the Second Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
New King James Version
Jeremiah 7:15
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
I will banish you from my presence, just as I banished all of your brothers, all the descendants of Ephraim.’
I will cast you out of my sight, as I have cast out all your brothers, even the whole seed of Efrayim.
And I will cast you out of my sight, as I have cast out all your brethren, even the whole seed of Ephraim.
And I will cast you out of my sight, as I cast out all your kinsmen, all the offspring of Ephraim.
"I will hurl you out of My sight, just as I have hurled out all your brothers, all the descendants of Ephraim.
I will push you away from me just as I pushed away your relatives, the people of Israel!'
"I will cast you out of My sight, as I have cast out all your brothers (relatives through Jacob), all the descendants of Ephraim.
I will cast you out of my sight, as I have cast out all your brothers, even the whole seed of Ephraim.
And I will cast you out of my sight, as I haue cast out all your brethren, euen the whole seede of Ephraim.
I will cast you out of My presence, as I have cast out all your brothers, all the seed of Ephraim.
And I will cast you out of My presence, just as I have cast out all your brothers, all the descendants of Ephraim.'
And as for you, people of Judah, I'm going to send you away from my land, just as I sent away the people of Ephraim and the other northern tribes.
and I will drive you out of my presence, just as I drove out all your kinsmen, all the descendants of Efrayim."'
and I will cast you out of my sight, as I have cast out all your brethren, all the seed of Ephraim.
I will throw you away from me just as I threw away all your brothers from Ephraim.'
And I will cast you out of my sight, as I have cast out all your brethren, even all the descendants of Ephraim.
I will drive you out of my sight as I drove out your relatives, the people of Israel. I, the Lord , have spoken."
And I will cast you out of my sight just as I cast out all of your blood relatives, all of the offspring of Ephraim."'
And I will cast you out from My face as I cast out all your brothers, all the seed of Ephraim.
And I shal thrust you out of my sight, as I haue cast out all youre brethren the whole sede of Ephraim.
And I will cast you out of my sight, as I have cast out all your brethren, even the whole seed of Ephraim.
And I will send you away from before my face, as I have sent away all your brothers, even all the seed of Ephraim.
And I will cast you out of My sight, as I have cast out all your brethren, even the whole seed of Ephraim.
And I will cast you out of my sight, as I haue cast out all your brethren, euen the whole seed of Ephraim.
And I shal thrust you out of my sight, as I haue cast out all your brethren the whole seede of Ephraim.
And I will cast you out of my sight, as I cast away your brethren, all the seed of Ephraim.
And I will cast you out of my sight, as I have cast out all your brethren, even the whole seed of Ephraim.
And Y schal caste you forth fro my face, as Y castide forth alle youre britheren, al the seed of Effraym.
And I will cast you out of my sight, as I have cast out all your brothers, even the whole seed of Ephraim.
And I will cast you out of my sight, as I have cast out all your brethren, [even] the whole seed of Ephraim.
And I will drive you out of my sight just like I drove out your relatives, the people of Israel.'"
And I will send you out of my sight into exile, just as I did your relatives, the people of Israel.'
I will send you away from My eyes, as I have sent away all your brothers, all the children of Ephraim.
And I will cast you out of my sight, just as I cast out all your kinsfolk, all the offspring of Ephraim.
And will cast you out from before me, - Just as I have cast out All your brethren, All the seed of Ephraim.
And I will cast you away from before my face, as I have cast away all your brethren, the whole seed of Ephraim.
And I will cast you out of my sight, as I cast out all your kinsmen, all the offspring of E'phraim.
And I have cast you from before My face, As I have cast out all your brethren, The whole seed of Ephraim.
"I will cast you out of My sight, as I have cast out all your brothers, all the offspring of Ephraim.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
I will: Jeremiah 3:8, Jeremiah 15:1, Jeremiah 23:39, Jeremiah 52:3, 2 Kings 17:18-20, 2 Kings 17:23, 2 Kings 24:20, Hosea 1:4, Hosea 9:9, Hosea 9:16, Hosea 9:17, Hosea 13:16
the whole: 2 Chronicles 15:9, Psalms 78:67, Psalms 78:68, Hosea 9:3
Reciprocal: 1 Kings 9:7 - will I cut Proverbs 21:7 - robbery Ezekiel 23:31 - her Jonah 2:4 - out
Cross-References
And the waters prevailed exceedingly on the earth, and all the high hills under the whole heaven were covered.
The waters prevailed fifteen cubits upward, and the mountains were covered.
"The wolf also shall dwell with the lamb, The leopard shall lie down with the young goat, The calf and the young lion and the fatling together; And a little child shall lead them.
Gill's Notes on the Bible
And I will cast you out of my sight,.... Or, "from before my face", or "faces" n; out of the land of Judea, and cause them to go into captivity; and so the Targum paraphrases it,
"I will cause you to remove out of the land of the house of my majesty:''
as I have cast out all your brethren, even the whole seed of Ephraim; or Israel, as the Targum; that is, the ten tribes so called, because Ephraim, a principal tribe, and the metropolis of the kingdom, was in it, and Jeroboam, the first king of the ten tribes, was of it: now, as they were carried captive into Babylon, so should the Jews; or they of the two tribes of Judah and Benjamin; who could not expect to fare better than their brethren, who were more in number than they; and especially since they were guilty of the same sins.
n ××¢× ×¤× × "desuper faciebus meis", Montanus; "a faciebus meis" Schmidt.
Barnes' Notes on the Bible
The whole seed of Ephraim - i. e., the whole of the nine northern tribes. Their casting out was a plain proof that the possession of the symbols of Godâs presence does not secure a Church or nation from rejection, if unworthy of its privileges.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Jeremiah 7:15. The whole seed of Ephraim. — Taken here for all the ten tribes, that of Ephraim being the principal.