Lectionary Calendar
Thursday, May 1st, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New King James Version

Isaiah 38:17

Indeed it was for my own peace That I had great bitterness; But You have lovingly delivered my soul from the pit of corruption, For You have cast all my sins behind Your back.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Corruption;   God Continued...;   Hezekiah;   Life;   Murmuring;   Psalms;   Repentance;   Scofield Reference Index - Forgiveness;   Thompson Chain Reference - Pit, the;   The Topic Concordance - Deliverance;   Forgetting;   Hope;   Praise;   Torrey's Topical Textbook - Love of God, the;   Pardon;   Sickness;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Suffering;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Descent into Hell (Hades);   Hope;   Pit;   Easton Bible Dictionary - Poetry;   Fausset Bible Dictionary - Hell;   Jonah;   Poetry;   Prayer;   Holman Bible Dictionary - Death;   Hezekiah;   Isaiah;   Kings, 1 and 2;   Life;   Pit;   Sheol;   Hastings' Dictionary of the Bible - Death;   Isaiah, Book of;   Psalms;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Forgiveness (2);   Hymn;   Magnificat;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hezekiah;   People's Dictionary of the Bible - Ararat;   Hezekiah;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Corruption;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Back;   Corruption;   Forgiveness;   Hezekiah (2);   Isaiah;   Love;   Peace;   Psalms, Book of;   Sheol;   Soul;   The Jewish Encyclopedia - Hezekiah;   Poetry;   Sirach, the Wisdom of Jesus the Son of;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for June 29;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Indeed, it was for my own well-beingthat I had such intense bitterness;but your love has delivered mefrom the Pit of destruction,for you have thrown all my sins behind your back.
Hebrew Names Version
Behold, [it was] for [my] shalom [that] I had great bitterness: But you have in love to my soul delivered it from the pit of corruption; For you have cast all my sins behind your back.
King James Version
Behold, for peace I had great bitterness: but thou hast in love to my soul delivered it from the pit of corruption: for thou hast cast all my sins behind thy back.
English Standard Version
Behold, it was for my welfare that I had great bitterness; but in love you have delivered my life from the pit of destruction, for you have cast all my sins behind your back.
New American Standard Bible
"Behold, for my own welfare I had great bitterness; But You have kept my soul from the pit of nothingness, For You have hurled all my sins behind Your back.
New Century Version
It was for my own good that I had such troubles. Because you love me very much, you did not let me die but threw my sins far away.
Amplified Bible
"Indeed, it was for my own well-being that I had such bitterness; But You have loved back my life from the pit of nothingness (destruction), For You have cast all my sins behind Your back.
World English Bible
Behold, [it was] for [my] peace [that] I had great bitterness: But you have in love to my soul delivered it from the pit of corruption; For you have cast all my sins behind your back.
Geneva Bible (1587)
Beholde, for felicitie I had bitter griefe, but it was thy pleasure to deliuer my soule from the pit of corruption: for thou hast cast all my sinnes behinde thy backe.
Legacy Standard Bible
Behold, for my own well‑being I had great bitterness;But it is You who has held back my soul from the pit of nothingness,For You have cast all my sins behind Your back.
Berean Standard Bible
Surely, for my welfare I had such great anguish; but Your love has delivered me from the pit of oblivion, for You have cast all my sins behind Your back.
Contemporary English Version
It was for my own good that I had such hard times. But your love protected me from doom in the deep pit, and you turned your eyes away from my sins.
Complete Jewish Bible
though instead of peace, I felt very bitter. You desired my life and preserved it from the nothingness pit; for you threw all my sins behind your back.
Darby Translation
Behold, instead of peace I had bitterness upon bitterness; but thou hast in love delivered my soul from the pit of destruction; for thou hast cast all my sins behind thy back.
Easy-to-Read Version
Look, my troubles are gone! I now have peace. You love me very much. You did not let me rot in the grave. You took my sins and threw them away.
George Lamsa Translation
For Sheol cannot thank thee, death cannot praise thee; those that go down into the pit cannot hope for thy truth.
Good News Translation
My bitterness will turn into peace. You save my life from all danger; You forgive all my sins.
Lexham English Bible
Look! Bitterness was bitter to me for peace. And you were the one who loved my life from the pit of destruction, for you have cast all my sins behind your back.
Literal Translation
Behold, for peace was bitter to me, most bitter; but You loved my soul from the pit of destruction; You have cast all my sins behind Your back.
Miles Coverdale Bible (1535)
Neuertheles my couersacion hath so pleased ye, that thou woldest not make an ende of my life, so that thou hast cast all my synnes behynde thy backe.
American Standard Version
Behold, it was for my peace that I had great bitterness: But thou hast in love to my soul delivered it from the pit of corruption; For thou hast cast all my sins behind thy back.
Bible in Basic English
See, in place of peace my soul had bitter sorrow. but you have kept back my soul from the underworld; for you have put all my sins out of your memory.
JPS Old Testament (1917)
Behold, for my peace I had great bitterness; but Thou hast in love to my soul delivered it from the pit of corruption; for Thou hast cast all my sins behind Thy back.
King James Version (1611)
Behold, for peace I had great bitternesse, but thou hast in loue to my soule deliuered it from the pit of corruption: for thou hast cast all my sinnes behinde thy backe.
Bishop's Bible (1568)
Beholde, bitter as gall was my pensiuenesse, so sore longed I for health, and it was thy pleasure to deliuer my lyfe from the filthy pit: for thou it is [O Lorde] that hast cast all my sinnes behynde thy backe.
Brenton's Septuagint (LXX)
For thou hast chosen my soul, that it should not perish: and thou hast cast all my sins behind me.
English Revised Version
Behold, it was for my peace that I had great bitterness: but thou hast in love to my soul delivered it from the pit of corruption; for thou hast cast all my sins behind thy back.
Wycliffe Bible (1395)
Lo! my bitternesse is moost bittir in pees; forsothe thou hast delyuered my soule, that it perischide not; thou hast caste awey bihynde thi bak alle my synnes.
Update Bible Version
Look, [it was] for [my] peace [that] I had great bitterness: But you have in love to my soul delivered it from the pit of corruption; For you have cast all my sins behind your back.
Webster's Bible Translation
Behold, for peace I had great bitterness: but thou hast in love to my soul [delivered it] from the pit of corruption: for thou hast cast all my sins behind thy back.
New English Translation
"Look, the grief I experienced was for my benefit. You delivered me from the Pit of oblivion. For you removed all my sins from your sight.
New Living Translation
Yes, this anguish was good for me, for you have rescued me from death and forgiven all my sins.
New Life Bible
See, it was for my own well-being that I was bitter. But You have kept my soul from the grave that destroys. You have put all my sins behind Your back.
New Revised Standard
Surely it was for my welfare that I had great bitterness; but you have held back my life from the pit of destruction, for you have cast all my sins behind your back.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Lo! for well-being, I had bitterness - bitterness, - But, thou, cleaving unto my soul, hast raised me from the pit of corruption, For thou hast cast, behind thy back all my sins.
Douay-Rheims Bible
Behold in peace is my bitterness most bitter: but thou hast delivered my soul that it should not perish, thou hast cast all my sins behind thy back.
Revised Standard Version
Lo, it was for my welfare that I had great bitterness; but thou hast held back my life from the pit of destruction, for thou hast cast all my sins behind thy back.
Young's Literal Translation
Lo, to peace He changed for me bitterness, And Thou hast delighted in my soul without corruption, For Thou hast cast behind Thy back all my sins.
New American Standard Bible (1995)
"Lo, for my own welfare I had great bitterness; It is You who has kept my soul from the pit of nothingness, For You have cast all my sins behind Your back.

Contextual Overview

9 This is the writing of Hezekiah king of Judah, when he had been sick and had recovered from his sickness: 10 I said, "In the prime of my life I shall go to the gates of Sheol; I am deprived of the remainder of my years." 11 I said, "I shall not see Yah,The Lord [fn] in the land of the living;I shall observe man no more among the inhabitants of the world. [fn] 12 My life span is gone, Taken from me like a shepherd's tent; I have cut off my life like a weaver. He cuts me off from the loom; From day until night You make an end of me. 13 I have considered until morning-- Like a lion, So He breaks all my bones; From day until night You make an end of me. 14 Like a crane or a swallow, so I chattered;I mourned like a dove;My eyes fail from looking upward.O Lord, [fn] I am oppressed;Undertake for me! 15 "What shall I say?He has both spoken to me, [fn] And He Himself has done it.I shall walk carefully all my yearsIn the bitterness of my soul. 16 O Lord, by these things men live; And in all these things is the life of my spirit; So You will restore me and make me live. 17 Indeed it was for my own peace That I had great bitterness; But You have lovingly delivered my soul from the pit of corruption, For You have cast all my sins behind Your back. 18 For Sheol cannot thank You, Death cannot praise You; Those who go down to the pit cannot hope for Your truth.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

for peace I had great bitterness: or, on my peace came great bitterness, Job 3:25, Job 3:26, Job 29:18, Psalms 30:6, Psalms 30:7

in love to my soul delivered it from the pit: Heb. loved my soul from the pit, Psalms 30:3, Psalms 40:2, Psalms 86:13, Psalms 88:4-6, Jonah 2:6

thou hast cast: Isaiah 43:25, Psalms 10:2, Psalms 85:2, Jeremiah 31:34, Micah 7:18, Micah 7:19

Reciprocal: Numbers 5:18 - the bitter water Numbers 23:21 - hath not 2 Samuel 12:13 - The Lord Job 7:11 - the bitterness Job 10:1 - I will speak Job 17:16 - the bars of the pit Job 33:24 - Deliver Job 33:28 - will deliver Job 33:30 - enlightened Psalms 6:4 - deliver Psalms 25:7 - Remember Psalms 51:9 - Hide Psalms 55:23 - pit Psalms 71:20 - shalt bring Lamentations 3:17 - thou Lamentations 3:39 - doth Ezekiel 28:8 - shall bring Jonah 2:4 - I said Mark 2:5 - sins Luke 5:20 - Man 1 Corinthians 15:42 - in corruption Philippians 2:27 - but God

Cross-References

Genesis 38:20
And Judah sent the young goat by the hand of his friend the Adullamite, to receive his pledge from the woman's hand, but he did not find her.
Genesis 38:24
And it came to pass, about three months after, that Judah was told, saying, "Tamar your daughter-in-law has played the harlot; furthermore she is with child by harlotry." So Judah said, "Bring her out and let her be burned!"
Genesis 38:25
When she was brought out, she sent to her father-in-law, saying, "By the man to whom these belong, I am with child." And she said, "Please determine whose these are--the signet and cord, and staff."
Proverbs 20:16
Take the garment of one who is surety for a stranger, And hold it as a pledge when it is for a seductress.
Ezekiel 16:33
Men make payment to all harlots, but you made your payments to all your lovers, and hired them to come to you from all around for your harlotry.
Luke 16:8
So the master commended the unjust steward because he had dealt shrewdly. For the sons of this world are more shrewd in their generation than the sons of light.

Gill's Notes on the Bible

Behold, for peace I had great bitterness,.... Meaning not that instead of peace and prosperity, which he expected would ensue upon the destruction of Sennacherib's army, came a bitter affliction upon him; for he is not now dwelling on that melancholy subject; but rather the sense is, that he now enjoyed great peace and happiness, though he had been in great bitterness; for the words may be rendered, "behold, I am in peace, I had great bitterness"; or thus, "behold my great bitterness is unto peace": or, "he has turned it into peace" u; it has issued in it, and this is my present comfortable situation: "but", or rather,

and thou hast in love to my soul delivered it from the pit of corruption: the grave, where bodies rot and corrupt, and are quite abolished, as the word signifies; see Psalms 30:3 or "thou hast embraced my soul from the pit of corruption w"; it seems to be an allusion to a tender parent, seeing his child sinking in a pit, runs with open arms to him, and embraces him, and takes him out. This may be applied to a state of nature, out of which the Lord in love delivers his people; which is signified by a pit, or dark dungeon, a lonely place, a filthy one, very uncomfortable, where they are starving and famishing; a pit, wherein is no water, Zechariah 9:11 and may fitly be called a pit of corruption, because of their corrupt nature, estate, and actions; out of this the Lord brings his people at conversion, and that because of his great love to their souls, and his delight in them; or it may be applied to their deliverance from the bottomless pit of destruction, which is owing to the Lord's being gracious to them, and having found a ransom for them, his own Son, Job 33:24, and to this sense the Septuagint, Vulgate Latin, and Arabic versions seem to incline; "for thou hast delivered my soul that it might not perish": in love to their souls, and that they may not perish, he binds them up in the bundle of life, with the Lord their God; he redeems their souls from sin, Satan, and the law; he regenerates, renews, and converts them, and preserves them safe to his everlasting kingdom and glory; in order to which, and to prevent their going down to the pit, they are put into the hands of Christ, redeemed by his precious blood, and are turned out of the broad road that leads to destruction:

for thou hast cast all my sins behind thy back; as loathsome and abominable, and so as not to be seen by him; for though God sees all the sins of his people with his eye of omniscience, and in his providence takes notice of them, and chastises for them, yet not with his eye of avenging justice; because Christ has took them on himself, and made satisfaction for them, and an end of them; they are removed from them as far as the east is from the west, and no more to be seen upon them; nor will they be any more set before his face, or in the light of his countenance; but as they are out of sight they will be out of mind, never more remembered, but forgotten; as what is cast behind the back is seen and remembered no more. The phrase is expressive of the full forgiveness of sins, even of all sins; see Psalms 85:2, the object of God's love is the souls of his people; the instance of it is the delivery of them from the pit of corruption; the evidence of it is the pardon of their sins.

u ותחלימני Abendana, after Joseph Kimchi, interprets it of changing bitterness into peace; he observes in the phrase

לי מר לשלום מר that the first מר signifies change or permutation as in Jer. xlvlii. 11. and the second bitterness: and that the sense is this, behold, unto peace he hath changed my bitterness, that is the bitterness and distress which I had, he hath changed into peace. w ואתה חשקת נפשי משחת בלי "et tu amplexus es amore animam meam a fovea abolitionis"; Montanus; "tu vero propenso amore complexus es animam meam", Piscator; "tu tenero amore complexus animam meam", Vitringa.

Barnes' Notes on the Bible

Behold, for peace - That is, instead of the health, happiness, and prosperity which I had enjoyed, and which I hope still to enjoy.

I had great bitterness - Hebrew, ‘Bitterness to me, bitterness;’ an emphatic expression, denoting intense sorrow.

But thou hast in love to my soul - Margin, ‘Loved my soul from the pit.’ The word which occurs here (חשׁקת châshaqtâ) denotes properly to join or fasten together; then to be attached to anyone; to be united tenderly; to embrace. Here it means that God had loved him, and had thus delivered his soul from death.

Delivered it from the pit of corruption - The word rendered “corruption” (בלי belı̂y), denotes consumption, destruction, perdition. It may be applied to the grave, or to the deep and dark abode of departed spirits; and the phrase here is evidently synonymous with sheol or hades. The grave, or the place for the dead, is often represented as a pit - deep and dark - to which the living descend (Job 17:16; Job 33:18, Job 33:24-25, Job 33:30; Psalms 28:1; Psalms 30:3; Psalms 55:23; Psalms 69:15; Psalms 88:4; compare Isaiah 14:15, note, Isaiah 14:19, note).

For thou hast cast all my sins behind thy back - Thou hast forgiven them; hast ceased to punish me on account of them. This shows that Hezekiah, in accordance with the sentiment everywhere felt and expressed in the Bible, regarded his suffering as the fruit of sin.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Isaiah 38:17. For peace I had great bitterness - "My anguish is changed into ease"] מר לי מר mar li mar, "mutata mthi est amaritudo." Paronomasia; a figure which the prophet frequently admits. I do not always note it, because it cannot ever be preserved in the translation, and the sense seldom depends upon it. But here it perfectly clears up the great obscurity of the passage. See Lowth on the place.

Thou hast rescued — חשכת chashachta, with כ caph, instead of ק koph; so the Septuagint and Vulgate; Houbigant. See Chappelow on Job 33:18.

From perdition — משחת בלי mishshachath beli, ινα μη αποληται, Sept. ut non periret, "that it may not perish." Vulg. Perhaps inverting the order of the words. See Houbigant.

Thou hast in love to my soul — חשקת chashakta, "thou hast lovingly embraced" or kissed "my soul out of the pit of corruption."


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile