Lectionary Calendar
Saturday, April 26th, 2025
Saturday in Easter Week
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New King James Version

Proverbs 3:11

My son, do not despise the chastening of the LORD, Nor detest His correction;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Chastisement;   Quotations and Allusions;   Resignation;   Young Men;   Thompson Chain Reference - Afflictions;   Blessings-Afflictions;   Chastisement;   Trials;   The Topic Concordance - Chastisement;   Despisement;   Love;   Torrey's Topical Textbook - Adoption;   Afflicted Saints;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Chastisement;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Discipline;   Hebrews, Theology of;   Suffering;   Fausset Bible Dictionary - Proverbs, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Chasten, Chastisement;   Evil;   Judgment Day;   Proverbs, Book of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Chastisement;   Commandment;   Discipline;   Reproof;   People's Dictionary of the Bible - Proverbs book of;   Smith Bible Dictionary - Prov'erbs, Book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Chastening;   The Jewish Encyclopedia - God;   Tokaḥah;  

Devotionals:

- Today's Word from Skip Moen - Devotion for May 22;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Do not despise the Lord’s instruction, my son,and do not loathe his discipline;
Hebrew Names Version
My son, don't despise the LORD's discipline, Neither be weary of his reproof:
King James Version
My son, despise not the chastening of the Lord ; neither be weary of his correction:
English Standard Version
My son, do not despise the Lord 's discipline or be weary of his reproof,
New Century Version
My child, do not reject the Lord 's discipline, and don't get angry when he corrects you.
New English Translation
My child, do not despise discipline from the Lord , and do not loathe his rebuke.
Amplified Bible
My son, do not reject or take lightly the discipline of the LORD [learn from your mistakes and the testing that comes from His correction through discipline]; Nor despise His rebuke,
New American Standard Bible
My son, do not reject the discipline of the LORD Or loathe His rebuke,
World English Bible
My son, don't despise Yahweh's discipline, Neither be weary of his reproof:
Geneva Bible (1587)
My sonne, refuse not the chastening of the Lord, neither be grieued with his correction.
Legacy Standard Bible
My son, do not reject the discipline of YahwehOr loathe His reproof,
Berean Standard Bible
My son, do not reject the discipline of the LORD, and do not loathe His rebuke;
Contemporary English Version
My child, don't turn away or become bitter when the Lord corrects you.
Complete Jewish Bible
My son, don't despise Adonai 's discipline or resent his reproof;
Darby Translation
My son, despise not the instruction of Jehovah, neither be weary of his chastisement;
Easy-to-Read Version
My son, don't reject the Lord 's discipline, and don't be angry when he corrects you.
George Lamsa Translation
My son, despise not the chastening of the LORD, neither be weary of his corrections.
Good News Translation
My child, when the Lord corrects you, pay close attention and take it as a warning.
Lexham English Bible
Do not despise the discipline of Yahweh, my child. Do not be weary of his reproof
Literal Translation
My son, do not reject the chastening of Jehovah, and do not loathe His correction;
Miles Coverdale Bible (1535)
My sonne, despyse not the chastenynge of ye LORDE, nether faynte when thou art rebuked of him.
American Standard Version
My son, despise not the chastening of Jehovah; Neither be weary of his reproof:
Bible in Basic English
My son, do not make your heart hard against the Lord's teaching; do not be made angry by his training:
JPS Old Testament (1917)
My son, despise not the chastening of the LORD, neither spurn thou His correction;
King James Version (1611)
My sonne, despise not the chastening of the Lord: neither be weary of his correction.
Bishop's Bible (1568)
My sonne refuse not the chastening of the Lorde, neither faynt when thou art corrected of hym:
Brenton's Septuagint (LXX)
My son, despise not the chastening of the Lord; nor faint when thou art rebuked of him:
English Revised Version
My son, despise not the chastening of the LORD; neither be weary of his reproof:
Wycliffe Bible (1395)
My sone, caste thou not awei the teching of the Lord; and faile thou not, whanne thou art chastisid of him.
Update Bible Version
My son, don't despise the chastening of Yahweh; Neither be weary of his reproof:
Webster's Bible Translation
My son, despise not the chastening of the LORD; neither be weary of his correction:
New Living Translation
My child, don't reject the Lord 's discipline, and don't be upset when he corrects you.
New Life Bible
My son, listen when the Lord punishes you. Do not give up when He tells you what you must do.
New Revised Standard
My child, do not despise the Lord 's discipline or be weary of his reproof,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
The, chastening of Yahweh, my son, do not reject, nor loathe his rebuke;
Douay-Rheims Bible
My son, reject not the correction of the Lord: and do not faint when thou art chastised by him:
Revised Standard Version
My son, do not despise the LORD's discipline or be weary of his reproof,
Young's Literal Translation
Chastisement of Jehovah, my son, despise not, And be not vexed with His reproof,
New American Standard Bible (1995)
My son, do not reject the discipline of the LORD Or loathe His reproof,

Contextual Overview

7 Do not be wise in your own eyes; Fear the LORD and depart from evil. 8 It will be health to your flesh, [fn] And strength [fn] to your bones. 9 Honor the LORD with your possessions, And with the firstfruits of all your increase; 10 So your barns will be filled with plenty, And your vats will overflow with new wine. 11 My son, do not despise the chastening of the LORD, Nor detest His correction; 12 For whom the LORD loves He corrects, Just as a father the son in whom he delights.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

My: Job 5:17, Psalms 94:12, 1 Corinthians 11:32, Hebrews 12:5, Hebrews 12:6, Revelation 3:19

neither: Proverbs 24:10, Job 4:5, Isaiah 40:30, Isaiah 40:31, 2 Corinthians 4:1, 2 Corinthians 4:16, 2 Corinthians 4:17, Hebrews 12:3, Hebrews 12:7-12

Reciprocal: 2 Samuel 7:14 - I will 2 Samuel 12:14 - the child Job 16:7 - he hath Job 42:9 - Job Psalms 73:5 - They are Psalms 89:32 - General Psalms 118:18 - chastened Jeremiah 12:5 - thou hast Jeremiah 31:18 - Thou hast Hosea 7:15 - bound James 1:12 - the man

Cross-References

Genesis 4:10
And He said, "What have you done? The voice of your brother's blood cries out to Me from the ground.
Psalms 50:21
These things you have done, and I kept silent; You thought that I was altogether like you; But I will rebuke you, And set them in order before your eyes.
Romans 3:20
Therefore by the deeds of the law no flesh will be justified in His sight, for by the law is the knowledge of sin.

Gill's Notes on the Bible

My son, despise not the chastening of the Lord,.... This seems to be introduced to prevent an objection that may be made to the above promise of plenty; seeing the children of God are often afflicted in this world; even the wise and pious, and those that fear the Lord, and honour him; which is accounted for, and the reason of it given, in Proverbs 3:12. These words are cited in Hebrews 12:5, and are represented as an exhortation, spoken unto children, the children of God; by which it appears, that not any single person is meant by "my son"; and, as not here, so neither elsewhere in this book, where the same phrase is used. It is not to be limited to any son of Solomon's according to the flesh; nor to any person or persons, that applied to him for instruction, and were taught by him; nor to all the people of God in his time: but it has respect to the Jews in the times of the apostles; and even to all the children of God in all ages, who more or less endure afflictions, here called "the chastening of the Lord", because they are from him; whatever concern men or devils, or second causes, may have in them, they are originally from the Lord, either sent or suffered by him; they are indeed by his appointment, and are ordered, limited, and restrained by him, and are overruled for his glory and his people's good: they are not chastisements in a way of vindictive wrath and justice, which would be contrary to the satisfaction of Christ, the justice of God, his everlasting and unchangeable love, and to his word and oath; but they are in love; they are the chastisements of a father, in which he deals with them as with children; and uses them for the good discipline and instruction of them, as the word r here signifies; and therefore not to be "despised", or loathed and abhorred, as disagreeable food or physic be; or as if they were unnecessary and unprofitable, or unworthy of notice and regard; or as little, slight, and trifling things, without considering from whence they come and for what they are sent; but, on the contrary, should be regarded as useful and serviceable; see Job 5:17;

neither be weary of his correction; "rebuke" or "reproof" s; so in

Hebrews 12:5; "when thou art rebuked of him", not in wrath and fury, but in love, as before. The same thing is meant by correction as chastening; and supposes a fault to be committed by him that is corrected, for God corrects none but for sin; and authority in the corrector, which he, as the Father of spirits, and as our covenant God and Father in Christ, has a right to do: he corrects by his Spirit, by his word, by his ministers, and by his providences, afflictive ones, which last is here meant; and it is always for good, at a proper time, and when necessary, in measure and with judgment: and of this the children should not be "weary", as grievous and intolerable; and especially should not be weary of their lives on account of it, in which sense the word is used in Genesis 27:46 which has been the case of Job and others; but should bear it quietly and peaceably, and with patience, without fretting and murmuring; or should not "faint", as it is rendered in Hebrews 12:5; or sink under the weight, but cheerfully support under it. The two extremes, which men are apt to run into, are here guarded against; on the one hand, to make little or nothing of an affliction; to outbrave it, not to be affected with it, nor humble under the mighty hand of God; nor consider the rod, and him that has appointed it: and, on the other hand, to aggravate an affliction, as if no sorrow was like theirs, and to be quite dejected and overwhelmed with it.

r מוסר "disciplinam", V. L. Cocceius, Schultens; "eruditionem", Junius Tremellius. s בתוכחתו "ad increpationem ejus", Tigurine version, Mercerus, Gejerus "redargutionem ejus", Cocceius; "sub redargutione ejus", Schultens.

Barnes' Notes on the Bible

Despise ... be weary - The temper is not that of contempt. To struggle impatiently, to fret and chafe, when suffering comes on us, is the danger to which we are exposed when we do not accept it as from the hands of God. Compare Jonah 4:9; Job 5:17.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Proverbs 3:11. Despise not the chastening of the Lord — The word מוסר musar signifies correction, discipline, and instruction. Teaching is essentially necessary to show the man the way in which he is to go; discipline is necessary to render that teaching effectual; and, often, correction is requisite in order to bring the mind into submission, without which it cannot acquire knowledge. Do not therefore reject this procedure of God; humble thyself under his mighty hand, and open thy eyes to thy own interest; and then thou wilt learn specially and effectually. It is of no use to rebel; if thou do, thou kickest against the pricks, and every act of rebellion against him is a wound to thine own soul. God will either end thee or mend thee; wilt thou then kick on?


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile