Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New King James Version

Proverbs 7:10

And there a woman met him, With the attire of a harlot, and a crafty heart.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Adultery;   Blindness;   Harlot (Prostitute);   Heart;   Hypocrisy;   Ignorance;   Lasciviousness;   Temptation;   Women;   Young Men;   Thompson Chain Reference - Harlots;   Women;   The Topic Concordance - Whoredom;   Torrey's Topical Textbook - Woman;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Fornication;   Men;   Wisdom;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Fool, Foolishness, Folly;   Prostitution;   Charles Buck Theological Dictionary - Evil Speaking;   Fausset Bible Dictionary - Delilah;   Holman Bible Dictionary - Gestures;   Proverbs, Book of;   Sex, Biblical Teaching on;   Song of Solomon;   Hastings' Dictionary of the Bible - Proverbs, Book of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Harlot;   People's Dictionary of the Bible - Proverbs book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Attire;   Crime;   Harlot;   Subtil;   The Jewish Encyclopedia - Chastity;   Judaism;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
A woman came to meet himdressed like a prostitute,having a hidden agenda.
Hebrew Names Version
Behold, there a woman met him with the attire of a prostitute, And with crafty intent.
King James Version
And, behold, there met him a woman with the attire of an harlot, and subtil of heart.
English Standard Version
And behold, the woman meets him, dressed as a prostitute, wily of heart.
New Century Version
Then the woman approached him, dressed like a prostitute and planning to trick him.
New English Translation
Suddenly a woman came out to meet him! She was dressed like a prostitute and with secret intent.
Amplified Bible
And there a woman met him, Dressed as a prostitute and sly and cunning of heart.
New American Standard Bible
And behold, a woman comes to meet him, Dressed as a prostitute and cunning of heart.
World English Bible
Behold, there a woman met him with the attire of a prostitute, And with crafty intent.
Geneva Bible (1587)
And beholde, there met him a woman with an harlots behauiour, and subtill in heart.
Legacy Standard Bible
And behold, a woman comes to meet him,Dressed as a harlot and cunning of heart.
Berean Standard Bible
Then a woman came out to meet him, with attire of a harlot and cunning of heart.
Contemporary English Version
She was dressed fancy like a woman of the street with only one thing in mind.
Complete Jewish Bible
Then a woman approaches him, dressed as a prostitute, wily of heart.
Darby Translation
And behold, there met him a woman in the attire of a harlot, and subtle of heart.
Easy-to-Read Version
Suddenly, there she was in front of him, dressed like a prostitute. She had plans for him.
George Lamsa Translation
And, behold, there came out a woman with the attire of a harlot to meet one of them, a woman who fluttered the hearts of young men.
Good News Translation
And then she met him; she was dressed like a prostitute and was making plans.
Lexham English Bible
Then behold! A woman comes to meet him with the garment of a prostitute and a secret heart.
Literal Translation
And, behold, a woman came to meet him, with a harlot's dress, and a guarded heart;
Miles Coverdale Bible (1535)
And beholde, there mett him a woma in an harlottes apparell
American Standard Version
And, behold, there met him a woman With the attire of a harlot, and wily of heart.
Bible in Basic English
And the woman came out to him, in the dress of a loose woman, with a designing heart;
JPS Old Testament (1917)
And, behold, there met him a woman with the attire of a harlot, and wily of heart.
King James Version (1611)
And behold, there met him a woman, with the attire of an harlot, and subtill of heart.
Bishop's Bible (1568)
And behold there met hym a woman with open tokens of an harlot, onlye her heart was hid:
Brenton's Septuagint (LXX)
and the woman meets him having the appearance of a harlot, that causes the hearts of young men to flutter.
English Revised Version
And, behold, there met him a woman with the attire of an harlot, and wily of heart.
Wycliffe Bible (1395)
And lo! a womman, maad redi with ournement of an hoore to disseyue soulis, meetith hym, and sche is a ianglere, and goynge about,
Update Bible Version
And, look, there met him a woman With the attire of a prostitute, and wily of heart.
Webster's Bible Translation
And behold, there met him a woman [with] the attire of a harlot, and subtil of heart.
New Living Translation
The woman approached him, seductively dressed and sly of heart.
New Life Bible
See, a woman comes to meet him. She is dressed like a woman who sells the use of her body, and with a heart that wants to fool and trap someone.
New Revised Standard
Then a woman comes toward him, decked out like a prostitute, wily of heart.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And lo! a woman, came to meet him, attired as one unchaste, of a wily heart.
Douay-Rheims Bible
And behold a woman meeteth him in harlot’s attire, prepared to deceive souls: talkative and wandering,
Revised Standard Version
And lo, a woman meets him, dressed as a harlot, wily of heart.
Young's Literal Translation
And, lo, a woman to meet him -- (A harlot's dress, and watchful of heart,
New American Standard Bible (1995)
And behold, a woman comes to meet him, Dressed as a harlot and cunning of heart.

Contextual Overview

6 For at the window of my house I looked through my lattice, 7 And saw among the simple, I perceived among the youths, A young man devoid of understanding, 8 Passing along the street near her corner; And he took the path to her house 9 In the twilight, in the evening, In the black and dark night. 10 And there a woman met him, With the attire of a harlot, and a crafty heart. 11 She was loud and rebellious, Her feet would not stay at home. 12 At times she was outside, at times in the open square, Lurking at every corner. 13 So she caught him and kissed him; With an impudent face she said to him: 14 "I have peace offerings with me; Today I have paid my vows. 15 So I came out to meet you, Diligently to seek your face, And I have found you.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the attire: Genesis 38:14, Genesis 38:15, 2 Kings 9:22, 2 Kings 9:30, Isaiah 3:16-24, Isaiah 23:16, Jeremiah 4:30, 1 Timothy 2:9, Revelation 17:3-5

subtle: Genesis 3:1, 2 Corinthians 11:2, 2 Corinthians 11:3

Reciprocal: Leviticus 15:20 - General Job 24:15 - eye Proverbs 5:6 - her Proverbs 9:14 - she Proverbs 11:22 - is without Proverbs 20:16 - a strange Ezekiel 23:40 - and deckedst

Cross-References

Genesis 6:17
And behold, I Myself am bringing floodwaters on the earth, to destroy from under heaven all flesh in which is the breath of life; everything that is on the earth shall die.
Genesis 7:4
For after seven more days I will cause it to rain on the earth forty days and forty nights, and I will destroy from the face of the earth all living things that I have made."
Genesis 7:17
Now the flood was on the earth forty days. The waters increased and lifted up the ark, and it rose high above the earth.
Genesis 7:20
The waters prevailed fifteen cubits upward, and the mountains were covered.
Job 22:16
Who were cut down before their time, Whose foundations were swept away by a flood?
Luke 17:27
They ate, they drank, they married wives, they were given in marriage, until the day that Noah entered the ark, and the flood came and destroyed them all.

Gill's Notes on the Bible

And, behold, there met him a woman,.... A married woman, and an adulteress, as the following account of her shows; as soon as ever she discerned the young man before described, who she knew, by his air, walk, and dress, was a fit person for her turn, she at once set out from her house, or the corner where she stood, and met him; she did not wait till he came up and made his suit to her, but she went out, and first attacked him; wherefore the word "behold" is prefixed as a note of admiration at the impudence of the woman, and as a note of attention to observe the consequence of this affair. This woman represents the woman on a scarlet-coloured beast, the mother of harlots, who, though she pretends to be the spouse of Christ, is an arrant whore,

Revelation 17:3;

[with] the attire of a harlot; not with her face veiled, as Tamar was,

Genesis 38:14; for though that might be the sign of a harlot in the daytime, yet not in the night, as this was; rather with showy gaudy garments, such as the Athenian whores wore, or short ones, as the Romans; the word signifies one fitted to her body, neat and well shaped, to recommend her: so the woman, the whore of Rome, is said to be arrayed in purple and scarlet colour, and decked with gold, and precious stones, and pearls; signifying the outward pomp and splendour of the Romish religion, designed to captivate weak and unwary minds,

Genesis 38:14- :;

and subtle of heart; mistress of all artful and intriguing methods to seduce and ensnare g; or, "reserved of heart" h, cautious and wary what she said, told everything that was encouraging, but kept back what was discouraging; or she kept her own heart to herself, while she stole the hearts of others; so the Targum renders it,

"which takes away the hearts of young men;''

and to the same purpose are the versions of the Septuagint, Syriac, and Arabic: the subtlety of the popes, priests, jesuits, and other emissaries of Rome, to deceive the hearts of the simple, is well known; the coming of antichrist was after the working of Satan, with all deceivableness of unrighteousness, 2 Thessalonians 2:9.

g "Fallendique vias mille ministret amor", Tibullus ad Junonem, 6. v. 12. h נצרת לב "cauta corde", Tigurine version, Mercerus: Gejerus; "retento corde", Cocceius.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Proverbs 7:10. A woman with the attire of a harlot — It appears that sitting in some open place, and covering the face, or having a veil of a peculiar kind on, was the evidence of a harlot, Genesis 38:14; Genesis 38:15-19. No doubt, in Solomon's time, they had other distinctions. In all other countries, and in all times, the show of their countenance did testify against them; they declared their sin as Sodom; they hid it not. However, this does not seem to have been a mere prostitute; for she was, according to her own declaration, a married woman, and kept house, Proverbs 7:19, if her assertions relative to this were not falsehoods, and calculated the better to render him secure, and prevent the suspicion of endangering himself by cohabiting with a common woman; which I am rather inclined to think was the case, for she was subtle of heart.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile