Lectionary Calendar
Sunday, September 22nd, 2024
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New King James Version

Numbers 23:16

Then the LORD met Balaam, and put a word in his mouth, and said, "Go back to Balak, and thus you shall speak."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Pisgah;   Thompson Chain Reference - Balaam;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Camp, Encampments;   Bridgeway Bible Dictionary - Balaam;   Hastings' Dictionary of the Bible - Balak;   Kibroth-Hattaavah;   Moab, Moabites;   Prophecy, Prophets;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Balaam;   Revelation;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
Then Yahweh met Balaam and put a word in his mouth and said, "Return to Balak, and thus you shall speak."
New American Standard Bible (1995)
Then the LORD met Balaam and put a word in his mouth and said, "Return to Balak, and thus you shall speak."
Bishop's Bible (1568)
And the Lord met Balaam, and put a worde in his mouth, and sayd: Go agayne vnto Balac, and say thus.
Easy-to-Read Version
So the Lord came to Balaam and told Balaam what to say. Then he told Balaam to go back to Balak and say these things.
Revised Standard Version
And the LORD met Balaam, and put a word in his mouth, and said, "Return to Balak, and thus shall you speak."
World English Bible
Yahweh met Balaam, and put a word in his mouth, and said, Return to Balak, and thus shall you speak.
King James Version (1611)
And the Lord met Balaam, and put a word in his mouth, and saide, Goe againe vnto Balak, and say thus.
King James Version
And the Lord met Balaam, and put a word in his mouth, and said, Go again unto Balak, and say thus.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the LORDE mett Balaam, & put the worde in his mouth, & sayde: Go agayne vnto Balac, & saye on this wyse.
THE MESSAGE
God met with Balaam and gave him a message. He said, "Return to Balak and give him the message."
American Standard Version
And Jehovah met Balaam, and put a word in his mouth, and said, Return unto Balak, and thus shalt thou speak.
Bible in Basic English
And the Lord came to Balaam, and put words in his mouth, and said, Go back to Balak, and this is what you are to say.
Update Bible Version
And Yahweh met Balaam, and put a word in his mouth, and said, Return to Balak, and thus you shall speak.
Webster's Bible Translation
And the LORD met Balaam, and put a word in his mouth, and said, Go again to Balak, and say thus.
New English Translation
Then the Lord met Balaam and put a message in his mouth and said, "Return to Balak, and speak what I tell you."
Contemporary English Version
The Lord appeared to Balaam and gave him another message, then he told him to go and tell Balak.
Complete Jewish Bible
Adonai met Bil‘am, put a word in his mouth and said, "Go on back to Balak, and speak as I tell you."
Darby Translation
And Jehovah met Balaam, and put a word in his mouth, and said, Return to Balak, and thus shalt thou speak.
Geneva Bible (1587)
And the Lord mette Balaam, and put an answere in his mouth, and sayd, Goe againe vnto Balak, and say thus.
George Lamsa Translation
And the LORD appeared to Balaam and put a word in his mouth and said to him, Go again to Balak and say thus.
Good News Translation
The Lord met Balaam, told him what to say, and sent him back to Balak to give him his message.
Amplified Bible
Then the LORD met Balaam and put a speech in his mouth, and said, "Go back to Balak and you shall speak thus."
Hebrew Names Version
The LORD met Bil`am, and put a word in his mouth, and said, Return to Balak, and thus shall you speak.
JPS Old Testament (1917)
And the LORD met Balaam, and put a word in his mouth, and said: 'Return unto Balak, and thus shalt thou speak.'
New Living Translation
And the Lord met Balaam and gave him a message. Then he said, "Go back to Balak and give him my message."
New Life Bible
The Lord met Balaam and put words in his mouth and said, "Return to Balak. This is what you should say."
New Revised Standard
The Lord met Balaam, put a word into his mouth, and said, "Return to Balak, and this is what you shall say."
Brenton's Septuagint (LXX)
And God met Balaam, and put a word into his mouth, and said, return to Balac, and thus shalt thou speak.
English Revised Version
And the LORD met Balaam, and put a word in his mouth, and said, Return unto Balak, and thus shalt thou speak.
Berean Standard Bible
And the LORD met with Balaam and put a message in his mouth, saying, "Return to Balak and speak what I tell you."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Yahweh met Balaam, and put a word into his mouth, - and said - Return unto Balak and thus shalt thou speak.
Douay-Rheims Bible
And when the Lord had met him, and had put the word in his mouth, he said: Return to Balac, and thus shalt thou say to him.
Lexham English Bible
Then Yahweh met with Balaam, and he put a word in his mouth, and he said, "Return to Balak, and you must speak thus."
Literal Translation
And Jehovah met Balaam and put a word in his mouth and said, Return to Balak, and say this.
English Standard Version
And the Lord met Balaam and put a word in his mouth and said, "Return to Balak, and thus shall you speak."
New American Standard Bible
Then the LORD met Balaam and put a word in his mouth, and said, "Return to Balak, and this is what you shall speak."
New Century Version
So the Lord came to Balaam and told him what to say. Then he said, "Go back to Balak and say such and such."
Christian Standard Bible®
The Lord met with Balaam and put a message in his mouth. Then He said, "Return to Balak and say what I tell you."
Wycliffe Bible (1395)
And whanne the Lord hadde `come to him, and hadde put `a word in his mouth, he seide, Turne ayen to Balach, and thou schalt seie these thingis to hym.
Young's Literal Translation
and Jehovah cometh unto Balaam, and setteth a word in his mouth, and saith, `Turn back unto Balak, and thus thou dost speak.'

Contextual Overview

13 Then Balak said to him, "Please come with me to another place from which you may see them; you shall see only the outer part of them, and shall not see them all; curse them for me from there." 14 So he brought him to the field of Zophim, to the top of Pisgah, and built seven altars, and offered a bull and a ram on each altar. 15 And he said to Balak, "Stand here by your burnt offering while I meet [fn] the Lord over there." 16 Then the LORD met Balaam, and put a word in his mouth, and said, "Go back to Balak, and thus you shall speak." 17 So he came to him, and there he was, standing by his burnt offering, and the princes of Moab were with him. And Balak said to him, "What has the LORD spoken?" 18 Then he took up his oracle and said: "Rise up, Balak, and hear! Listen to me, son of Zippor! 19 "God is not a man, that He should lie, Nor a son of man, that He should repent. Has He said, and will He not do? Or has He spoken, and will He not make it good? 20 Behold, I have received a command to bless; He has blessed, and I cannot reverse it. 21 "He has not observed iniquity in Jacob, Nor has He seen wickedness in Israel. The LORD his God is with him, And the shout of a King is among them. 22 God brings them out of Egypt; He has strength like a wild ox.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Numbers 23:5, Numbers 22:35, Numbers 24:1

Reciprocal: Exodus 3:18 - met Exodus 4:15 - and I Numbers 22:38 - the word Numbers 23:4 - God Deuteronomy 23:5 - Nevertheless 1 Kings 13:20 - the word of the Lord

Cross-References

Genesis 23:15
"My lord, listen to me; the land is worth four hundred shekels of silver. What is that between you and me? So bury your dead."
Genesis 43:21
but it happened, when we came to the encampment, that we opened our sacks, and there, each man's money was in the mouth of his sack, our money in full weight; so we have brought it back in our hand.
Exodus 30:13
This is what everyone among those who are numbered shall give: half a shekel according to the shekel of the sanctuary (a shekel is twenty gerahs). The half-shekel shall be an offering to the LORD.
Job 28:15
It cannot be purchased for gold, Nor can silver be weighed for its price.
Jeremiah 32:9
So I bought the field from Hanamel, the son of my uncle who was in Anathoth, and weighed out to him the money--seventeen shekels of silver.
Ezekiel 45:12
The shekel shall be twenty gerahs; twenty shekels, twenty-five shekels, and fifteen shekels shall be your mina.
Zechariah 11:12
Then I said to them, "If it is agreeable to you, give me my wages; and if not, refrain." So they weighed out for my wages thirty pieces of silver.
Matthew 7:12
Therefore, whatever you want men to do to you, do also to them, for this is the Law and the Prophets.
Romans 13:8
Mark 12:31; James 2:8">[xr] Owe no one anything except to love one another, for he who loves another has fulfilled the law.
Philippians 4:8
Finally, brethren, whatever things are true, whatever things are noble, whatever things are just, whatever things are pure, whatever things are lovely, whatever things are of good report, if there is any virtue and if there is anything praiseworthy--meditate on these things.

Gill's Notes on the Bible

And the Lord met Balaam, and put a word in his mouth,.... As he did before, Numbers 23:5.

and said, go again unto Balak, and say thus; the words which are expressed in Numbers 23:18.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile