Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
New King James Version
Jeremiah 30:4
Now these are the words that the LORD spoke concerning Israel and Judah.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- Hastings'Parallel Translations
Christian Standard Bible®
These are the words the Lord spoke to Israel and Judah.
These are the words the Lord spoke to Israel and Judah.
Hebrew Names Version
These are the words that the LORD spoke concerning Yisra'el and concerning Yehudah.
These are the words that the LORD spoke concerning Yisra'el and concerning Yehudah.
King James Version
And these are the words that the Lord spake concerning Israel and concerning Judah.
And these are the words that the Lord spake concerning Israel and concerning Judah.
English Standard Version
These are the words that the Lord spoke concerning Israel and Judah:
These are the words that the Lord spoke concerning Israel and Judah:
New American Standard Bible
Now these are the words which the LORD spoke concerning Israel and Judah:
Now these are the words which the LORD spoke concerning Israel and Judah:
New Century Version
The Lord spoke this message about the people of Israel and Judah:
The Lord spoke this message about the people of Israel and Judah:
Amplified Bible
Now these are the words the LORD spoke concerning Israel and Judah:
Now these are the words the LORD spoke concerning Israel and Judah:
World English Bible
These are the words that Yahweh spoke concerning Israel and concerning Judah.
These are the words that Yahweh spoke concerning Israel and concerning Judah.
Geneva Bible (1587)
Againe, these are the wordes that the Lord spake concerning Israel, and concerning Iudah.
Againe, these are the wordes that the Lord spake concerning Israel, and concerning Iudah.
Legacy Standard Bible
Now these are the words which Yahweh spoke concerning Israel and concerning Judah:
Now these are the words which Yahweh spoke concerning Israel and concerning Judah:
Berean Standard Bible
These are the words the LORD spoke concerning Israel and Judah.
These are the words the LORD spoke concerning Israel and Judah.
Contemporary English Version
Then the Lord told me to say to Israel and Judah: I, the Lord , hear screams of terror, and there is no peace. <
Then the Lord told me to say to Israel and Judah: I, the Lord , hear screams of terror, and there is no peace. <
Complete Jewish Bible
These are the words Adonai spoke concerning Isra'el and Y'hudah:
These are the words Adonai spoke concerning Isra'el and Y'hudah:
Darby Translation
And these are the words that Jehovah hath spoken concerning Israel and concerning Judah;
And these are the words that Jehovah hath spoken concerning Israel and concerning Judah;
Easy-to-Read Version
The Lord spoke this message about the people of Israel and Judah.
The Lord spoke this message about the people of Israel and Judah.
George Lamsa Translation
And these are the words that the LORD spoke concerning Israel and concerning Judah.
And these are the words that the LORD spoke concerning Israel and concerning Judah.
Good News Translation
The Lord says to the people of Israel and Judah,
The Lord says to the people of Israel and Judah,
Lexham English Bible
Now these are the words that Yahweh spoke concerning Israel and concerning Judah.
Now these are the words that Yahweh spoke concerning Israel and concerning Judah.
Literal Translation
And these are the Words that Jehovah spoke concerning Israel and concerning Judah:
And these are the Words that Jehovah spoke concerning Israel and concerning Judah:
Miles Coverdale Bible (1535)
Agayne, these wordes spake the LORDE, cocernynge Israel and Iuda:
Agayne, these wordes spake the LORDE, cocernynge Israel and Iuda:
American Standard Version
And these are the words that Jehovah spake concerning Israel and concerning Judah.
And these are the words that Jehovah spake concerning Israel and concerning Judah.
Bible in Basic English
And these are the words which the Lord said about Israel and about Judah.
And these are the words which the Lord said about Israel and about Judah.
JPS Old Testament (1917)
And these are the words that the LORD spoke concerning Israel and concerning Judah.
And these are the words that the LORD spoke concerning Israel and concerning Judah.
King James Version (1611)
And these are the words that the Lord spake concerning Israel, and concerning Iudah.
And these are the words that the Lord spake concerning Israel, and concerning Iudah.
Bishop's Bible (1568)
Agayne, these wordes spake the Lord concernyng Israel and Iuda,
Agayne, these wordes spake the Lord concernyng Israel and Iuda,
Brenton's Septuagint (LXX)
Why do ye exult in the plains of the Enakim, thou haughty daughter, that trustest in thy treasures, that sayest, Who shall come in to me?
Why do ye exult in the plains of the Enakim, thou haughty daughter, that trustest in thy treasures, that sayest, Who shall come in to me?
English Revised Version
And these are the words that the LORD spake concerning Israel and concerning Judah.
And these are the words that the LORD spake concerning Israel and concerning Judah.
Wycliffe Bible (1395)
And these ben the wordis, whiche the Lord spak to Israel, and to Juda,
And these ben the wordis, whiche the Lord spak to Israel, and to Juda,
Update Bible Version
And these are the words that Yahweh spoke concerning Israel and concerning Judah.
And these are the words that Yahweh spoke concerning Israel and concerning Judah.
Webster's Bible Translation
And these [are] the words that the LORD spoke concerning Israel and concerning Judah.
And these [are] the words that the LORD spoke concerning Israel and concerning Judah.
New English Translation
So here is what the Lord has to say about Israel and Judah.
So here is what the Lord has to say about Israel and Judah.
New Living Translation
This is the message the Lord gave concerning Israel and Judah.
This is the message the Lord gave concerning Israel and Judah.
New Life Bible
These are the words which the Lord spoke about Israel and Judah:
These are the words which the Lord spoke about Israel and Judah:
New Revised Standard
These are the words that the Lord spoke concerning Israel and Judah:
These are the words that the Lord spoke concerning Israel and Judah:
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, these, are the words which Yahweh hath spoken against Israel and against Judah:
Now, these, are the words which Yahweh hath spoken against Israel and against Judah:
Douay-Rheims Bible
And these are the words that the Lord hath spoken to Israel and to Juda:
And these are the words that the Lord hath spoken to Israel and to Juda:
Revised Standard Version
These are the words which the LORD spoke concerning Israel and Judah:
These are the words which the LORD spoke concerning Israel and Judah:
Young's Literal Translation
And these [are] the words that Jehovah hath spoken concerning Israel and concerning Judah:
And these [are] the words that Jehovah hath spoken concerning Israel and concerning Judah:
THE MESSAGE
This is the way God put it to Israel and Judah:
This is the way God put it to Israel and Judah:
New American Standard Bible (1995)
Now these are the words which the LORD spoke concerning Israel and concerning Judah:
Now these are the words which the LORD spoke concerning Israel and concerning Judah:
Contextual Overview
1 The word that came to Jeremiah from the LORD, saying, 2 "Thus speaks the LORD God of Israel, saying: "Write in a book for yourself all the words that I have spoken to you. 3 For behold, the days are coming,' says the LORD, "that I will bring back from captivity My people Israel and Judah,' says the LORD. "And I will cause them to return to the land that I gave to their fathers, and they shall possess it."' 4 Now these are the words that the LORD spoke concerning Israel and Judah. 5 "For thus says the LORD: "We have heard a voice of trembling, Of fear, and not of peace. 6 Ask now, and see, Whether a man is ever in labor with child? So why do I see every man with his hands on his loins Like a woman in labor, And all faces turned pale? 7 Alas! For that day is great, So that none is like it; And it is the time of Jacob's trouble, But he shall be saved out of it. 8 "For it shall come to pass in that day,' Says the LORD of hosts, "That I will break his yoke from your neck, And will burst your bonds; Foreigners shall no more enslave them. 9 But they shall serve the LORD their God, And David their king, Whom I will raise up for them.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Cross-References
Genesis 21:10
Therefore she said to Abraham, "Cast out this bondwoman and her son; for the son of this bondwoman shall not be heir with my son, namely with Isaac."
Therefore she said to Abraham, "Cast out this bondwoman and her son; for the son of this bondwoman shall not be heir with my son, namely with Isaac."
Genesis 22:24
His concubine, whose name was Reumah, also bore Tebah, Gaham, Thahash, and Maachah.
His concubine, whose name was Reumah, also bore Tebah, Gaham, Thahash, and Maachah.
Genesis 25:1
1 Chronicles 1:32,33">[xr] Abraham again took a wife, and her name was Keturah.
1 Chronicles 1:32,33">[xr] Abraham again took a wife, and her name was Keturah.
Genesis 25:6
But Abraham gave gifts to the sons of the concubines which Abraham had; and while he was still living he sent them eastward, away from Isaac his son, to the country of the east.
But Abraham gave gifts to the sons of the concubines which Abraham had; and while he was still living he sent them eastward, away from Isaac his son, to the country of the east.
Genesis 30:3
So she said, "Here is my maid Bilhah; go in to her, and she will bear a child on my knees, that I also may have children by her."
So she said, "Here is my maid Bilhah; go in to her, and she will bear a child on my knees, that I also may have children by her."
Genesis 30:4
Then she gave him Bilhah her maid as wife, and Jacob went in to her.
Then she gave him Bilhah her maid as wife, and Jacob went in to her.
Genesis 33:2
And he put the maidservants and their children in front, Leah and her children behind, and Rachel and Joseph last.
And he put the maidservants and their children in front, Leah and her children behind, and Rachel and Joseph last.
Genesis 35:22
And it happened, when Israel dwelt in that land, that Reuben went and lay with Bilhah his father's concubine; and Israel heard about it. Now the sons of Jacob were twelve:
And it happened, when Israel dwelt in that land, that Reuben went and lay with Bilhah his father's concubine; and Israel heard about it. Now the sons of Jacob were twelve:
2 Samuel 12:11
Thus says the LORD: "Behold, I will raise up adversity against you from your own house; and I will take your wives before your eyes and give them to your neighbor, and he shall lie with your wives in the sight of this sun.
Thus says the LORD: "Behold, I will raise up adversity against you from your own house; and I will take your wives before your eyes and give them to your neighbor, and he shall lie with your wives in the sight of this sun.
Gill's Notes on the Bible
And these are the words that the Lord spake concerning Israel,
and concerning Judah. Which follow in this chapter and the next; first concerning Israel, the ten tribes; and then concerning the two tribes of Judah and Benjamin, even concerning all Israel; whereas, if this prophecy only respects the return from the captivity in Babylon, there is very little in it which concerns the ten tribes, or but a very few of them. The words may be rendered, "unto Israel, and unto Judah"; as being the persons to whom they were directed, as well as were the subjects of them.