Lectionary Calendar
Friday, May 2nd, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New King James Version

Psalms 89:39

You have renounced the covenant of Your servant; You have profaned his crown by casting it to the ground.

Bible Study Resources

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ethan;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Crown;   Charles Buck Theological Dictionary - Covenant;   Holman Bible Dictionary - Dust;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ethan;   Ezrahite;   Lovingkindness;   Priests and Levites;   Psalms;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Covenant, in the Old Testament;   Crown;   Profane;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
You have repudiated the covenant with your servant;you have completely dishonored his crown.
Hebrew Names Version
You have renounced the covenant of your servant. You have defiled his crown in the dust.
King James Version
Thou hast made void the covenant of thy servant: thou hast profaned his crown by casting it to the ground.
English Standard Version
You have renounced the covenant with your servant; you have defiled his crown in the dust.
New Century Version
You have abandoned the agreement with your servant and thrown his crown to the ground.
New English Translation
You have repudiated your covenant with your servant; you have thrown his crown to the ground.
Amplified Bible
You have spurned and repudiated the covenant with Your servant; You have profaned his crown [by casting it] in the dust.
New American Standard Bible
You have repudiated the covenant of Your servant; You have profaned his crown in the dust.
World English Bible
You have renounced the covenant of your servant. You have defiled his crown in the dust.
Geneva Bible (1587)
Thou hast broken the couenant of thy seruant, and profaned his crowne, casting it on the ground.
Legacy Standard Bible
You have spurned the covenant of Your slave;You have profaned his crown to the ground.
Berean Standard Bible
You have renounced the covenant with Your servant and sullied his crown in the dust.
Contemporary English Version
You broke off your agreement with your servant, the king, and you completely destroyed his kingdom.
Complete Jewish Bible
But you spurned your anointed one, rejected and vented your rage on him.
Darby Translation
Thou hast made void the covenant of thy servant; thou hast profaned his crown to the ground:
Easy-to-Read Version
You ended the agreement you made with your servant. You threw the king's crown into the dirt.
George Lamsa Translation
Thou hast rejected the covenant of thy servant; thou hast cast his crown to the ground.
Good News Translation
You have broken your covenant with your servant and thrown his crown in the dirt.
Lexham English Bible
You have repudiated the covenant with your servant; you have defiled his crown in the dirt.
Literal Translation
You have turned away from the covenant of Your servant; You have defiled his crown on the ground.
Miles Coverdale Bible (1535)
Sela. But now thou forsakest and abhorrest thyne anoynted, and art displeased at him.
American Standard Version
Thou hast abhorred the covenant of thy servant: Thou hast profaned his crown by casting it to the ground.
Bible in Basic English
You have made your agreement with your servant of no effect: you have had no respect for his crown, it has come down even to the earth.
JPS Old Testament (1917)
But Thou hast cast off and rejected, Thou hast been wroth with Thine anointed.
King James Version (1611)
Thou hast made voyd the couenant of thy seruant: thou hast profaned his crowne, by casting it to the ground.
Bishop's Bible (1568)
Thou hast broken the couenaunt of thy seruaunt: thou hast disgraced his crowne, [castyng it] on the grounde.
Brenton's Septuagint (LXX)
Thou hast overthrown the covenant of thy servant; thou has profaned his sanctuary, casting it to the ground.
English Revised Version
Thou hast abhorred the covenant of thy servant: thou hast profaned his crown even to the ground.
Wycliffe Bible (1395)
Thou hast turned awei the testament of thi seruaunt; thou madist vnhooli his seyntuarie in erthe.
Update Bible Version
You have abhorred the covenant of your slave: You have profaned his crown [by casting it] to the ground.
Webster's Bible Translation
Thou hast made void the covenant of thy servant: thou hast profaned his crown [by casting it] to the ground.
New Living Translation
You have renounced your covenant with him; you have thrown his crown in the dust.
New Life Bible
You have hated the agreement with Your servant. You have made his crown dirty in the dust.
New Revised Standard
You have renounced the covenant with your servant; you have defiled his crown in the dust.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thou hast cast down the covenant of thy Servant, Thou hast profaned, to the earth, his crown;
Douay-Rheims Bible
(88-40) Thou hast overthrown the covenant of thy servant: thou hast profaned his sanctuary on the earth.
Revised Standard Version
Thou hast renounced the covenant with thy servant; thou hast defiled his crown in the dust.
Young's Literal Translation
Hast rejected the covenant of Thy servant, Thou hast polluted to the earth his crown,
New American Standard Bible (1995)
You have spurned the covenant of Your servant; You have profaned his crown in the dust.

Contextual Overview

38 But You have cast off and abhorred, You have been furious with Your anointed. 39 You have renounced the covenant of Your servant; You have profaned his crown by casting it to the ground. 40 You have broken down all his hedges; You have brought his strongholds to ruin. 41 All who pass by the way plunder him; He is a reproach to his neighbors. 42 You have exalted the right hand of his adversaries; You have made all his enemies rejoice. 43 You have also turned back the edge of his sword, And have not sustained him in the battle. 44 You have made his glory cease, And cast his throne down to the ground. 45 The days of his youth You have shortened; You have covered him with shame.Selah 46 How long, LORD? Will You hide Yourself forever? Will Your wrath burn like fire? 47 Remember how short my time is; For what futility have You created all the children of men?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

void: Psalms 89:34-36, Psalms 77:10, Psalms 116:11, John 13:7

profaned: Psalms 89:44, Psalms 74:7, Psalms 143:3, Isaiah 25:12, Isaiah 43:28, Lamentations 5:16

Reciprocal: 2 Kings 11:12 - put the crown 2 Chronicles 21:7 - because 2 Chronicles 23:11 - put upon Psalms 74:20 - Have Psalms 89:33 - not utterly take Psalms 132:10 - turn not Jeremiah 14:21 - remember Lamentations 2:2 - brought them down to Zechariah 11:10 - that

Gill's Notes on the Bible

Thou hast made void the covenant of thy servant,.... His servant David the Messiah, Psalms 89:3, meaning not the covenant of circumcision, nor the covenant at Sinai, which were really made void at the death of Christ; but the covenant of grace and redemption made with Christ, which it was promised should stand fast, and never be broken,

Psalms 89:3, but was thought to be null and void when the Redeemer was in the grave, and all hopes of redemption by him were gone,

Luke 24:21, but so far was it from being so, that it was confirmed by the sufferings and death of Christ; and every blessing and promise of it were ratified by his blood, hence called the blood of the everlasting covenant, Hebrews 13:20,

thou hast profaned his crown by casting it to the ground: by suffering it to be cast to the ground, and used contemptibly; as when Jesus was crowned with thorns, and saluted in a mock manner; when an "if" was put upon his being the King of Israel, Matthew 27:29, and which seemed very inconsistent with the promise, Psalms 89:27 that he should be made higher than the kings of the earth; and yet so it was, and is; he is highly exalted, made Lord and Christ, crowned with glory and honour, and is set far above all principality and power, and every name that is named in this world or that to come, notwithstanding all the above usage of him.

Barnes' Notes on the Bible

Thou hast made void the covenant of thy servant - Thou hast dealt with him as if there were no such covenant; as if no such promise had been made to him. The word rendered “made void,” means to abhor, or reject.

Thou hast profaned his crown, by casting it to the ground - literally, “Thou hast profaned to the earth his crown;” that is, Thou hast treated it as a polluted thing; a thing to be rejected and abhorred; a thing which one casts indignantly upon the ground.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile