Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New King James Version

Genesis 27:26

Then his father Isaac said to him, "Come near now and kiss me, my son."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Benedictions;   Covetousness;   Craftiness;   Death;   Dishonesty;   Family;   Isaac;   Jacob;   Kiss;   Parents;   Rebekah (Rebecca);   Thompson Chain Reference - Devout Fathers;   Fathers;   Home;   Jacob;   Religion;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Birthright;   Esau;   Jacob;   Repentance;   Bridgeway Bible Dictionary - Esau;   Jacob;   Rebekah;   Easton Bible Dictionary - Kiss;   Holman Bible Dictionary - Blessing and Cursing;   Esau;   Genesis;   Integrity;   Kiss;   Hastings' Dictionary of the Bible - Edom, Edomites;   Greek Versions of Ot;   Kiss;   Rebekah;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Kiss;   People's Dictionary of the Bible - Canaan (2);   Jacob;   Nahor;   Rebekah;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Kiss;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Jacob;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Esau and Jacob;   Encampment at Sinai;   International Standard Bible Encyclopedia - Kiss;   The Jewish Encyclopedia - Blessing and Cursing;   Senses, the Five;   Sidra;  

Devotionals:

- Chip Shots from the Ruff of Life - Devotion for May 5;  

Parallel Translations

English Standard Version
Then his father Isaac said to him, "Come near and kiss me, my son."
Update Bible Version
And his father Isaac said to him, Come near now, and kiss me, my son.
New Century Version
Then Isaac said to him, "My son, come near and kiss me."
New English Translation
Then his father Isaac said to him, "Come here and kiss me, my son."
Webster's Bible Translation
And his father Isaac said to him, Come near now, and kiss me, my son.
World English Bible
His father Isaac said to him, "Come near now, and kiss me, my son."
Amplified Bible
Then his father Isaac said to him, "Please come, my son, and kiss me."
Wycliffe Bible (1395)
Isaac seide to him, My sone, come thou hidir, and yyue to me a cos.
Young's Literal Translation
And Isaac his father saith to him, `Come nigh, I pray thee, and kiss me, my son;'
Berean Standard Bible
Then his father Isaac said to him, "Please come near and kiss me, my son."
Contemporary English Version
Then Isaac said, "Son, come over here and kiss me."
Complete Jewish Bible
Then his father Yitz'chak said to him, "Come close now, and kiss me, my son."
American Standard Version
And his father Isaac said unto him, Come near now, and kiss me, my son.
Bible in Basic English
And his father Isaac said to him, Come near now, my son, and give me a kiss.
Bishop's Bible (1568)
And his father Isahac said vnto him: Come neare, and kysse me, my sonne.
Darby Translation
And his father Isaac said to him, Come near, now, and kiss me, my son.
Easy-to-Read Version
Then Isaac said to him. "Son, come near and kiss me."
JPS Old Testament (1917)
And his father Isaac said unto him: 'Come near now, and kiss me, my son.'
King James Version (1611)
And his father Isaac saide vnto him, Come neere now, and kisse me, my sonne.
King James Version
And his father Isaac said unto him, Come near now, and kiss me, my son.
New Life Bible
Then his father Isaac said to him, "Come near and kiss me, my son."
New Revised Standard
Then his father Isaac said to him, "Come near and kiss me, my son."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then Isaac his father said unto him, - Come thou near I pray thee and kiss me my son.
Geneva Bible (1587)
Afterward his father Izhak sayd vnto him, Come neere nowe, and kisse me, my sonne.
George Lamsa Translation
And his father Isaac said to him, Come near now, and kiss me, my son; so he drew near and kissed him;
Good News Translation
Then his father said to him, "Come closer and kiss me, son."
Douay-Rheims Bible
He said to him: Come near me, and give me a kiss, my son.
Revised Standard Version
Then his father Isaac said to him, "Come near and kiss me, my son."
Brenton's Septuagint (LXX)
And Isaac his father said to him, Draw nigh to me, and kiss me, son.
English Revised Version
And his father Isaac said unto him, Come near now, and kiss me, my son.
Christian Standard Bible®
Then his father Isaac said to him, “Please come closer and kiss me, my son.”
Hebrew Names Version
His father Yitzchak said to him, "Come near now, and kiss me, my son."
Lexham English Bible
Then his father Isaac said to him, "Come near and kiss me, my son."
Literal Translation
And his father Isaac said to him, Now come and kiss me, my son.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Isaac his father sayde vnto him: Come nye, and kysse me my sonne.
THE MESSAGE
Then Isaac said, "Come close, son, and kiss me."
New American Standard Bible
Then his father Isaac said to him, "Please come close and kiss me, my son."
New Living Translation
Then Isaac said to Jacob, "Please come a little closer and kiss me, my son."
New American Standard Bible (1995)
Then his father Isaac said to him, "Please come close and kiss me, my son."
Legacy Standard Bible
Then his father Isaac said to him, "Please come near and kiss me, my son."

Contextual Overview

18 So he went to his father and said, "My father." And he said, "Here I am. Who are you, my son?" 19 Jacob said to his father, "I am Esau your firstborn; I have done just as you told me; please arise, sit and eat of my game, that your soul may bless me." 20 But Isaac said to his son, "How is it that you have found it so quickly, my son?" And he said, "Because the LORD your God brought it to me." 21 Isaac said to Jacob, "Please come near, that I may feel you, my son, whether you are really my son Esau or not." 22 So Jacob went near to Isaac his father, and he felt him and said, "The voice is Jacob's voice, but the hands are the hands of Esau." 23 And he did not recognize him, because his hands were hairy like his brother Esau's hands; so he blessed him. 24 Then he said, "Are you really my son Esau?" He said, "I am." 25 He said, "Bring it near to me, and I will eat of my son's game, so that my soul may bless you." So he brought it near to him, and he ate; and he brought him wine, and he drank. 26 Then his father Isaac said to him, "Come near now and kiss me, my son." 27 And he came near and kissed him; and he smelled the smell of his clothing, and blessed him and said: "Surely, the smell of my son Is like the smell of a field Which the LORD has blessed.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Genesis 29:11 - kissed 2 Samuel 14:33 - kissed Absalom Song of Solomon 1:2 - him Matthew 26:49 - kissed him

Gill's Notes on the Bible

And his father Isaac said unto him,.... After he had eat and drank, and the repast was over, and all were took away:

come near now, and kiss me, my son; which was desired either out of affection to him, excited by this instance of preparing such savoury and agreeable food; or else having some suspicion still, and willing to have more satisfaction before he proceeded further to bless, from the smell of his breath, and of his garments,

Barnes' Notes on the Bible

- Isaac Blessing His Sons

The life of Isaac falls into three periods. During the first seventy-five years he is contemporary with his father. For sixty-one years more his son Jacob remains under the paternal roof. The remaining forty-four years are passed in the retirement of old age. The chapter before us narrates the last solemn acts of the middle period of his life.

Genesis 27:1-4

Isaac was old. - Joseph was in his thirtieth year when he stood before Pharaoh, and therefore thirty-nine when Jacob came down to Egypt at the age of one hundred and thirty. When Joseph was born, therefore, Jacob was ninety-one, and he had sojourned fourteen years in Padan-aram. Hence, Jacob’s flight to Laban took place when he was seventy-seven, and therefore in the one hundred and thirty-sixth year of Isaac. “His eyes were dim.” Weakness and even loss of sight is more frequent in Palestine than with us. “His older son.” Isaac had not yet come to the conclusion that Jacob was heir of the promise. The communication from the Lord to Rebekah concerning her yet unborn sons in the form in which it is handed down to us merely determines that the older shall serve the younger. This fact Isaac seems to have thought might not imply the transferrence of the birthright; and if he was aware of the transaction between Esau and Jacob, he may not have regarded it as valid. Hence, he makes arrangements for bestowing the paternal benediction on Esau, his older son, whom he also loves. “I am old.” At the age of one hundred and thirty-six, and with failing sight, he felt that life was uncertain. In the calmness of determination he directs Esau to prepare savory meat, such as he loved, that he may have his vigor renewed and his spirits revived for the solemn business of bestowing that blessing, which he held to be fraught with more than ordinary benefits.

Genesis 27:5-13

Rebekah forms a plan for diverting the blessing from Esau to Jacob. She was within hearing when the infirm Isaac gave his orders, and communicates the news to Jacob. Rebekah has no scruples about primogeniture. Her feelings prompt her to take measures, without waiting to consider whether they are justifiable or not, for securing to Jacob that blessing which she has settled in her own mind to be destined for him. She thinks it necessary to interfere that this end may not fail of being accomplished. Jacob views the matter more coolly, and starts a difficulty. He may be found out to be a deceiver, and bring his father’s curse upon him. Rebekah, anticipating no such issue; undertakes to bear the curse that she conceived would never come. Only let him obey.

Verse 14-29

The plan is successful. Jacob now, without further objection, obeys his mother. She clothes him in Esau’s raiment, and puts the skins of the kids on his hands and his neck. The camel-goat affords a hair which bears a great resemblance to that of natural growth, and is used as a substitute for it. Now begins the strange interview between the father and the son. “Who art thou, my son?” The voice of Jacob was somewhat constrained. He goes, however, deliberately through the process of deceiving his father. “Arise, now, sit and eat.” Isaac was reclining on his couch, in the feebleness of advancing years. Sitting was the posture convenient for eating. “The Lord thy God prospered me.” This is the bold reply to Isaac’s expression of surprise at the haste with which the dainty fare had been prepared. The bewildered father now puts Jacob to a severer test. He feels him, but discerns him not. The ear notes a difference, but the hand feels the hairy skin resembling Esau’s; the eyes give no testimony. After this the result is summarily stated in a single sentence, though the particulars are yet to be given. “Art thou my very son Esau?” A lurking doubt puts the definite question, and receives a decisive answer. Isaac then calls for the repast and partakes.

Genesis 27:26-29

He gives the kiss of paternal affection, and pronounces the benediction. It contains, first, a fertile soil. “Of the dew of heaven.” An abundant measure of this was especially precious in a country where the rain is confined to two seasons of the year. “Of the fatness of the earth;” a proportion of this to match and render available the dew of heaven. “Corn and wine,” the substantial products, implying all the rest. Second, a numerous and powerful offspring. “Let peoples serve thee” - pre-eminence among the nations. “Be lord of thy brethren” - pre-eminence among his kindred. Isaac does not seem to have grasped the full meaning of the prediction, “The older shall serve the younger.” Third, Prosperity, temporal and spiritual. He that curseth thee be cursed, and he that blesseth thee be blessed. This is the only part of the blessing that directly comprises spiritual things; and even this of a special form. It is to be recollected that it was Isaac’s intention to bless Esau, and he may have felt that Esau, after all, was not to be the progenitor of the holy seed. Hence, the form of expression is vague enough to apply to temporal things, and yet sufficiently comprehensive to embrace the infliction of the ban of sin, and the diffusion of the blessing of salvation by means of the holy seed.

Genesis 27:30-41

Esau’s blessing. Esau comes in, but it is too late. “Who then?” The whole illusion is dispelled from the mind of Isaac. “Yea, blessed he shall be.” Jacob had no doubt perpetrated a fraud, at the instigation of his mother; and if Esau had been worthy in other respects, and above all if the blessing had been designed for him, its bestowment on another would have been either prevented or regarded as null and void. But Isaac now felt that, whatever was the misconduct of Jacob in interfering, and especially in employing unworthy means to accomplish his end, he himself was culpable in allowing carnal considerations to draw his preference to Esau, who was otherwise unworthy. He knew too that the paternal benediction flowed not from the bias of the parent, but from the Spirit of God guiding his will, and therefore when so pronounced could not be revoked. Hence, he was now convinced that it was the design of Providence that the spiritual blessing should fall on the line of Jacob. The grief of Esau is distressing to witness, especially as he had been comparatively blameless in this particular instance. But still it is to be remembered that his heart had not been open to the paramount importance of spiritual things. Isaac now perceives that Jacob has gained the blessing by deceit. Esau marks the propriety of his name, the wrestler who trips up the heel, and pleads pathetically for at least some blessing. His father enumerates what he has done for Jacob, and asks what more he can do for Esau; who then exclaims, “Hast thou but one blessing?”

Genesis 27:39-41

At length, in reply to the weeping suppliant, he bestows upon him a characteristic blessing. “Away from the fatness.” The preposition (מי mı̂y) is the same as in the blessing of Jacob. But there, after a verb of giving, it had a partitive sense; here, after a noun of place, it denotes distance or separation; for example, Proverbs 20:3 The pastoral life has been distasteful to Esau, and so it shall be with his race. The land of Edom was accordingly a comparative wilderness (Malachi 1:3). “On thy sword.” By preying upon others. “And thy brother shalt thou serve.” Edom was long independent; but at length Saul was victorious over them 1 Samuel 14:47, and David conquered them 2 Samuel 8:14. Then followed a long struggle, until John Hyrcanus, 129 b.c., compelled them to be circumcised and incorporated into Judaism. “Break his yoke.” The history of Edom was a perpetual struggle against the supremacy of Israel. Conquered by Saul, subdued by David, repressed by Solomon, restrained after a revolt by Amaziah, they recovered their independence in the time of Ahab. They were incorporated into the Jewish state, and furnished it with the dynasty of princes beginning with Antipater. Esau was now exasperated against his brother, and could only compose his mind by resolving to slay him during the days of mourning after his father’s death.

Genesis 27:42-46

Rebekah hearing this, advises Jacob to flee to Laban her brother, and await the abatement of his brother’s anger. “That which thou hast done to him.” Rebekah seems not to have been aware that she herself was the cause of much of the evil and of the misery that flowed from it. All the parties to this transaction are pursued by a retributive chastisement. Rebekah, especially, parts with her favorite son to meet him only after an absence of twenty years, if ever in this life. She is moreover grievously vexed with the connection which Esau formed with the daughters of Heth. She dreads a similar matrimonial alliance on the part of Jacob.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile