Lectionary Calendar
Sunday, January 12th, 2025
Jesus' Baptism / First Sunday after Epiphany
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New King James Version

Psalms 148:1

Praise the LORD! Praise the LORD from the heavens; Praise Him in the heights!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Hallelujah;   Praise;   The Topic Concordance - Creation;   Praise;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Worship;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Hosanna;   Fausset Bible Dictionary - Heaven;   Holman Bible Dictionary - Council, Heavenly;   Praise;   Proverbs, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Haggai;   Hallel;   Hallelujah;   Psalms;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Praise (2);   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Angel;   Daniel, Book of;   Haggai;   Praise;   Song of the Three Children;   Wisdom;   The Jewish Encyclopedia - Aristai;  

Parallel Translations

English Standard Version
Praise the Lord ! Praise the Lord from the heavens; praise him in the heights!
Geneva Bible (1587)
Praise ye the Lord. Prayse ye the Lord from the heauen: prayse ye him in the high places.
Christian Standard Bible®
Hallelujah!Praise the Lord from the heavens;praise him in the heights.
Hebrew Names Version
Praise the LORD! Praise the LORD from the heavens! Praise him in the heights!
Easy-to-Read Version
Praise the Lord ! Angels above, praise the Lord from heaven!
Amplified Bible
Praise the LORD! Praise the LORD from the heavens; Praise Him in the heights!
American Standard Version
Praise ye Jehovah. Praise ye Jehovah from the heavens: Praise him in the heights.
Contemporary English Version
Shout praises to the Lord ! Shout the Lord 's praises in the highest heavens.
Complete Jewish Bible
Halleluyah! Praise Adonai from the heavens! Praise him in the heights!
JPS Old Testament (1917)
Hallelujah.
King James Version (1611)
Praise yee the Lord. Praise ye the Lord from the heauens: praise him in the heights.
Brenton's Septuagint (LXX)
Praise ye the Lord from the heavens: praise him in the highest.
English Revised Version
Praise ye the LORD. Praise ye the LORD from the heavens: praise him in the heights.
Berean Standard Bible
Hallelujah! Praise the LORD from the heavens; praise Him in the highest places.
Lexham English Bible
Praise Yah. Praise Yahweh from the heavens; praise him in the heights.
Literal Translation
Praise Jehovah! Praise Jehovah from the heavens; praise Him in the heights.
New Century Version
Praise the Lord ! Praise the Lord from the skies. Praise him high above the earth.
New English Translation
Praise the Lord ! Praise the Lord from the sky! Praise him in the heavens!
New Living Translation
Praise the Lord ! Praise the Lord from the heavens! Praise him from the skies!
New Life Bible
Praise the Lord! Praise the Lord from the heavens! Praise Him on high!
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Praise ye Yah, Praise Yahweh, out of the heavens, Praise him, in the heights;
Douay-Rheims Bible
Praise ye the Lord from the heavens: praise ye him in the high places.
George Lamsa Translation
PRAISE the LORD. Praise the LORD from the heavens; praise him in the heights.
Good News Translation
Praise the Lord ! Praise the Lord from heaven, you that live in the heights above.
New American Standard Bible
Praise the LORD! Praise the LORD from the heavens; Praise Him in the heights!
King James Version
Praise ye the Lord . Praise ye the Lord from the heavens: praise him in the heights.
Bishop's Bible (1568)
Prayse ye the Lorde, prayse ye God out of heauen: prayse ye hym on hygh aboue.
New Revised Standard
Praise the Lord ! Praise the Lord from the heavens; praise him in the heights!
Darby Translation
Hallelujah! Praise Jehovah from the heavens; praise him in the heights.
Wycliffe Bible (1395)
The `title of the hundrid and eiyte and fourtithe salm. Alleluya. Ye of heuenes, herie the Lord; herie ye hym in hiye thingis.
Young's Literal Translation
Praise ye Jah! Praise ye Jehovah from the heavens, Praise ye Him in high places.
World English Bible
Praise Yah! Praise Yahweh from the heavens! Praise him in the heights!
Revised Standard Version
Praise the LORD! Praise the LORD from the heavens, praise him in the heights!
Update Bible Version
Praise Yah. Praise Yahweh from the heavens: Praise him in the heights.
Webster's Bible Translation
Praise ye the LORD. Praise ye the LORD from the heavens: praise him in the hights.
Bible in Basic English
Give praise to the Lord. Let the Lord be praised from the heavens: give him praise in the skies.
Miles Coverdale Bible (1535)
O prayse the LORDE of heauen, prayse him in the heyth.
THE MESSAGE
Hallelujah! Praise God from heaven, praise him from the mountaintops; Praise him, all you his angels, praise him, all you his warriors, Praise him, sun and moon, praise him, you morning stars; Praise him, high heaven, praise him, heavenly rain clouds; Praise, oh let them praise the name of God — he spoke the word, and there they were!
New American Standard Bible (1995)
Praise the Lord ! Praise the Lord from the heavens; Praise Him in the heights!
Legacy Standard Bible
Praise Yah!Praise Yahweh from the heavens;Praise Him in the heights!

Contextual Overview

1 Praise the LORD! Praise the LORD from the heavens; Praise Him in the heights! 2 Praise Him, all His angels; Praise Him, all His hosts! 3 Praise Him, sun and moon; Praise Him, all you stars of light! 4 Praise Him, you heavens of heavens, And you waters above the heavens! 5 Let them praise the name of the LORD, For He commanded and they were created. 6 He also established them forever and ever; He made a decree which shall not pass away.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Praise ye the Lord: Heb. Hallelujah, Psalms 89:5, Psalms 146:1, Isaiah 49:13, Luke 2:13, Luke 2:14, Revelation 19:1-6

Reciprocal: 2 Samuel 22:4 - worthy 1 Chronicles 16:31 - Let the heavens Psalms 9:11 - Sing Psalms 33:6 - By the Psalms 34:3 - let us Psalms 69:34 - Let Psalms 96:11 - the heavens Psalms 145:10 - All thy Psalms 148:7 - from the earth Psalms 149:1 - Praise ye the Lord Isaiah 42:10 - ye that go Jeremiah 51:15 - hath made Mark 11:10 - in the Ephesians 3:10 - intent Revelation 7:11 - all Revelation 10:5 - lifted Revelation 12:12 - rejoice

Gill's Notes on the Bible

Praise ye the Lord,.... Or, hallelujah: which, in some versions, and with some interpreters, is the title of the psalm; expressive of the subject matter of it, the praise of the Lord; and is an exhortation of all creatures to it;

praise ye the Lord from the heavens; that is, those that are of the heavens; let their praises of the Lord, of his perfections, works, and benefits, resound from thence; the angels of heaven particularly, who have their habitation and residence there, and sometimes descend from thence on special business, by the order and appointment of their great Creator and Master: so the Targum,

"praise the Lord, ye holy creatures from heaven.''

Though some take the phrase, "from heaven", to be descriptive of the Lord, the object of praise, who is the Lord from heaven; the character of Christ, the second Adam, 1 Corinthians 15:47; who is from above; came down from heaven to do the will of God; and was in heaven, as to his divine Person, while here on earth in human nature, working out the salvation of men; for which he justly deserves the praise of all in heaven and in earth. But as all creatures are distinguished in this psalm into celestial and terrestrial, called upon to praise the Lord; this seems to be the general character of the celestial ones, persons, bodies, and things; as the phrase "from the earth", Psalms 148:7, includes all in the terraqueous globe;

praise him in the heights; either in the highest heavens where he dwells, or with the highest notes of praise that can be raised; see

Psalms 149:6. The Targum is,

"praise him, all the hosts of angels on high:''

or the high hosts of angels: but these are particularly mentioned in

Psalms 148:2.

Barnes' Notes on the Bible

Praise ye the Lord - See the notes at Psalms 146:1.

Praise ye the Lord from the heavens - On the part of the heavens. Let those who dwell in heaven begin the song.

Praise him in the heights - All that are in the heights; to wit, in the highest parts of the universe, or the heavens.

Clarke's Notes on the Bible

PSALM CXLVIII

The psalmist calls on all the creation to praise the Lord. The

angels and visible heavens, 1-6;

the earth and the sea, 7;

the meteors, 8;

mountains, hills, and trees, 9;

beasts, reptiles, and fowls, 10;

kings, princes, and mighty men, 11;

men, women, and children, 12, 13;

and especially all the people of Israel, 14.


NOTES ON PSALM CXLVIII

This Psalm has no title: but by the Syriac it is attributed to Haggai and Zechariah, and the Septuagint and the AEthiopic follow it. As a hymn of praise, this is the most sublime in the whole book.

Verse Psalms 148:1. Praise ye the Lord from the heavens — The Chaldee translates, "Praise the Lord, ye holy creatures from the heavens. Praise him, ye armies of supreme angels. Praise him, all ye angels who minister before him." מן השמים min hashshamayim signifies whatever belongs to the heavens, all their inhabitants; as מן הארץ min haarets, Psalms 148:7, signifies all that belongs to the earth, all its inhabitants and productions.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile