Lectionary Calendar
Tuesday, November 26th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

1 John 2:11

But anyone who hates a fellow believer is still living and walking in darkness. Such a person does not know the way to go, having been blinded by the darkness.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blindness;   Darkness;   Fraternity;   Hatred;   Love;   Malice;   Righteousness;   Thompson Chain Reference - Blindness;   Blindness-Vision;   Spiritual;   The Topic Concordance - Blindness;   Commandment;   Darkness;   Forgiveness;   Hate;   Torrey's Topical Textbook - Blindness, Spiritual;   Darkness;   Hatred;   Love to Man;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Assurance;   Brother;   Walk;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - John, Theology of;   Walk;   Charles Buck Theological Dictionary - Adoption;   Holman Bible Dictionary - Blindness;   Church;   Fullness of Time;   Hate, Hatred;   John, the Letters of;   Hastings' Dictionary of the Bible - John, Epistles of;   Liberty;   Light;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Blindness;   Brotherhood (2);   Conscience ;   Eye;   Hating, Hatred;   Ignorance;   John Epistles of;   John, Gospel of (Critical);   Mercy;   Night (2);   Sanctify, Sanctification;   Sin (2);   Walk (2);   Worldliness (2);   Morrish Bible Dictionary - Blindness;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - John the Baptist;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Commandment, the New;   Dark;   John, the Epistles of;   Love;   Sons of God (New Testament);  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for March 31;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
But whoever hates their brother or sister is in darkness. They live in darkness. They don't know where they are going, because the darkness has made them blind.
Revised Standard Version
But he who hates his brother is in the darkness and walks in the darkness, and does not know where he is going, because the darkness has blinded his eyes.
Tyndale New Testament (1525)
He that hateth his brother is in darknes and walketh in darknes: and cannot tell whither he goeth because that darknes hath blynded his eyes.
Hebrew Names Version
But he who hates his brother is in the darkness, and walks in the darkness, and doesn't know where he is going, because the darkness has blinded his eyes.
New American Standard Bible
But the one who hates his brother or sister is in the darkness and walks in the darkness, and does not know where he is going because the darkness has blinded his eyes.
New Century Version
But whoever hates a brother or sister is in darkness, lives in darkness, and does not know where to go, because the darkness has made that person blind.
Update Bible Version
But he that hates his brother is in the darkness, and walks in the darkness, and doesn't know where he goes, because the darkness has blinded his eyes.
Webster's Bible Translation
But he that hateth his brother is in darkness, and walketh in darkness, and knoweth not whither he goeth, because darkness hath blinded his eyes.
World English Bible
But he who hates his brother is in the darkness, and walks in the darkness, and doesn't know where he is going, because the darkness has blinded his eyes.
Wesley's New Testament (1755)
But he that hateth his brother, is in darkness, and walketh in darkness, and knoweth not whither he goeth, because darkness hath blinded his eyes.
Weymouth's New Testament
But he who hates his brother man is in darkness and is walking in darkness; and he does not know where he is going--because the darkness has blinded his eyes.
Wycliffe Bible (1395)
But he that hatith his brother, is in derknessis, and wandrith in derknessis, and woot not whidir he goith; for derknessis han blindid hise iyen.
English Revised Version
But he that hateth his brother is in the darkness, and walketh in the darkness, and knoweth not whither he goeth, because the darkness hath blinded his eyes.
Berean Standard Bible
But whoever hates his brother is in the darkness and walks in the darkness. He does not know where he is going, because the darkness has blinded his eyes.
Contemporary English Version
If we hate others, we are living and walking in the dark. We don't know where we are going, because we can't see in the dark.
Amplified Bible
But the one who habitually hates (works against) his brother [in Christ] is in [spiritual] darkness and is walking in the darkness, and does not know where he is going because the darkness has blinded his eyes.
American Standard Version
But he that hateth his brother is in the darkness, and walketh in the darkness, and knoweth not whither he goeth, because the darkness hath blinded his eyes.
Bible in Basic English
But he who has hate for his brother is in the dark, walking in the dark with no knowledge of where he is going, unable to see because of the dark.
Complete Jewish Bible
But the person who hates his brother is in the dark — yes, he is walking in the dark, and he doesn't know where he is going, because the darkness has blinded his eyes.
Darby Translation
But he that hates his brother is in the darkness, and walks in the darkness, and knows not where he goes, because the darkness has blinded his eyes.
International Standard Version
But the person who hates his brother is in the darkness and lives in the darkness. He does not know where he is going, because the darkness has blinded his eyes.John 12:35;">[xr]
Etheridge Translation
He who hateth his brother is in darkness, and in the darkness walketh, and knoweth not whither he goeth, because the darkness itself hath blinded his eyes.
Murdock Translation
But he that hateth his brother, is in darkness, and walketh in darkness; and he knoweth not whither he goeth, because the darkness hath blinded his eyes.
King James Version (1611)
But he that hateth his brother, is in darknesse, and walketh in darknesse, and knoweth not whither hee goeth, because that darknesse hath blinded his eyes.
New Life Bible
Whoever hates his brother is not in the light but lives in darkness. He does not know where he is going because the darkness has blinded his eyes.
New Revised Standard
But whoever hates another believer is in the darkness, walks in the darkness, and does not know the way to go, because the darkness has brought on blindness.
English Standard Version
But whoever hates his brother is in the darkness and walks in the darkness, and does not know where he is going, because the darkness has blinded his eyes.
Geneva Bible (1587)
But he that hateth his brother, is in darkenesse, and walketh in darkenesse, and knoweth not whither hee goeth, because that darkenesse hath blinded his eyes.
George Lamsa Translation
But he who hates his brother is in darkness, and walks in darkness, and does not know where he is going, because that darkness has blinded his eyes.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Whereas, he that hateth his brother, in the darkness, dwelleth, and in the darkness, walketh; and knoweth not whither he is drifting, because the, darkness, hath blinded his eyes.
Douay-Rheims Bible
But he that hateth his brother is in darkness and walketh in darkness and knoweth not whither he goeth: because the darkness hath blinded his eyes.
Bishop's Bible (1568)
He that hateth his brother, is in darknesse, and walketh in darkenesse, & can not tell whyther he goeth, because that darkenesse hath blynded his eyes.
Good News Translation
But if we hate others, we are in the darkness; we walk in it and do not know where we are going, because the darkness has made us blind.
Christian Standard Bible®
But the one who hates his brother or sister is in the darkness, walks in the darkness, and doesn’t know where he’s going, because the darkness has blinded his eyes.
King James Version
But he that hateth his brother is in darkness, and walketh in darkness, and knoweth not whither he goeth, because that darkness hath blinded his eyes.
Lexham English Bible
But the one who hates his brother is in the darkness, and walks in the darkness, and does not know where he is going, because the darkness has blinded his eyes.
Literal Translation
But the one hating his brother is in the darkness, and walks in the darkness, and does not know where he is going, because the darkness blinded his eyes.
Young's Literal Translation
and he who is hating his brother, in the darkness he is, and in the darkness he doth walk, and he hath not known whither he doth go, because the darkness did blind his eyes.
Miles Coverdale Bible (1535)
But he yt hateth his brother, is in darknes, and walketh in darknes, and can not tell whither he goeth, for ye darknes hath blynded his eyes.
Mace New Testament (1729)
but he that hates his brother, is in darkness, he walks in darkness, and knows not whither he is going, because the darkness hath blinded his eyes.
New English Translation
But the one who hates his fellow Christian is in the darkness, walks in the darkness, and does not know where he is going, because the darkness has blinded his eyes.
New King James Version
But he who hates his brother is in darkness and walks in darkness, and does not know where he is going, because the darkness has blinded his eyes.
Simplified Cowboy Version
Hate lives in the darkness and so do we if it has a place in our hearts. Hate blinds us and we know not which way to turn or what to do. It blinds us to the light.
New American Standard Bible (1995)
But the one who hates his brother is in the darkness and walks in the darkness, and does not know where he is going because the darkness has blinded his eyes.

Contextual Overview

7 Dear friends, I am not writing a new commandment for you; rather it is an old one you have had from the very beginning. This old commandment—to love one another—is the same message you heard before. 8 Yet it is also new. Jesus lived the truth of this commandment, and you also are living it. For the darkness is disappearing, and the true light is already shining. 9 If anyone claims, "I am living in the light," but hates a fellow believer, that person is still living in darkness. 10 Anyone who loves a fellow believer is living in the light and does not cause others to stumble. 11 But anyone who hates a fellow believer is still living and walking in darkness. Such a person does not know the way to go, having been blinded by the darkness.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

he that: 1 John 2:9, John 12:35, Titus 3:3

and walketh: Proverbs 4:19, John 12:35

because: John 12:40, 2 Corinthians 3:14, 2 Corinthians 4:4, Revelation 3:17

Reciprocal: Genesis 37:4 - hated him Leviticus 19:17 - hate Job 12:25 - grope Psalms 82:5 - walk Proverbs 4:12 - thou shalt Ecclesiastes 2:14 - wise Isaiah 59:10 - grope Jeremiah 13:16 - your Jeremiah 23:12 - in the Zephaniah 1:17 - they shall Matthew 6:23 - thine John 9:39 - might be John 11:10 - General Ephesians 4:18 - because 1 John 3:14 - that loveth

Cross-References

Genesis 10:7
The descendants of Cush were Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, and Sabteca. The descendants of Raamah were Sheba and Dedan.
Genesis 10:29
Ophir, Havilah, and Jobab. All these were descendants of Joktan.
Genesis 25:18
Ishmael's descendants occupied the region from Havilah to Shur, which is east of Egypt in the direction of Asshur. There they lived in open hostility toward all their relatives.
1 Samuel 15:7
Then Saul slaughtered the Amalekites from Havilah all the way to Shur, east of Egypt.

Gill's Notes on the Bible

But he that hateth his brother is in darkness,.... As is before expressed in 1 John 2:9, to which is added,

and walketh in darkness; he goes on in it, and takes delight in it, as dangerous and uncomfortable as it is:

and knoweth not whither he goeth; he cannot discern between good and evil; he puts darkness for light, and light for darkness; he sees not what is before him, nor what stumblingblocks lie in the way; he is not aware of the snares, pits, and traps he is in danger of falling into; nor does he know and consider what these paths of darkness, of sin, and ignorance, and infidelity, lead unto, even unto utter darkness, where is weeping, wailing, and gnashing of teeth: and the reason is,

because that darkness hath blinded his eyes; either Satan, the god of this world, who blinds the minds of them that believe not, and who is darkness itself, and the cause of darkness in himself and in others, and one of whose names this was with the Jews e;

1 John 2:9- :; or that natural darkness which sin has brought upon the understanding, and has blinded the eyes of it, called the blindness of the heart, Ephesians 4:18, so that a man under the power of it is ignorant of himself, and knows not that he is blind and miserable; is a stranger to the way of peace, and life by Christ, and knows not what he is about, and where he is, or whither he is going, and what his end will be.

e Yalkut Simconi, par. 2. fol. 44. 4.

Barnes' Notes on the Bible

But he that hateth his brother - The word here used would, in this connection, include both the mere absence of love, and positive hatred. It is designed to include the whole of that state of mind where there is not love for the brethren.

Is in darkness - 1 John 2:9.

And walketh in darkness - He is like one who walks in the dark, and who sees no object distinctly. See the notes at John 12:35.

And knoweth not whither he goeth - Like one in the dark. He wanders about not knowing what direction he shall take, or where the course which he is on will lead. The general meaning is, that he is ignorant of the whole nature of religion; or, in other words, love to the brethren is a central virtue in religion, and when a man has not that, his mind is entirely clouded on the whole subject, and he shows that he knows nothing of its nature. There is no virtue that is designed to be made more prominent in Christianity; and there is none that will throw its influence farther over a man’s life.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 11. But he that hateth his brother is in darkness — He is still in his heathen or unconverted state; and walketh in darkness, his conduct being a proof of that state; and knoweth not whither he goeth - having no proper knowledge of God or eternal things; and cannot tell whether he is going to heaven or hell, because that darkness has blinded his eyes - darkened his whole soul, mind, and heart.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile