Thursday in Easter Week
Click here to join the effort!
Read the Bible
New King James Version
Matthew 4:7
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- ChipParallel Translations
Jesus told him, “It is also written: Do not test the Lord your God.”
Iesus said vnto him, It is written againe, Thou shalt not tempt the Lord thy God.
Jesus said unto him, It is written again, Thou shalt not tempt the Lord thy God.
Jesus said to him, "Again it is written, ‘You shall not put the Lord your God to the test.'"
Jesus said to him, "On the other hand, it is written: 'YOU SHALL NOT PUT THE LORD YOUR GOD TO THE TEST.'"
Jesus answered him, "It also says in the Scriptures, ‘Do not test the Lord your God.'"
Jesus said to him, "On the other hand, it is written and forever remains written, 'YOU SHALL NOT TEST THE LORD YOUR GOD.'"
Iesus saide vnto him, It is written againe, Thou shalt not tempt the Lord thy God.
Jesus said to him, "On the other hand, it is written, 'YOU SHALL NOT PUT THE LORD YOUR GOD TO THE TEST.'"
Jesus said to him, "Again, it is written, ‘You shall not put the Lord your God to the test.'"
Jesus replied, "It is also written: 'Do not put the Lord your God to the test.'"
Jesus answered, "The Scriptures also say, ‘Don't try to test the Lord your God!'"
Yeshua replied to him, "But it also says, ‘Do not put Adonai your God to the test.'"
Jesus said to him, It is again written, Thou shalt not tempt [the] Lord thy God.
Jesus answered, "The Scriptures also say, ‘You must not test the Lord your God.'"
Jesus said to him, Again it is written, that you shall not try out the Lord your God.
Jesus answered, "But the scripture also says, ‘Do not put the Lord your God to the test.'"
Jesus said to him, "On the other hand it is written, ‘You are not to put the Lord your God to the test.'"
Jesus said to him, Again it has been written: "You shall not tempt the Lord your God." Deut. 6:16
Jesus said unto him, Again it is written, Thou shalt not make trial of the Lord thy God.
Jesus said to him, Again it is in the Writings, You may not put the Lord your God to the test.
Yeshua said to him, "Again, it is written, 'You shall not test the Lord, your God.'"
Jesus said to him, "It is also written,Deuteronomy 6:16;">[xr] 'You must not tempt the Lord your God.'"Deuteronomy 6:16">[fn]
Jeshu said to him, Again it is written, Thou shalt not tempt the Lord thy Aloha.
Jesus said to him: It is moreover written, that thou shalt not tempt the Lord thy God.
And Iesus sayde to hym. It is written agayne: Thou shalt not tempt the Lorde thy God.
Jesus said unto him, Again it is written, Thou shalt not tempt the Lord thy God.
Jesus said to him, "Again, it is written, 'You shall not test the Lord, your God.'"
Jesus said to him, It is written again, Thou shalt not tempt the Lord thy God.
"Again it is written," replied Jesus, "`Thou shalt not put the Lord thy God to the proof.'"
Eftsoone Jhesus seide to hym, It is writun, Thou shalt not tempte thi Lord God.
Jesus said to him, Again it is written, You shall not make trial of the Lord your God.
Jesus said to him, It is written again, Thou shalt not tempt the Lord thy God.
Jesus said to him, "Once again it is written: ‘ You are not to put the Lord your God to the test .'"
Jesus responded, "The Scriptures also say, ‘You must not test the Lord your God.'"
Jesus said to the devil, "It is written also, ‘You must not tempt the Lord your God.'"
Jesus said to him, "Again it is written, ‘Do not put the Lord your God to the test.'"
Jesus said to him, Again, it is written, - Thou shalt not put to the test, the Lord thy God.
Jesus said to him: It is written again: Thou shalt not tempt the Lord thy God.
Jesus said to him, "Again it is written, 'You shall not tempt the Lord your God.'"
And Iesus sayde to hym it ys wrytten also: Thou shalt not tempte thy Lorde God.
Jesus said to him again, `It hath been written, Thou shalt not tempt the Lord thy God.'
And Iesus sayde vnto hym: it ys wrytten also: Thou shalt not tempte thy LORDE God.
Jesus replied, it is likewise written, "Thou shalt not tempt the Lord thy God."
Jesus countered with another citation from Deuteronomy: "Don't you dare test the Lord your God."
Jesus answered and said, "It's also said, 'Don't be a fool and try to test God.'"
Contextual Overview
and,'In their hands they shall bear you up,Lest you dash your foot against a stone.' " Psalms 91:11, 12 ">[fn] 7 Jesus said to him, "It is written again, 'You shall not tempt the Lord your God.' " Deuteronomy 6:16">[fn] 8 Again, the devil took Him up on an exceedingly high mountain, and showed Him all the kingdoms of the world and their glory. 9 And he said to Him, "All these things I will give You if You will fall down and worship me." 10 Then Jesus said to him, "Away with you, [fn] Satan! For it is written, 'You shall worship the Lord your God, and Him only you shall serve.' " Deuteronomy 6:13">[fn]
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
It: Matthew 4:4, Matthew 4:10, Matthew 21:16, Matthew 21:42, Matthew 22:31, Matthew 22:32, Isaiah 8:20
Thou: Exodus 17:2, Exodus 17:7, Numbers 14:22, Deuteronomy 6:16, Psalms 78:18, Psalms 78:41, Psalms 78:56, Psalms 95:9, Psalms 106:14, Malachi 3:15, Acts 5:9, 1 Corinthians 10:9, Hebrews 3:9
Reciprocal: Psalms 17:4 - word Luke 4:12 - Thou Acts 15:10 - Why Ephesians 6:17 - which
Cross-References
To the woman He said: "I will greatly multiply your sorrow and your conception; In pain you shall bring forth children; Your desire shall be for your husband, And he shall rule over you."
So the LORD said to Cain, "Why are you angry? And why has your countenance fallen?
Now Cain talked with Abel his brother; [fn] and it came to pass, when they were in the field, that Cain rose up against Abel his brother and killed him.
Then the LORD said to Cain, "Where is Abel your brother?" He said, "I do not know. Am I my brother's keeper?"
And He said, "What have you done? The voice of your brother's blood cries out to Me from the ground.
So now you are cursed from the earth, which has opened its mouth to receive your brother's blood from your hand.
When you till the ground, it shall no longer yield its strength to you. A fugitive and a vagabond you shall be on the earth."
And Cain said to the LORD, "My punishment is greater than I can bear!
And he said to him, "See, I have favored you concerning this thing also, in that I will not overthrow this city for which you have spoken.
But if you do not do so, then take note, you have sinned against the LORD; and be sure your sin will find you out.
Gill's Notes on the Bible
Jesus saith unto him, it is written again,.... Christ takes no notice of the false and wrong citation of scripture made by the devil, nor of any misapplication of it; but mildly replies, by opposing another passage of scripture to him, Deuteronomy 6:16
ye shall not tempt the Lord your God, thereby tacitly showing, that he had produced scripture to a very wrong purpose, since that could never contradict itself; and also, that for a person to neglect the ordinary means of safety, and to expect, that as God can, so he will, preserve without the use of such means, is a tempting him. The Hebrew word ×ª× ×¡× "tempt", as Manasseh ben f Israel observes, is always taken in an ill part, and is to be understood of such who would try the power, goodness, or will of God. And which, as it is not fitting it should be done by any man, so not by himself; and perhaps he hereby intimates too, that he himself was God; and therefore as it was not right in him to tempt God the Father, by taking such a step as Satan solicited him to; nor would it be right in any other; so it was iniquitous in the devil to tempt him who was God over all, blessed for ever.
f Conciliat. in Deut. Quaest. 3. p. 223.
Barnes' Notes on the Bible
Jesus said unto him, It is written again - Again the Saviour replied to Satan by a text of Scripture - a passage which expressly forbade an act like this.
Thou shall not tempt the Lord thy God - This is quoted literally from Deuteronomy 6:16. The meaning is, thou shalt not try him; or, thou shalt not, by throwing thyself into voluntary and uncommanded dangers, appeal to God for protection, or trifle with the promises made to those who are thrown into danger by his providence. It is true, indeed, that God aids those of his people who are placed by him in trial or danger; but it is not true that the promise was meant to extend to those who wantonly provoke him and trifle with the promised help. Thus, Satan, artfully using and perverting Scripture, was met and repelled by Scripture rightly applied.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Matthew 4:7. Thou shalt not tempt — To expose myself to any danger naturally destructive, with the vain presumption that God will protect and defend me from the ruinous consequences of my imprudent conduct, is to tempt God.