Lectionary Calendar
Saturday, July 6th, 2024
the Week of Proper 8 / Ordinary 13
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New King James Version

Ephesians 4:22

that you put off, concerning your former conduct, the old man which grows corrupt according to the deceitful lusts,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Character;   Depravity of Man;   Holiness;   Lust;   Regeneration;   Righteous;   Speaking;   Thompson Chain Reference - Error;   Forsaking Sin;   Lessons of Life;   Life;   Old Life, of Sin;   Sin;   Sin-Saviour;   Transgression;   The Topic Concordance - Body;   Corruption;   Man;   Newness;   Torrey's Topical Textbook - Self-Denial;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Conversation;   Bridgeway Bible Dictionary - Ethics;   Flesh;   Government;   Guidance;   Justice;   Magic;   Mind;   Paul;   Sport;   Temptation;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Demon;   Image of God;   Lie, Lying;   Light;   Lust;   New Self;   Union with Christ;   Vanity;   Charles Buck Theological Dictionary - Christianity;   Easton Bible Dictionary - Conversation;   Ephesians, Epistle to;   Regeneration;   Fausset Bible Dictionary - Colosse;   Games;   Holman Bible Dictionary - Church;   Concupiscence;   Cross, Crucifixion;   Dissipation;   Ephesians, Book of;   Lust;   Regeneration;   Hastings' Dictionary of the Bible - Love, Lover, Lovely, Beloved;   Presbytery;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Deceit, Deception, Guile;   Discipline;   Ephesians Epistle to the;   Honest;   Lust;   Regeneration;   Regeneration (2);   Sacraments;   Sanctification;   Morrish Bible Dictionary - Conversation;   Old Man;   4 Old Ancient;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Baptismal Regeneration;   Conversation;   Ephesians, Epistle to the;   Former;   Man, Natural;   Man, New;   Manner;   Old Man;   Pauline Theology;   Regeneration;   Salvation;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for July 21;   Every Day Light - Devotion for April 29;  

Parallel Translations

New American Standard Bible (1995)
that, in reference to your former manner of life, you lay aside the old self, which is being corrupted in accordance with the lusts of deceit,
Legacy Standard Bible
to lay aside, in reference to your former conduct, the old man, which is being corrupted in accordance with the lusts of deceit,
Simplified Cowboy Version
Shun your old ways that were full of lies and lust.
Bible in Basic English
That you are to put away, in relation to your earlier way of life, the old man, which has become evil by love of deceit;
Darby Translation
[namely] your having put off according to the former conversation the old man which corrupts itself according to the deceitful lusts;
Christian Standard Bible®
You took off your former way of life, the old self that is corrupted by deceitful desires;
World English Bible
that you put away, as concerning your former way of life, the old man, that grows corrupt after the lusts of deceit;
Wesley's New Testament (1755)
concerning your former conversation, the old man, which is corrupt, according to the deceitful desires:
Weymouth's New Testament
to put away, in regard to your former mode of life, your original evil nature which is doomed to perish as befits its misleading impulses,
King James Version (1611)
That yee put off concerning the former conuersation, the olde man, which is corrupt according to the deceitfull lusts:
Literal Translation
For you have put off the old man, as regards the former behavior, having been corrupted according to the deceitful lusts,
Miles Coverdale Bible (1535)
So then as concernynge the conuersacion in tyme past laye from you that olde man which marreth himselfe thorow disceauable lustes:
Mace New Testament (1729)
to quit the vicious habits of your former conversation, corrupted by deceitful passions:
Amplified Bible
that, regarding your previous way of life, you put off your old self [completely discard your former nature], which is being corrupted through deceitful desires,
American Standard Version
that ye put away, as concerning your former manner of life, the old man, that waxeth corrupt after the lusts of deceit;
Revised Standard Version
Put off your old nature which belongs to your former manner of life and is corrupt through deceitful lusts,
Tyndale New Testament (1525)
So then as concernynge the coversacion in tyme past laye from you that olde ma which is corrupte thorow the deceavable lustes
Update Bible Version
that you put away, as concerning your former manner of life, the old man, that waxes corrupt after the desires of deceit;
Webster's Bible Translation
That ye put off concerning the former manner of life the old man, which is corrupt according to the deceitful lusts:
Young's Literal Translation
ye are to put off concerning the former behaviour the old man, that is corrupt according to the desires of the deceit,
New Century Version
You were taught to leave your old self—to stop living the evil way you lived before. That old self becomes worse, because people are fooled by the evil things they want to do.
New English Translation
You were taught with reference to your former way of life to lay aside the old man who is being corrupted in accordance with deceitful desires,
Berean Standard Bible
to put off your former way of life, your old self, which is being corrupted by its deceitful desires;
Contemporary English Version
You were told that your foolish desires will destroy you and that you must give up your old way of life with all its bad habits.
Complete Jewish Bible
then, so far as your former way of life is concerned, you must strip off your old nature, because your old nature is thoroughly rotted by its deceptive desires;
English Standard Version
to put off your old self, which belongs to your former manner of life and is corrupt through deceitful desires,
Geneva Bible (1587)
That is, that yee cast off, concerning the conuersation in time past, that olde man, which is corrupt through the deceiueable lustes,
George Lamsa Translation
That you lay aside all your former practices, that is to say, the old man which is degenerated with deceitful lusts;
Hebrew Names Version
that you put away, as concerning your former way of life, the old man, that grows corrupt after the lusts of deceit;
International Standard Version
Regarding your former way of life, you were taughtyou were taught">[fn] to strip off your old man, which is being ruined by its deceptive desires,Romans 6:6; Ephesians 2:2-3,17; Colossians 2:11; 3:7-9; Hebrews 12:1; 1 Peter 2:1; 4:3;">[xr]
Etheridge Translation
but that you put from you your former habitudes, the old man who is corrupt in deceitful lusts,
Murdock Translation
But [fn] , that ye should lay aside your former practices, the old man that is corrupted with the lusts of error;
New Living Translation
throw off your old sinful nature and your former way of life, which is corrupted by lust and deception.
New Life Bible
put away the old person you used to be. Have nothing to do with your old sinful life. It was sinful because of being fooled into following bad desires.
English Revised Version
that ye put away, as concerning your former manner of life, the old man, which waxeth corrupt after the lusts of deceit;
New Revised Standard
You were taught to put away your former way of life, your old self, corrupt and deluded by its lusts,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
That ye were to strip off - as regardeth the former behaviour - the old man, who corrupteth himself according to his deceitful covetings,
Douay-Rheims Bible
To put off, according to former conversation, the old man, who is corrupted according to the desire of error.
King James Version
That ye put off concerning the former conversation the old man, which is corrupt according to the deceitful lusts;
Lexham English Bible
that you take off, according to your former way of life, the old man, who is being destroyed according to deceitful desires,
Bishop's Bible (1568)
To lay downe, accordyng to the former conuersation, ye olde man, which is corrupt, accordyng to the lustes of error:
Easy-to-Read Version
You were taught to leave your old self. This means that you must stop living the evil way you lived before. That old self gets worse and worse, because people are fooled by the evil they want to do.
New American Standard Bible
that, in reference to your former way of life, you are to rid yourselves of the old self, which is being corrupted in accordance with the lusts of deceit,
Good News Translation
So get rid of your old self, which made you live as you used to—the old self that was being destroyed by its deceitful desires.
Wycliffe Bible (1395)
Do ye awey bi the elde lyuyng the elde man, that is corrupt bi the desiris of errour;

Contextual Overview

17 This I say, therefore, and testify in the Lord, that you should no longer walk as the rest of the [fn] Gentiles walk, in the futility of their mind, 18 having their understanding darkened, being alienated from the life of God, because of the ignorance that is in them, because of the blindness of their heart; 19 who, being past feeling, have given themselves over to lewdness, to work all uncleanness with greediness. 20 But you have not so learned Christ, 21 if indeed you have heard Him and have been taught by Him, as the truth is in Jesus: 22 that you put off, concerning your former conduct, the old man which grows corrupt according to the deceitful lusts, 23 and be renewed in the spirit of your mind, 24 and that you put on the new man which was created according to God, in true righteousness and holiness. 25 Therefore, putting away lying, "Let each one of you speak truth with his neighbor," Zechariah 8:16">[fn] for we are members of one another. 26 "Be angry, and do not sin": Psalms 4:4">[fn] do not let the sun go down on your wrath,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

ye: Ephesians 4:25, 1 Samuel 1:14, Job 22:23, Ezekiel 18:30-32, Colossians 2:11, Colossians 3:8, Colossians 3:9, Hebrews 12:1, James 1:21, 1 Peter 2:1, 1 Peter 2:2

former: Ephesians 4:17, Ephesians 2:3, Galatians 1:13, Colossians 3:7, 1 Peter 1:18, 1 Peter 4:3, 2 Peter 2:7

the old: Romans 6:6, Colossians 3:9

deceitful: Proverbs 11:18, Jeremiah 49:16, Obadiah 1:3, Romans 7:11, Titus 3:3, Hebrews 3:13, James 1:26, 2 Peter 2:13

Reciprocal: Leviticus 13:47 - The garment Deuteronomy 21:12 - and she shall 2 Chronicles 6:41 - thy priests Job 34:32 - if Psalms 51:10 - renew Psalms 119:29 - Remove Psalms 119:118 - their deceit Proverbs 14:8 - folly Proverbs 23:3 - General Isaiah 1:16 - put away Isaiah 11:6 - General Jeremiah 4:1 - put away Ezekiel 18:31 - Cast Luke 15:22 - the best John 3:7 - Ye John 6:45 - And they John 13:10 - needeth Romans 6:4 - even Romans 6:12 - in the lusts Romans 8:13 - but if Romans 12:2 - be ye Romans 13:12 - cast 1 Corinthians 3:3 - and walk 1 Corinthians 5:7 - Purge 1 Corinthians 15:46 - that which is natural 2 Corinthians 3:18 - are 2 Corinthians 5:17 - old Ephesians 2:2 - in time Ephesians 5:11 - works 1 Timothy 6:9 - many Titus 2:12 - denying James 1:14 - when 1 Peter 2:12 - your conversation 1 Peter 3:4 - the hidden 1 Peter 4:2 - no

Cross-References

Exodus 25:3
And this is the offering which you shall take from them: gold, silver, and bronze;
Numbers 31:22
"Only the gold, the silver, the bronze, the iron, the tin, and the lead,
Deuteronomy 8:9
a land in which you will eat bread without scarcity, in which you will lack nothing; a land whose stones are iron and out of whose hills you can dig copper.
Deuteronomy 33:25
Your sandals shall be iron and bronze; As your days, so shall your strength be.
2 Chronicles 2:7
Therefore send me at once a man skillful to work in gold and silver, in bronze and iron, in purple and crimson and blue, who has skill to engrave with the skillful men who are with me in Judah and Jerusalem, whom David my father provided.

Gill's Notes on the Bible

That ye put off concerning the former conversation, the old man,.... Which is the corruption of nature; why this is called a man, and an old man, :-, the putting him off, is not a removing him from the saints, nor a destroying him in them, nor a changing his nature; for he remains, and remains alive, and is the same old man he ever was, in regenerate persons; but it is a putting him off from his seat, and a putting him down from his government; a showing no regard to his rule and dominion, to his laws and lusts, making no provision for his support; and particularly, not squaring the life and conversation according to his dictates and directions; and therefore it is called a putting him off, concerning the former conversation: the change lies not, in the old man, who can never be altered, but in the conversation; he is not in the same power, but he retains the same sinful nature; he is put off, but he is not put out; and though he does not reign, he rages, and often threatens to get the ascendant: these words stand either in connection with Ephesians 4:17 and so are a continuation and an explanation of that exhortation; or else they point out what regenerate souls are taught by Christ to do, to quit the former conversation, to hate the garment spotted with the flesh, and to put it off; for the allusion is to the putting off of filthy garments, as the works of the flesh may be truly called, which flow from the vitiosity of nature, the old man:

which is corrupt according to the deceitful lusts; the old man, or the vitiosity of nature, has its lusts; and these are deceitful; they promise pleasure and profit, but yield neither in the issue; they promise liberty, and bring into bondage; they promise secrecy and impunity, but expose to shame, and render liable to punishment; they sometimes put on a religious face, and so deceive, and fill men with pride and conceit, who think themselves to be something, when they are nothing: and through these the old man is corrupt; by these the corruption of nature is discovered; and the corruption that is in the world is produced hereby; and these make a man deserving of, and liable to the pit of corruption; and this is a good reason, why this corrupt old man, with respect to the life and conversation, should be put off.

Barnes' Notes on the Bible

That ye put off - That you lay aside, or renounce. The manner in which the apostle states those duties, renders it not improbable that there had been some instruction among them of a contrary character, and that it is possible there had been some teachers there who had not enforced, as they should bare done, the duties of practical religion.

Concerning the former conversation - The word “conversation” here means conduct - as it commonly does in the Bible; see the notes, 2 Corinthians 1:12. The meaning here is, “with respect to your former conduct or habits of life, lay aside all that pertained to a corrupt and fallen nature.” You are not to lay “everything” aside that formerly pertained to you. Your dress, and manners, and modes of speech and conversation, might have been in many respects correct. But everything that proceeded from sin; every habit, and custom, and mode of speech and of conduct that was the result of depravity, is to be laid aside. The special characteristics of an unconverted man you are to put off, and are to assume those which are the proper fruits of a renewed heart.

The old man - see the notes on Romans 6:6.

Which is corrupt according to the deceitful lusts - The meaning is:

(1) That the unrenewed man is not under the direction of reason and sound sense, but is controlled by his “passions and desires.” The word “lusts,” has a more limited signification with us than the original word. That word we now confine to one class of sensual appetites; but the original word denotes any passion or propensity of the heart. It may include avarice, ambition, the love of pleasure, or of gratification in any way; and the meaning here is, that the heart is by nature under the control of such desires.

(2) Those passions are deceitful. They lead us astray, They plunge us into ruin. All the passions and pleasures of the world are illusive. They promise more than they perform; and they leave their deluded votaries to disappointment and to tears. Nothing is more “deceitful” than the promised pleasures of this world; and all who yield to them find at last that they “flatter but to betray.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse 22. That ye put off — And this has been one especial part of our teaching, that ye should abandon all these, and live a life totally opposite to what it was before.

The old manRomans 6:6, and especially the notes on Romans 13:13; Romans 13:14.

Which is corrupt — The whole of your former life was corrupt and abominable; ye lived in the pursuit of pleasure and happiness; ye sought this in the gratification of the lusts of the flesh; and were ever deceived by these lusts, and disappointed in your expectations.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile