Lectionary Calendar
Thursday, November 28th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New King James Version

Isaiah 2:18

But the idols He shall utterly abolish.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Idolatry;   Isaiah;   Judgments;   Scofield Reference Index - Day (of Jehovah);   The Topic Concordance - Day of the Lord;   Earthquakes;   Idolatry;   Pride/arrogance;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Day of the lord;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Day of the Lord, God, Christ, the;   Charles Buck Theological Dictionary - Jesus Christ;   Easton Bible Dictionary - Prophecy;   Fausset Bible Dictionary - Dagon;   Idol;   Zechariah, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Day of the Lord;   Isaiah;   Night Monster;   Hastings' Dictionary of the Bible - Isaiah, Book of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Judgment Damnation;   People's Dictionary of the Bible - Kingdom of christ of heaven;   Kingdom of god;   Kingdom of heaven;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Idolatry;   Images;   Peter, Simon;   The Jewish Encyclopedia - Monotheism;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
All the idols will be gone.
New Living Translation
Idols will completely disappear.
Update Bible Version
And the idols shall completely pass away.
New Century Version
but all the idols will be gone.
New English Translation
The worthless idols will be completely eliminated.
Webster's Bible Translation
And the idols he will utterly abolish.
World English Bible
The idols shall utterly pass away.
Amplified Bible
And the idols will completely vanish (be abolished).
English Standard Version
And the idols shall utterly pass away.
Wycliffe Bible (1395)
and idols schulen be brokun togidere outirli.
English Revised Version
And the idols shall utterly pass away.
Berean Standard Bible
and the idols will vanish completely.
Contemporary English Version
Idols will be gone for good.
American Standard Version
And the idols shall utterly pass away.
Bible in Basic English
And the images will never be seen again.
Complete Jewish Bible
The idols will be completely abolished.
Darby Translation
and the idols shall utterly pass away.
JPS Old Testament (1917)
And the idols shall utterly pass away.
King James Version (1611)
And the idoles hee shall vtterly abolish.
New Life Bible
All the false gods will be gone.
New Revised Standard
The idols shall utterly pass away.
Geneva Bible (1587)
And the idoles will he vtterly destroy.
George Lamsa Translation
And the idols shall utterly pass away.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, the idols, shall wholly pass away;
Douay-Rheims Bible
And idols shall be utterly destroyed.
Revised Standard Version
And the idols shall utterly pass away.
Bishop's Bible (1568)
As for the idols he shall vtterly abolishe:
Brenton's Septuagint (LXX)
And they shall hide all idols made with hands,
Christian Standard Bible®
The idols will vanish completely.
Hebrew Names Version
The idols shall utterly pass away.
King James Version
And the idols he shall utterly abolish.
Lexham English Bible
And the idols shall pass away entirely,
Literal Translation
And the idols shall completely vanish.
Young's Literal Translation
And the idols -- they completely pass away.
Miles Coverdale Bible (1535)
But the Idols shal utterly be roted out.
THE MESSAGE
And all those sticks and stones dressed up to look like gods will be gone for good.
New American Standard Bible
And the idols will completely vanish.
New American Standard Bible (1995)
But the idols will completely vanish.
Legacy Standard Bible
But the idols will completely vanish.

Contextual Overview

10 Enter into the rock, and hide in the dust, From the terror of the LORD And the glory of His majesty. 11 The lofty looks of man shall be humbled, The haughtiness of men shall be bowed down, And the LORD alone shall be exalted in that day. 12 For the day of the LORD of hosts Shall come upon everything proud and lofty, Upon everything lifted up-- And it shall be brought low-- 13 Upon all the cedars of Lebanon that are high and lifted up, And upon all the oaks of Bashan; 14 Upon all the high mountains, And upon all the hills that are lifted up; 15 Upon every high tower, And upon every fortified wall; 16 Upon all the ships of Tarshish, And upon all the beautiful sloops. 17 The loftiness of man shall be bowed down, And the haughtiness of men shall be brought low; The LORD alone will be exalted in that day, 18 But the idols He shall utterly abolish. 19 They shall go into the holes of the rocks, And into the caves of the earth, From the terror of the LORD And the glory of His majesty, When He arises to shake the earth mightily.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the idols: Isaiah 27:9, Ezekiel 36:25, Ezekiel 37:23, Hosea 14:8, Zephaniah 1:3, Zechariah 13:2

he shall utterly abolish: or, shall utterly pass away

Reciprocal: Deuteronomy 9:21 - I took 1 Samuel 5:4 - the head 2 Kings 11:18 - brake they 2 Chronicles 23:17 - brake his altars 2 Chronicles 30:14 - altars Isaiah 17:8 - he shall Jeremiah 10:11 - they Jeremiah 10:15 - in the Ezekiel 6:6 - your altars Ezekiel 16:41 - and I Micah 5:12 - General

Cross-References

Genesis 1:31
Then God saw everything that He had made, and indeed it was very good. So the evening and the morning were the sixth day.
Genesis 2:7
And the LORD God formed man of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living being.
Genesis 2:9
And out of the ground the LORD God made every tree grow that is pleasant to the sight and good for food. The tree of life was also in the midst of the garden, and the tree of the knowledge of good and evil.
Genesis 2:11
The name of the first is Pishon; it is the one which skirts the whole land of Havilah, where there is gold.
Genesis 2:12
And the gold of that land is good. Bdellium and the onyx stone are there.
Genesis 2:13
The name of the second river is Gihon; it is the one which goes around the whole land of Cush.
Genesis 3:12
Then the man said, "The woman whom You gave to be with me, she gave me of the tree, and I ate."
Ruth 3:1
Then Naomi her mother-in-law said to her, "My daughter, shall I not seek security for you, that it may be well with you?
Proverbs 18:22
He who finds a wife finds a good thing, And obtains favor from the LORD.
1 Corinthians 7:36
But if any man thinks he is behaving improperly toward his virgin, if she is past the flower of youth, and thus it must be, let him do what he wishes. He does not sin; let them marry.

Gill's Notes on the Bible

And the idols he shall utterly abolish. The images of saints worshipped by the Papists: after the destruction of antichrist, and when the spiritual reign of Christ takes place, there will be no idolatry or worshipping of images any more, see Zechariah 13:2. The word

אלילים, used for "idols", signifies things that are not, for an idol is nothing in the world, 1 Corinthians 8:4 these the Lord "will cause to pass away", even all of them, they shall disappear.

Barnes' Notes on the Bible

And the idols - Note, Isaiah 2:8.

Abolish - Hebrew, ‘Cause to pass away or disappear.’ He shall entirely cause their worship to cease. This prediction was most remarkably fulfilled. Before the captivity at Babylon, the Jews were exceedingly prone to idolatry. It is a remarkable fact that no such propensity was ever evinced “after” that. In their own land they were entirely free from it; and scattered as they have been into all lands, they have in every age since kept clear from idolatry. Not an instance, probably, has been known of their relapsing into this sin; and no temptation, or torture, has been sufficient to induce them to bow down and worship an idol. This is one of the few instances that have occurred where affliction and punishment have “completely” answered their design.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Isaiah 2:18. Shall utterly abolish - "Shall disappear"] The ancient versions and an ancient MS. read יחלפו yachalpu, plural. One of my MSS. reads יחלוף yachaloph, probably a mistake for יחלפו yachalpu.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile