Saturday in Easter Week
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
New Living Translation
1 Corinthians 9:23
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayDevotionals:
- EveryParallel Translations
Now I do all this because of the gospel, so that I may share in the blessings.
And this I doe for the Gospels sake, that I might be partaker thereof with you.
And this I do for the gospel's sake, that I might be partaker thereof with you.
I do it all for the sake of the gospel, that I may share with them in its blessings.
I do all things for the sake of the gospel, so that I may become a fellow partaker of it.
I do all this because of the Good News and so I can share in its blessings.
And I do all this for the sake of the gospel, so that I may share in its blessings along with you.
I do all things for the sake of the gospel, so that I may become a fellow partaker of it.
So I do all things for the sake of the gospel, so that I may become a fellow partaker of it.
I do all this for the sake of the gospel, so that I may share in its blessings.
I do all this for the good news, because I want to share in its blessings.
But I do it all because of the rewards promised by the Good News, so that I may share in them along with the others who come to trust.
And I do all things for the sake of the glad tidings, that I may be fellow-partaker with them.
I do all this to make the Good News known. I do it so that I can share in the blessings of the Good News.
And this I doe for the Gospels sake, that I might be partaker thereof with you.
And this I do for the gospel''s sake, that I might be partaker of it.
All this I do for the gospel's sake, in order to share in its blessings.
I do all this for the sake of the gospel, in order that I may become a participant with it.
And I do this for the gospel, that I might become a fellow partaker of it.
And I do all things for the gospel's sake, that I may be a joint partaker thereof.
And I do all things for the cause of the good news, so that I may have a part in it.
Now I do this for the Good News's sake, that I may be a joint partaker of it.
I do all this for the sake of the gospel in order to have a share in its blessings.
But this I do that I may be a participator in the gospel.
And this I do, that I may participate in the announcement.
And this I do for the Gospels sake, that I might haue my part therof.
And I do all things for the gospel’s sake, that I may be a joint partaker thereof.
Now I do this for the gospel's sake, that I may be a joint partaker of it.
And this I do for the gospel's sake, that I may be partaker thereof with you.
And I do everything for the sake of the Good News, that I may share with my hearers in its benefits.
But Y do alle thingis for the gospel, that Y be maad partener of it.
And I do all things for the gospel's sake, that I may be a joint partaker thereof.
And this I do for the gospel's sake, that I may be partaker of it with [you].
I do all these things because of the gospel, so that I can be a participant in it.
Now this I do for the gospel's sake, that I may be partaker of it with you.
Everything I do, I do to get the Good News to men. I want to have a part in this work.
I do it all for the sake of the gospel, so that I may share in its blessings.
But, all things, am I doing, for the sake of the glad-message, that a joint-partaker thereof, I may become.
And I do all things for the gospel’s sake, that I may be made partaker thereof.
I do it all for the sake of the gospel, that I may share in its blessings.
And this I do for the gospels sake that I might have my parte therof.
And this I do because of the good news, that a fellow-partaker of it I may become;
But this I do for the Gospels sake, that I mighte be partaker therof.
and I do all for the gospel's sake, that I may share in the benefits thereof.
This is about the good news being known. I do what I do for the glory of God and his good news.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
for: 1 Corinthians 9:12, Mark 8:35, 2 Corinthians 2:4, Galatians 2:5, 2 Timothy 2:10
that: 1 Corinthians 9:25-27, 2 Timothy 2:6, Hebrews 3:1, Hebrews 3:14, 1 Peter 5:1, 1 John 1:3
Reciprocal: Mark 10:29 - for 1 Corinthians 4:6 - for Philippians 1:7 - partakers of my Colossians 1:12 - partakers 2 John 1:2 - the truth's
Cross-References
"Honor your father and mother. Then you will live a long, full life in the land the Lord your God is giving you.
"Stand up in the presence of the elderly, and show respect for the aged. Fear your God. I am the Lord .
Give to everyone what you owe them: Pay your taxes and government fees to those who collect them, and give respect and honor to those who are in authority.
Dear brothers and sisters, if another believer is overcome by some sin, you who are godly should gently and humbly help that person back onto the right path. And be careful not to fall into the same temptation yourself.
Never speak harshly to an older man, but appeal to him respectfully as you would to your own father. Talk to younger men as you would to your own brothers.
Elders who do their work well should be respected and paid well, especially those who work hard at both preaching and teaching.
Do not listen to an accusation against an elder unless it is confirmed by two or three witnesses.
Respect everyone, and love the family of believers. Fear God, and respect the king.
Most important of all, continue to show deep love for each other, for love covers a multitude of sins.
Gill's Notes on the Bible
And this I do for the Gospel's sake,.... The Alexandrian copy and some others read, "all things I do", c. and so the Vulgate Latin and Ethiopic versions that is, he became all things to all men, and so and so to different persons; not for his own sake, for his own temporal advantage, or to curry favour with men; not for the sake of gaining wealth, or honour and applause to himself, but for the spread of the Gospel, and its greater usefulness among men: to which he adds,
that I might be partaker thereof with you; meaning either the fruit of the Gospel, the conversion and salvation of sinners, which would be matter of joy both to him and them; or the blessings of grace and eternal life, which the Gospel reveals and promises, which he desired to enjoy in common with others, not only with the Corinthians, for the word "you" is not in the original text, but with Jews and Gentiles; with men of all sorts, who may be gained over to Christ, and saved by him, through the ministry of the word.
Barnes' Notes on the Bible
For the gospelâs sake - That it may be advanced, and may be successful.
That I might be partaker thereof with you - You hope to be saved. You regard yourselves as Christians; and I wish to give evidence also that âIâ am a Christian, and that I shall be admitted to heaven to partake of the happiness of the redeemed. This he did, by so denying himself as to give evidence that he was truly actuated by Christian principles.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 23. And this I do for the Gospel's sake — Instead of ÏÎ¿Ï Ïο, this, ÏανÏα, all things, (I do all things for the Gospel's sake,) is the reading of ABCDEFG, several others, the Coptic, AEthiopic, Vulgate, Itala, Armenian, and Sahidic; the two latter reading ÏÎ±Ï Ïα ÏανÏα, all these things.
Several of the fathers have the same reading, and there is much reason to believe it to be genuine.
That I might be partaker thereof with you. — That I might attain to the reward of eternal life which it sets before me; and this is in all probability the meaning of Ïο ÎµÏ Î±Î³Î³ÎµÎ»Î¹Î¿Î½, which we translate the Gospel, and which should be rendered here prize or reward; this is a frequent meaning of the original word, as may be seen in my preface to St. Matthew: I do all this for the sake of the prize, that I may partake of it with you.