the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
New King James Version
Isaiah 38:20
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
The Lord is ready to save me;we will play stringed instrumentsall the days of our livesat the house of the Lord.
The LORD is [ready] to save me: Therefore we will sing my songs with stringed instruments All the days of our life in the house of the LORD.
The Lord was ready to save me: therefore we will sing my songs to the stringed instruments all the days of our life in the house of the Lord .
The Lord will save me, and we will play my music on stringed instruments all the days of our lives, at the house of the Lord .
"The LORD is certain to save me; So we will play my songs on stringed instruments All the days of our life at the house of the LORD."
The Lord saved me, so we will play songs on stringed instruments in the Temple of the Lord all the days of our lives.
"The LORD is ready to save me; Therefore we will play my songs on stringed instruments All the days of our lives at the house of the LORD."
Yahweh is [ready] to save me: Therefore we will sing my songs with stringed instruments All the days of our life in the house of Yahweh.
The Lord was ready to saue me: therefore we will sing my song, all the dayes of our life in the House of the Lord.
Yahweh is here to save me;So we will play my songs on stringed instrumentsAll the days of our life at the house of Yahweh."
The LORD will save me; we will play songs on stringed instruments all the days of our lives in the house of the LORD."
You, Lord , will save me, and every day that we live we will sing in your temple to the music of stringed instruments.
Adonai is ready to save me; hence we will make our stringed instruments sound all the days of our life in the house of Adonai ."
Jehovah was [purposed] to save me.—And we will play upon my stringed instruments all the days of our life, in the house of Jehovah.
So I say, "The Lord saved me. So we will sing and play songs in the Lord 's Temple all our lives."
And Hezekiah said, What is the sign that I shall go up to the house of the LORD?
Lord , you have healed me. We will play harps and sing your praise, Sing praise in your Temple as long as we live.
Yahweh, save me, and we will play my music on stringed instruments all the days of our lives at the temple of Yahweh."
For Jehovah will save me; and we will play my songs on stringed instruments all the days of our life, at the house of Jehovah.
Delyuer vs (o LORDE) and we wil synge prayses in thy house, all the dayes of oure life.
Jehovah is ready to save me: Therefore we will sing my songs with stringed instruments All the days of our life in the house of Jehovah.
O Lord, quickly be my saviour; so we will make my songs to corded instruments all the days of our lives in the house of the Lord.
The LORD is ready to save me; therefore we will sing songs to the stringed instruments all the days of our life in the house of the LORD.
The Lord was ready to saue me: therefore we will sing my songs to the stringed instruments, all the dayes of our life, in the house of the Lord.
To heale me it is the Lordes worke, and we will sing my songes in the house of the Lorde all the dayes of our lyfe.
O God of my salvation; and I will not cease blessing thee with the psaltery all the days of my life before the house of God.
The LORD is ready to save me: therefore we will sing my songs to the stringed instruments all the days of our life in the house of the LORD.
Lord, make thou me saaf, and we schulen synge oure salmes in all the daies of oure lijf in the hous of the Lord.
Yahweh is [ready] to save me: Therefore we will sing my songs with stringed instruments All the days of our life in the house of Yahweh.
The LORD [was ready] to save me: therefore we will sing my songs to the stringed instruments all the days of our life in the house of the LORD.
The Lord is about to deliver me, and we will celebrate with music for the rest of our lives in the Lord 's temple."
Think of it—the Lord is ready to heal me! I will sing his praises with instruments every day of my life in the Temple of the Lord .
The Lord will save me. And we will sing my songs with harps all the days of our life in the house of the Lord."
The Lord will save me, and we will sing to stringed instruments all the days of our lives, at the house of the Lord .
Yahweh, was willing to save me, - Therefore, on my stringed instruments, will we play - All the days of our life By the house of Yahweh.
O Lord, save me, and we will sing our psalms all the days of our life in the house of the Lord.
The LORD will save me, and we will sing to stringed instruments all the days of our life, at the house of the LORD.
Like myself to-day -- a father to sons Doth make known of Thy faithfulness, O Jehovah -- to save me: And my songs we sing all days of our lives In the house of Jehovah.'
God saves and will save me. As fiddles and mandolins strike up the tunes, We'll sing, oh we'll sing, sing, for the rest of our lives in the Sanctuary of God .
"The LORD will surely save me; So we will play my songs on stringed instruments All the days of our life at the house of the LORD."
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
therefore: Psalms 9:13, Psalms 9:14, Psalms 27:5, Psalms 27:6, Psalms 30:11, Psalms 30:12, Psalms 51:15, Psalms 66:13-15, Psalms 145:2
to the stringed: Psalms 150:4, Habakkuk 3:19
Reciprocal: 2 Chronicles 29:26 - the instruments Psalms 26:8 - Lord Psalms 118:19 - I will go John 5:14 - in the
Cross-References
And Abimelech called Abraham and said to him, "What have you done to us? How have I offended you, that you have brought on me and on my kingdom a great sin? You have done deeds to me that ought not to be done."
"You shall not hate your brother in your heart. You shall surely rebuke your neighbor, and not bear sin because of him.
And Samson's wife was given to his companion, who had been his best man.
But Amnon had a friend whose name was Jonadab the son of Shimeah, David's brother. Now Jonadab was a very crafty man.
That very day Pilate and Herod became friends with each other, for previously they had been at enmity with each other.
Gill's Notes on the Bible
The Lord was ready to save me,.... Or, "the Lord to save me y"; he was at hand to save him; he was both able and willing to save him; he was a present help in time of need; he arose for his help, and that right early; he very quickly delivered him out of his distress; he, who one day expected death every moment, was the next day in the temple praising God:
therefore will we sing my songs; which were made by him, or concerning him, or which he ordered to be sung, as he did the Psalms of David,
2 Chronicles 29:30:
to the stringed instruments: which were touched with the fingers, or struck with a quill or bow; which distinguishes them from wind instruments, which were blown with the mouth; each of these were used in the temple service:
all the days of our life; he had before said "we will sing", meaning his family and his friends with him, his courtiers, princes, and nobles, or he and the singers of Israel; and this he determined to do as long as he and they lived; signifying, that the mercy granted would never be forgotten by him, as well as there would be new mercies every day, which would call for praise and thankfulness: and this he proposed to do
in the house of the Lord; in the temple; not only privately, but publicly; not in his closet and family only, but in the congregation of the people; that the goodness of God to him might be more known, and the praise and glory given him be the greater.
y יהוה להושיעני "Dominus ad servandum me", Montanus; "Jehova est ad salvandum me", Cocceius, Vitringa.
Barnes' Notes on the Bible
The Lord was ready to save me - He was prompt, quick to save me. He did not hesitate or delay.
Therefore we will sing my songs - That is, my family and nation. The song of Hezekiah was designed evidently not as a mere record, but to be used in celebrating the praises of God, and probably in a public manner in the temple. The restoration of the monarch was a fit occasion for public rejoicing; and it is probable that this ode was composed to be used by the company of singers that were employed constantly in the temple.
To the stringed instruments - We will set it to music, and will use it publicly (see the notes at Isaiah 5:12).