that is, which altar was there; or rather "who", that is, God, was there, as Osiander, hearing the prayers of his people, and accepting their offerings:

and offered a thousand offerings upon it; by the priests, see 1 Kings 3:4.

Barnes' Notes on the Bible

The narrative here corresponds with 1 Kings 3:4; but is very much fuller. We learn from the present passage:

(1) that Solomon’s sacrifice at Gibeon was a great public festivity, to which he collected vast numbers of the people;

(2) that it was made upon the brass altar of Bezaleel, which

(3) stood before the tabernacle; and

(4) that Solomon’s vision was on the night of his sacrifice. Consult the marginal references

2 Chronicles 1:5

Sought unto it - i. e., “frequented it” - “were in the habit of making use of it.”


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile