Lectionary Calendar
Friday, September 20th, 2024
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New King James Version

Numbers 24:11

Now therefore, flee to your place. I said I would greatly honor you, but in fact, the LORD has kept you back from honor."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Anger;   Sarcasm;   Thompson Chain Reference - Balaam;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Prophets;   Bridgeway Bible Dictionary - Balaam;   Hastings' Dictionary of the Bible - Balak;   Moab, Moabites;   Prophecy, Prophets;   Targums;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;   The Jewish Encyclopedia - Gennesaret, Lake of;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
So now, flee to your place. I said I would honor you greatly, but behold, Yahweh has held you back from honor."
New American Standard Bible (1995)
"Therefore, flee to your place now. I said I would honor you greatly, but behold, the LORD has held you back from honor."
Bishop's Bible (1568)
Therfore nowe get thee quickly vnto thy place: I thought that I would promote thee vnto honour, but lo the Lord hath kept thee backe from worship.
Easy-to-Read Version
Now leave and go home! I told you that I would give you a very good payment, but the Lord has caused you to lose your reward."
Revised Standard Version
Therefore now flee to your place; I said, 'I will certainly honor you,' but the LORD has held you back from honor."
World English Bible
Therefore now flee you to your place: I thought to promote you to great honor; but, behold, Yahweh has kept you back from honor.
King James Version (1611)
Therefore now, flee thou to thy place: I thought to promote thee vnto great honour, but loe, the Lord hath kept thee backe from honour.
King James Version
Therefore now flee thou to thy place: I thought to promote thee unto great honour; but, lo, the Lord hath kept thee back from honour.
Miles Coverdale Bible (1535)
& now get the hece to yi place. I thoughte yt I wolde promote the vnto honoure, but the LORDE hath kepte the backe from that worshipe.
American Standard Version
Therefore now flee thou to thy place: I thought to promote thee unto great honor; but, lo, Jehovah hath kept thee back from honor.
Bible in Basic English
Go back quickly to the place you came from: it was my purpose to give you a place of honour, but now the Lord has kept you back from honour.
Update Bible Version
Therefore now you flee to your place: I thought to promote you to great honor; but, look, Yahweh has kept you back from honor.
Webster's Bible Translation
Therefore now flee thou to thy place: I thought to promote thee to great honor; but lo, the LORD hath kept thee back from honor.
New English Translation
So now, go back where you came from! I said that I would greatly honor you, but now the Lord has stood in the way of your honor."
Contemporary English Version
Leave now and go home! I told you I would pay you well, but since the Lord didn't let you do what I asked, you won't be paid."
Complete Jewish Bible
Now you had better escape to your own place! I had planned to reward you very well, but now Adonai has deprived you of payment."
Darby Translation
And now flee thou to thy place; I said I would very highly honour thee, and behold, Jehovah has kept thee back from honour.
Geneva Bible (1587)
Therefore nowe flee vnto thy place: I thought surely to promote thee vnto honour, but loe, the Lorde hath kept thee backe from honour.
George Lamsa Translation
Therefore, now get you out and go to your own country; for I had said, I will surely honor you but, lo, the LORD has deprived you of my honors.
Good News Translation
Now get on home! I promised to reward you, but the Lord has kept you from getting the reward."
Amplified Bible
"Therefore now flee to your place! I had intended to honor you greatly, but behold, the LORD has held you back from honor."
Hebrew Names Version
Therefore now flee you to your place: I thought to promote you to great honor; but, behold, the LORD has kept you back from honor.
JPS Old Testament (1917)
Therefore now flee thou to thy place; I thought to promote thee unto great honour; but, lo, the LORD hath kept thee back from honour.'
New Living Translation
Now get out of here! Go back home! I promised to reward you richly, but the Lord has kept you from your reward."
New Life Bible
So now run away to your place. I said I would give you much honor, but the Lord has kept you from honor."
New Revised Standard
Now be off with you! Go home! I said, ‘I will reward you richly,' but the Lord has denied you any reward."
Brenton's Septuagint (LXX)
Now therefore flee to thy place: I said, I will honour thee, but now the Lord has deprived thee of glory.
English Revised Version
Therefore now flee thou to thy place: I thought to promote thee unto great honour; but, lo, the LORD hath kept thee back from honour.
Berean Standard Bible
Therefore, flee at once to your home! I said I would richly reward you, but instead the LORD has denied your reward."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, therefore, flee thou unto thy place, - I said, I will, highly honour, thee; but lo! Yahweh hath kept thee back from honour.
Douay-Rheims Bible
Return to thy place. I had determined indeed greatly to honour thee, but the Lord hath deprived thee of the honour designed for thee.
Lexham English Bible
Flee to your place now. I said I would richly honor you, but look, Yahweh has withheld honor from you."
Literal Translation
And now, flee to your place. I said to honor you with great honor, but, behold, Jehovah has kept you back from honor.
English Standard Version
Therefore now flee to your own place. I said, ‘I will certainly honor you,' but the Lord has held you back from honor."
New American Standard Bible
"So flee to your place now. I said I would honor you greatly, but behold, the LORD has held you back from honor."
New Century Version
Now go home! I said I would pay you well, but the Lord has made you lose your reward."
Christian Standard Bible®
Now go to your home! I said I would reward you richly, but look, the Lord has denied you a reward."
Wycliffe Bible (1395)
Turne ayen to thi place; forsothe Y demede to onoure thee greetli, but the Lord priuyde thee fro onour disposid.
Young's Literal Translation
and now, flee for thyself unto thy place; I have said, I do greatly honour thee, and lo, Jehovah hath kept thee back from honour.'

Contextual Overview

10 Then Balak's anger was aroused against Balaam, and he struck his hands together; and Balak said to Balaam, "I called you to curse my enemies, and look, you have bountifully blessed them these three times! 11 Now therefore, flee to your place. I said I would greatly honor you, but in fact, the LORD has kept you back from honor." 12 So Balaam said to Balak, "Did I not also speak to your messengers whom you sent to me, saying, 13 "If Balak were to give me his house full of silver and gold, I could not go beyond the word of the LORD, to do good or bad of my own will. What the LORD says, that I must speak'? 14 And now, indeed, I am going to my people. Come, I will advise you what this people will do to your people in the latter days."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I thought: Numbers 22:17, Numbers 22:37

the Lord: Matthew 19:28-30, Acts 8:20, Philippians 3:8, Hebrews 11:24-26, 1 Peter 5:2, 1 Peter 5:3, 2 John 1:8

Reciprocal: Numbers 24:25 - General 2 Kings 5:5 - and took Daniel 2:6 - ye shall Daniel 2:48 - a great Daniel 5:7 - be clothed

Cross-References

Genesis 24:13
Behold, here I stand by the well of water, and the daughters of the men of the city are coming out to draw water.
Genesis 24:14
Now let it be that the young woman to whom I say, "Please let down your pitcher that I may drink,' and she says, "Drink, and I will also give your camels a drink'--let her be the one You have appointed for Your servant Isaac. And by this I will know that You have shown kindness to my master."
Genesis 24:20
Then she quickly emptied her pitcher into the trough, ran back to the well to draw water, and drew for all his camels.
Exodus 2:16
Now the priest of Midian had seven daughters. And they came and drew water, and they filled the troughs to water their father's flock.
1 Samuel 9:11
As they went up the hill to the city, they met some young women going out to draw water, and said to them, "Is the seer here?"
Proverbs 12:10
A righteous man regards the life of his animal, But the tender mercies of the wicked are cruel.
John 4:7
A woman of Samaria came to draw water. Jesus said to her, "Give Me a drink."

Gill's Notes on the Bible

Therefore now flee thou to thy place,.... His own country, from whence Balak had sent for him, and he came; begone directly, make all haste away; he speaks as one so provoked, that he could not bear him in his presence, and as threatening him if he did not at once get out of his sight:

I thought to promote thee unto great honour; to bestow much wealth and riches upon him, and to prefer him in his court to high offices of honour and dignity; he had promised that he would, and he thought as he said, he was determined upon it, had he performed as he expected:

but, lo, the Lord hath kept thee back from honour; the Lord thou hast so much talked of, and at whose beck and command thou hast been, and by whom thou hast been checked and controlled, he has hindered thee from riches and honour; see what thou hast got, or rather lost, by hearkening to him, and how he will pay thee for it.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Numbers 24:11. Lo, the Lord hath kept thee back from honour. — A bitter and impious sarcasm. "Hadst thou cursed this people, I would have promoted thee to great honour; but thou hast chosen to follow the directions of Jehovah rather than mine, and what will he do for thee?"


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile