Lectionary Calendar
Monday, September 22nd, 2025
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

2 Chronicles 1:16

Solomon's horses were imported from Egypt and from Cilicia; the king's traders acquired them from Cilicia at the standard price.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Exports;   Imports;   Solomon;   Yarn;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Horses;   Easton Bible Dictionary - Merchant;   Fausset Bible Dictionary - Linen;   Holman Bible Dictionary - Animals;   Chronicles, Books of;   Cilicia;   Kue;   Mizraim;   Hastings' Dictionary of the Bible - Horse;   Solomon;   Morrish Bible Dictionary - Yarn, Linen;   People's Dictionary of the Bible - Yarn;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Army;   Commerce;   The Jewish Encyclopedia - Solomon;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Solomon’s horses came from Egypt and Kue. The king’s traders would get them from Kue at the going price.
Hebrew Names Version
The horses which Shlomo had were brought out of Mitzrayim and from Kue; the king's merchants purchased them from Kue.
King James Version
And Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarn: the king's merchants received the linen yarn at a price.
English Standard Version
And Solomon's import of horses was from Egypt and Kue, and the king's traders would buy them from Kue for a price.
New Century Version
He imported horses from Egypt and Kue; his traders bought them in Kue.
New English Translation
Solomon acquired his horses from Egypt and from Que; the king's traders purchased them from Que.
Amplified Bible
Solomon's horses were imported from Egypt and from Kue. The king's merchants purchased them [in large numbers] from Kue at a price.
New American Standard Bible
Solomon's horses were imported from Egypt and from Kue; the king's traders acquired them from Kue for a price.
World English Bible
The horses which Solomon had were brought out of Egypt and from Kue; the king's merchants purchased them from Kue.
Geneva Bible (1587)
Also Salomon had horses brought out of Egypt & fine linen: the Kings marchants receiued the fine linen for a price.
Legacy Standard Bible
Solomon's import of horses was from Egypt and from Kue; the king's merchants procured them from Kue for a price.
Berean Standard Bible
Solomon's horses were imported from Egypt and Kue; the royal merchants purchased them in Kue.
Contemporary English Version
Solomon's merchants bought his horses and chariots in the regions of Musri and Kue. They paid about fifteen pounds of silver for a chariot and almost four pounds of silver for a horse. They also sold horses and chariots to the Hittite and Syrian kings.
Complete Jewish Bible
Shlomo's horses had been brought from Egypt and from Keve, with the king's agents having bought them from the dealers in Keve at the going price.
Darby Translation
And the exportation of horses that Solomon had was from Egypt: a caravan of the king's merchants fetched a drove [of horses], at a price.
Easy-to-Read Version
Solomon imported horses from Egypt and Kue. His merchants bought the horses in Kue for a set price.
George Lamsa Translation
And the kings merchants purchased horses for Solomon from Egypt and from the city of the Apelites for a price.
Good News Translation
The king's agents controlled the export of horses from Musri and Cilicia,
Lexham English Bible
And Solomon's horses were imported from Egypt and from Kue. The traders of the king received them from Kue at a price.
Literal Translation
And the horses which Solomon had were brought out of Egypt and out of Kue, the king's merchants took them from Kue at a price;
Miles Coverdale Bible (1535)
And there were horses broughte vnto Salomon out of Egipte, & the kynges marchauntes fetched them from Kena for moneye.
American Standard Version
And the horses which Solomon had were brought out of Egypt; the king's merchants received them in droves, each drove at a price.
Bible in Basic English
And Solomon's horses came out of Egypt; the king's traders got them from Kue at a price.
Bishop's Bible (1568)
Also Solomon had horses brought out of Egypt, & fine linnen: The kinges marchautes receaued the fine linnen for a price.
JPS Old Testament (1917)
And the horses which Solomon had were brought out of Egypt; also out of Keve, the king's merchants buying them of the men of Keve at a price.
King James Version (1611)
And Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarne: the Kings merchants receiued the linnen yarne at a price.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Solomon imported horses from Egypt, and the charge of the king’s merchants for going was as follows, and they traded,
English Revised Version
And the horses which Solomon had were brought out of Egypt; the king’s merchants received them in droves, each drove at a price.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe horsis weren brouyt to hym fro Egipt, and fro Choa, bi the marchauntis of the kyng, whiche yeden, and bouyten bi prijs,
Update Bible Version
And the horses which Solomon had were brought out of Egypt and from Kue. The king's merchants acquired those from Kue for a price.
Webster's Bible Translation
And Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarn: the king's merchants received the linen yarn at a price.
New King James Version
And Solomon had horses imported from Egypt and Keveh; the king's merchants bought them in Keveh at the current price.
New Life Bible
Solomon's horses were brought in from Egypt and Kue. The men who traded for the king received them from Kue for a special price.
New Revised Standard
Solomon's horses were imported from Egypt and Kue; the king's traders received them from Kue at the prevailing price.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the horses which Solomon had were, an export, out of Egypt, - and a, company of royal merchants, used to fetch a drove, at a price;
Douay-Rheims Bible
And there were horses brought him from Egypt, and from Coa by the king’s merchants, who went, and bought at a price,
Revised Standard Version
And Solomon's import of horses was from Egypt and Ku'e, and the king's traders received them from Ku'e for a price.
Young's Literal Translation
And the source of the horses that [are] to Solomon [is] from Egypt and from Keva; merchants of the king from Keva take at a price,
New American Standard Bible (1995)
Solomon's horses were imported from Egypt and from Kue; the king's traders procured them from Kue for a price.

Contextual Overview

13 Then Solomon returned to Jerusalem from the Tabernacle at the place of worship in Gibeon, and he reigned over Israel. 14 Solomon built up a huge force of chariots and horses. He had 1,400 chariots and 12,000 horses. He stationed some of them in the chariot cities and some near him in Jerusalem. 15 The king made silver and gold as plentiful in Jerusalem as stone. And valuable cedar timber was as common as the sycamore-fig trees that grow in the foothills of Judah. 16 Solomon's horses were imported from Egypt and from Cilicia; the king's traders acquired them from Cilicia at the standard price. 17 At that time chariots from Egypt could be purchased for 600 pieces of silver, and horses for 150 pieces of silver. They were then exported to the kings of the Hittites and the kings of Aram.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Solomon: Heb. the going forth of the horses which was Solomon's, 2 Chronicles 9:28, 1 Kings 10:28-29,

linen yarn: The word מקוא [Strong's H4723], or מקוה [Strong's H4723], mikweh, is regarded by the ancient translators as a proper name. The LXX have וך וךןץו, "from Tekoa," the Vulgate, de Coa, "from Koa," which is adopted by Dr. Geddes; the Syriac, "from the city Aphelia;" and the Arabic, "ex urbe Australium." Bochart thinks it signifies a tribute; others suppose that it signifies a string or drove of horses, or as Jarchi says, what the Germans call Stutte, a stud; but Houbigant supposes it to be a corruption for mercavah, "chariots." Our English translation, however, which regards it as synonymous with tikwah, seems by far the best. According to Norden, linen yarn is still one of the principal articles of commerce in Egypt, and is exported in very large quantities, together with unmanufactured flax and spun cotton; and Sanutus, 400 years ago, remarked that though Christian countries abounded in flax, yet the goodness of the Egyptian was such, that it was dispersed even to the west.

Cross-References

Genesis 1:7
And that is what happened. God made this space to separate the waters of the earth from the waters of the heavens.
Genesis 1:8
God called the space "sky." And evening passed and morning came, marking the second day.
Genesis 1:9
Then God said, "Let the waters beneath the sky flow together into one place, so dry ground may appear." And that is what happened.
Genesis 1:12
The land produced vegetation—all sorts of seed-bearing plants, and trees with seed-bearing fruit. Their seeds produced plants and trees of the same kind. And God saw that it was good.
Genesis 1:14
Then God said, "Let lights appear in the sky to separate the day from the night. Let them be signs to mark the seasons, days, and years.
Deuteronomy 4:19
And when you look up into the sky and see the sun, moon, and stars—all the forces of heaven—don't be seduced into worshiping them. The Lord your God gave them to all the peoples of the earth.
Job 31:26
"Have I looked at the sun shining in the skies, or the moon walking down its silver pathway,
Job 38:7
as the morning stars sang together and all the angels shouted for joy?
Psalms 8:3
When I look at the night sky and see the work of your fingers— the moon and the stars you set in place—
Psalms 19:6
The sun rises at one end of the heavens and follows its course to the other end. Nothing can hide from its heat.

Gill's Notes on the Bible

:-

Barnes' Notes on the Bible

This passage is very nearly identical with 1 Kings 10:26-29.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 1:16. Linen yarn1 Kings 10:28, where this subject is particularly examined.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile