Lectionary Calendar
Wednesday, January 15th, 2025
the First Week after Epiphany
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New King James Version

Psalms 147:3

He heals the brokenhearted And binds up their wounds.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Penitent;   Praise;   Repentance;   Thompson Chain Reference - Disease, Spiritual;   Healing;   Health-Disease;   Spiritual;  

Dictionaries:

- Hastings' Dictionary of the Bible - Ethics;   Haggai;   Hallel;   Hallelujah;   Nature;   Psalms;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Bind;   Heal;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Brokenhearted;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for November 26;  

Parallel Translations

English Standard Version
He heals the brokenhearted and binds up their wounds.
Geneva Bible (1587)
He healeth those that are broken in heart, and bindeth vp their sores.
Christian Standard Bible®
He heals the brokenheartedand bandages their wounds.
Hebrew Names Version
He heals the broken in heart, And binds up their wounds.
Easy-to-Read Version
He heals their broken hearts and bandages their wounds.
Amplified Bible
He heals the brokenhearted And binds up their wounds [healing their pain and comforting their sorrow].
American Standard Version
He healeth the broken in heart, And bindeth up their wounds.
Contemporary English Version
He renews our hopes and heals our bodies.
Complete Jewish Bible
He heals the brokenhearted and binds up their wounds.
JPS Old Testament (1917)
Who healeth the broken in heart, and bindeth up their wounds.
King James Version (1611)
Hee healeth the broken in heart: and bindeth vp their wounds.
Brenton's Septuagint (LXX)
He heals the broken in heart, and binds up their wounds.
English Revised Version
He healeth the broken in heart, and bindeth up their wounds.
Berean Standard Bible
He heals the brokenhearted and binds up their wounds.
Lexham English Bible
He is the one who heals the brokenhearted, and binds up their wounds.
Literal Translation
He heals the broken-hearted and binds up their sorrows.
New Century Version
He heals the brokenhearted and bandages their wounds.
New English Translation
He heals the brokenhearted, and bandages their wounds.
New Living Translation
He heals the brokenhearted and bandages their wounds.
New Life Bible
He heals those who have a broken heart. He heals their sorrows.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
He is healing the broken in heart, - and binding up their hurts.
Douay-Rheims Bible
(146-3) Who healeth the broken of heart, and bindeth up their bruises.
George Lamsa Translation
He heals the broken of heart, and binds up their wounds.
Good News Translation
He heals the broken-hearted and bandages their wounds.
New American Standard Bible
He heals the brokenhearted And binds up their wounds.
King James Version
He healeth the broken in heart, and bindeth up their wounds.
Bishop's Bible (1568)
He healeth those that are broken in heart: he wrappeth vp their sorowes.
New Revised Standard
He heals the brokenhearted, and binds up their wounds.
Darby Translation
He healeth the broken in heart, and bindeth up their wounds.
Wycliffe Bible (1395)
Which Lord makith hool men contrit in herte; and byndith togidere the sorewes of hem.
Young's Literal Translation
Who is giving healing to the broken of heart, And is binding up their griefs.
World English Bible
He heals the broken in heart, And binds up their wounds.
Revised Standard Version
He heals the brokenhearted, and binds up their wounds.
Update Bible Version
He heals the broken in heart, And binds up their wounds.
Webster's Bible Translation
He healeth the broken in heart, and bindeth up their wounds.
Bible in Basic English
He makes the broken-hearted well, and puts oil on their wounds.
Miles Coverdale Bible (1535)
He healeth the contrite in herte, and byndeth vp their woundes.
New American Standard Bible (1995)
He heals the brokenhearted And binds up their wounds.
Legacy Standard Bible
He is the One who heals the brokenheartedAnd who binds up their wounds,

Contextual Overview

1 Praise the LORD! For it is good to sing praises to our God; For it is pleasant, and praise is beautiful. 2 The LORD builds up Jerusalem; He gathers together the outcasts of Israel. 3 He heals the brokenhearted And binds up their wounds. 4 He counts the number of the stars; He calls them all by name. 5 Great is our Lord, and mighty in power; His understanding is infinite. 6 The LORD lifts up the humble; He casts the wicked down to the ground. 7 Sing to the LORD with thanksgiving; Sing praises on the harp to our God, 8 Who covers the heavens with clouds, Who prepares rain for the earth, Who makes grass to grow on the mountains. 9 He gives to the beast its food, And to the young ravens that cry. 10 He does not delight in the strength of the horse; He takes no pleasure in the legs of a man.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

healeth: Psalms 51:17, Job 5:18, Isaiah 57:15, Isaiah 61:1, Jeremiah 33:6, Hosea 6:1, Hosea 6:2, Malachi 4:2, Luke 4:18

wounds: Heb. griefs, Isaiah 1:5, Isaiah 1:6

Reciprocal: Exodus 15:26 - for I am 2 Kings 20:5 - I will heal Psalms 30:2 - and Psalms 34:18 - unto them Psalms 41:4 - heal Psalms 103:3 - healeth Psalms 107:20 - healed Proverbs 3:8 - shall Proverbs 18:14 - spirit Isaiah 38:5 - I have seen Isaiah 42:3 - bruised Matthew 9:12 - They that be whole Matthew 12:20 - bruised Mark 5:29 - straightway Luke 10:34 - bound John 12:40 - heal 1 Peter 2:24 - healed Revelation 22:2 - healing

Gill's Notes on the Bible

He healeth the broken in heart,.... Christ is a physician; many are the diseases of his people; he heals them all by his blood, stripes, wounds; and among the rest their broken hearts, which none can cure but himself; hearts broken by the word, as a hammer, accompanied with a divine power; which have a true sense of sin, and godly sorrow for it; are truly contrite, such as the Lord has a respect unto, dwells with, and accepts of; and these he heals, and only he, by pouring in oil and wine, as the good Samaritan; or by applying pardoning grace and mercy to them, streaming through his blood;

and bindeth up their wounds; or "griefs" n; and so gives them ease, health, and peace, for which they have abundant reason to call upon their souls to bless his name and sing his praise; see Psalms 103:1; compare with this Isaiah 61:1.

n לעצבותם "dolores eorum", Pagninus, Montanus, Cocceius, Gejerus.

Barnes' Notes on the Bible

He healeth the broken in heart - Referrring primarily to the fact that he had healed those who were crushed and broken in their long captivity, and that he had given them comfort by returning them to their native land. At the same time, however, the language is made general, as describing a characteristic of God that he does this; that it is his character to do this. See the notes at Psalms 34:18. See also Psalms 51:17. Compare Isaiah 61:1; Luke 4:18.

And bindeth up their wounds - See the notes at Isaiah 1:6. Margin, griefs. The word refers to those who are afflicted with griefs and troubles. The reference is to mental sorrows; to a troubled spirit; to a heart made sad in any way. God has provided healing for such; on such he bestows peace.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 147:3. He healeth the broken in heart — שבורי, the shivered in heart. From the root שבר shabar, to break in pieces, we have our word shiver, to break into splinters, into shivers. The heart broken in pieces by a sense of God's displeasure.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile