Lectionary Calendar
Friday, April 25th, 2025
Friday in Easter Week
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New King James Version

Numbers 31:16

Look, these women caused the children of Israel, through the counsel of Balaam, to trespass against the LORD in the incident of Peor, and there was a plague among the congregation of the LORD.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Balaam;   Captive;   Sanitation;   War;   Women;   Thompson Chain Reference - Balaam;   Counsel;   Evil;   Torrey's Topical Textbook - Church of Israel;   Desert, Journey of Israel through the;   Offence;   Woman;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Balaam;   Midianites;   Bridgeway Bible Dictionary - Balaam;   Easton Bible Dictionary - Baal-Peor;   Fausset Bible Dictionary - Abel-Shittim;   Balaam;   Delilah;   Gideon;   Midian;   Moab;   Peor;   Hastings' Dictionary of the Bible - Balaam;   Midian, Mtdianites;   Moab, Moabites;   Peor;   Morrish Bible Dictionary - Balaam;   Eleazar ;   Midian, Midianites ;   Peor ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Balaam;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Jephthah;   Nicolaitans;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Balaam;   Hur;   Jude, the Epistle of;   Peor;   Plague;   Shittim;   Slave;   Kitto Biblical Cyclopedia - Baal;   The Jewish Encyclopedia - Baal-Peor;   Balaam;   Hafá¹­arah;   Midian and Midianites;   Moab;   Revelation (Book of);   Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Behold, these caused the children of Yisra'el, through the counsel of Bil`am, to commit trespass against the LORD in the matter of Pe`or, and so the plague was among the congregation of the LORD.
King James Version
Behold, these caused the children of Israel, through the counsel of Balaam, to commit trespass against the Lord in the matter of Peor, and there was a plague among the congregation of the Lord .
Lexham English Bible
Behold, these women caused the Israelites, by the word of Balaam, to be in apostasy against Yahweh in the matter of Peor, so that the plague was among the community of Yahweh.
English Standard Version
Behold, these, on Balaam's advice, caused the people of Israel to act treacherously against the Lord in the incident of Peor, and so the plague came among the congregation of the Lord .
New Century Version
They were the ones who followed Balaam's advice and turned the Israelites from the Lord at Peor. Then a terrible sickness struck the Lord 's people.
New English Translation
Look, these people through the counsel of Balaam caused the Israelites to act treacherously against the Lord in the matter of Peor—which resulted in the plague among the community of the Lord !
Amplified Bible
"Look, these [are the women who] caused the Israelites, by the counsel of Balaam, to trespass against the LORD in the matter of Peor, and so a plague came among the congregation of the LORD.
New American Standard Bible
"Behold, they caused the sons of Israel, through the counsel of Balaam, to be unfaithful to the LORD in the matter of Peor, so that the plague took place among the congregation of the LORD!
Geneva Bible (1587)
Behold, these caused the children of Israel through the counsell of Balaam to commit a trespasse against the Lorde, as concerning Peor, and there came a plague among the Congregation of the Lorde.
Legacy Standard Bible
Behold, these caused the sons of Israel, through the word of Balaam, to act unfaithfully against Yahweh in the matter of Peor, so the plague was among the congregation of Yahweh.
Contemporary English Version
They are the ones who followed Balaam's advice and invited our people to worship the god Baal Peor. That's why the Lord punished us by killing so many of our people.
Complete Jewish Bible
Why, these are the ones who — because of Bil‘am's advice — caused the people of Isra'el to rebel, breaking faith with Adonai in the P‘or incident, so that the plague broke out among Adonai 's community!
Darby Translation
Lo, these, through the counsel of Balaam, caused the children of Israel to commit sin against Jehovah in the matter of Peor, and there was a plague on the assembly of Jehovah.
Easy-to-Read Version
These are the women who listened to Balaam and caused the men of Israel to turn away from the Lord that time at Peor. The disease will come to the Lord 's people again.
George Lamsa Translation
For it was they who caused the children of Israel, through the counsel of Balaam, to commit trespass against the LORD in the matter of Peor, and there was a plague in the congregation of the LORD.
Good News Translation
Remember that it was the women who followed Balaam's instructions and at Peor led the people to be unfaithful to the Lord . That was what brought the epidemic on the Lord 's people.
Christian Standard Bible®
“Yet they are the ones who, at Balaam’s advice, incited the Israelites to unfaithfulness against the Lord in the Peor incident, so that the plague came against the Lord’s community.
Literal Translation
Behold, these through the counsel of Balaam became to the sons of Israel a deliverance of treachery against Jehovah in the matter of Peor; and the plague was on the company of Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
Beholde, haue not they (thorow Balaams busynes) turned awaye ye childre of Israel to synne agaynst the LORDE vpo Peor, & their came a plage ouer the whole cogregacion of ye LORDE?
American Standard Version
Behold, these caused the children of Israel, through the counsel of Balaam, to commit trespass against Jehovah in the matter of Peor, and so the plague was among the congregation of Jehovah.
Bible in Basic English
It was these who, moved by Balaam, were the cause of Israel's sin against the Lord in the question of Peor, because of which disease came on the people of the Lord.
Bishop's Bible (1568)
Beholde, these caused the children of Israel through the councel of Balaam, to commit trespasse agaynst the Lorde in the businesse of Peor, and there folowed a plague among the congregation of the Lorde.
JPS Old Testament (1917)
Behold, these caused the children of Israel, through the counsel of Balaam, to revolt so as to break faith with the LORD in the matter of Peor, and so the plague was among the congregation of the LORD.
King James Version (1611)
Behold, these caused the children of Israel, through the counsell of Balaam, to commit trespasse against the Lord in the matter of Peor, and there was a plague among the Congregation of the Lord.
Brenton's Septuagint (LXX)
For they were the occasion to the children of Israel by the word of Balaam of their revolting and despising the word of the Lord, because of Phogor; and there was a plague in the congregation of the Lord.
English Revised Version
Behold, these caused the children of Israel, through the counsel of Balaam, to commit trespass against the LORD in the matter of Peor, and so the plague was among the congregation of the LORD.
Berean Standard Bible
"Look, these women caused the sons of Israel, through the counsel of Balaam, to turn unfaithfully against the LORD at Peor, so that the plague struck the congregation of the LORD.
Wycliffe Bible (1395)
whether it be not these that disseyueden the sones of Israel, at the suggestioun of Balaam, and maden you to do trespas ayens the Lord, on the synne of Phegor, wherfor also the puple was slayn?
Young's Literal Translation
lo, they -- they have been to the sons of Israel, through the word of Balaam, to cause a trespass against Jehovah in the matter of Peor, and the plague is in the company of Jehovah.
Update Bible Version
Look, these caused the sons of Israel, through the counsel of Balaam, to produce disloyalty against Yahweh in the matter of Peor, and so the plague was among the congregation of Yahweh.
Webster's Bible Translation
Behold, these caused the children of Israel, through the counsel of Balaam, to commit trespass against the LORD, in the matter of Peor, and there was a plague among the congregation of the LORD.
World English Bible
Behold, these caused the children of Israel, through the counsel of Balaam, to commit trespass against Yahweh in the matter of Peor, and so the plague was among the congregation of Yahweh.
New Living Translation
"These are the very ones who followed Balaam's advice and caused the people of Israel to rebel against the Lord at Mount Peor. They are the ones who caused the plague to strike the Lord 's people.
New Life Bible
See, these women listened to Balaam and caused the people of Israel to sin against the Lord in what happened at Peor. So the very bad disease came to the people of the Lord.
New Revised Standard
These women here, on Balaam's advice, made the Israelites act treacherously against the Lord in the affair of Peor, so that the plague came among the congregation of the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Lo! they, became unto the sons of Israel, by the advice of Balaam, the cause of daring acts of treachery against Yahweh, over the affair of Peor, - and then came the plague against the assembly of Yahweh!
Douay-Rheims Bible
Are not these they, that deceived the children of Israel by the counsel of Balaam, and made you transgress against the Lord by the sin of Phogor, for which also the people was punished?
Revised Standard Version
Behold, these caused the people of Israel, by the counsel of Balaam, to act treacherously against the LORD in the matter of Pe'or, and so the plague came among the congregation of the LORD.
New American Standard Bible (1995)
"Behold, these caused the sons of Israel, through the counsel of Balaam, to trespass against the LORD in the matter of Peor, so the plague was among the congregation of the LORD.

Contextual Overview

13 And Moses, Eleazar the priest, and all the leaders of the congregation, went to meet them outside the camp. 14 But Moses was angry with the officers of the army, with the captains over thousands and captains over hundreds, who had come from the battle. 15 And Moses said to them: "Have you kept all the women alive? 16 Look, these women caused the children of Israel, through the counsel of Balaam, to trespass against the LORD in the incident of Peor, and there was a plague among the congregation of the LORD. 17 Now therefore, kill every male among the little ones, and kill every woman who has known a man intimately. 18 But keep alive for yourselves all the young girls who have not known a man intimately. 19 And as for you, remain outside the camp seven days; whoever has killed any person, and whoever has touched any slain, purify yourselves and your captives on the third day and on the seventh day. 20 Purify every garment, everything made of leather, everything woven of goats' hair, and everything made of wood." 21 Then Eleazar the priest said to the men of war who had gone to the battle, "This is the ordinance of the law which the LORD commanded Moses: 22 "Only the gold, the silver, the bronze, the iron, the tin, and the lead,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

these caused: Numbers 24:14, Numbers 25:1-3, Proverbs 23:27, Ecclesiastes 7:26, 2 Peter 2:15, Revelation 2:14

in the matter: Numbers 25:18, Deuteronomy 4:3, Joshua 22:17

and there: Numbers 25:9

Reciprocal: Numbers 31:9 - General Psalms 106:28 - joined Proverbs 7:13 - she Proverbs 28:10 - causeth Micah 6:5 - Balak James 3:6 - a world

Cross-References

Genesis 31:9
So God has taken away the livestock of your father and given them to me.
Psalms 45:10
Listen, O daughter, Consider and incline your ear; Forget your own people also, and your father's house;

Gill's Notes on the Bible

Behold, these caused the children of Israel, through the counsel of Balaam,.... Who advised the Midianites to send their women into the camp of Israel, and allure them to uncleanness, and so draw them into idolatry, which counsel they followed and it succeeded; for, by this means, they were brought

to commit trespass against the Lord in the matter of Peor; by worshipping Baalpeor, the god of the Moabites and Midianites; whereby they transgressed the commandment of God, which forbid them having and worshipping any other gods besides him, and is a sin highly offensive to him, being greatly derogatory to his honour and glory:

and there was a plague among the congregation of the Lord; for that sin; and in that plague died 24,000 persons, Numbers 25:9.

Barnes' Notes on the Bible

Caused ... to commit trespass - More literally, “became to the children of Israel for a cause (or, incitement) of treachery to the Lord.”


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile