Lectionary Calendar
Wednesday, September 25th, 2024
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New King James Version

Ephesians 1:12

that we who first trusted in Christ should be to the praise of His glory.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Atonement;   Faith;   God;   Grace of God;   Holy Spirit;   Inheritance;   Salvation;   War;   Word of God;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Election;   Paul;   Praise;   Predestination;   Revelation;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Church, the;   Elect, Election;   Hope;   Providence of God;   Salvation;   Wages;   Charles Buck Theological Dictionary - Church;   Covenant;   Eternity of God;   Easton Bible Dictionary - Election of Grace;   Glory;   Fausset Bible Dictionary - Predestination;   Holman Bible Dictionary - Election;   Ephesians, Book of;   Foreknowledge;   Freedom;   Future Hope;   God;   Hymn;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the New Testament;   Children (Sons) of God;   Evil;   Peter, First Epistle of;   Text of the New Testament;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Christian Life;   Election;   Ephesians Epistle to the;   Love;   Praise;   Praise (2);   Predestination;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Christ;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ephesians, Epistle to the;   Eschatology of the New Testament;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for November 7;   Every Day Light - Devotion for November 25;  

Parallel Translations

New American Standard Bible (1995)
to the end that we who were the first to hope in Christ would be to the praise of His glory.
Legacy Standard Bible
to the end that we who first have hoped in Christ would be to the praise of His glory.
Simplified Cowboy Version
Some of us Jews were the first to ride for the brand and bring glory and honor to God.
Bible in Basic English
So that his glory might have praise through us who first had hope in Christ:
Darby Translation
that we should be to [the] praise of his glory who have pre-trusted in the Christ:
Christian Standard Bible®
so that we who had already put our hope in the Messiah might bring praise to His glory.
World English Bible
to the end that we should be to the praise of his glory, we who had before hoped in Christ:
Wesley's New Testament (1755)
That we who first believed in Christ, might be to the praise of his glory.
Weymouth's New Testament
so that we should be devoted to the extolling of His glorious attributes--we who were the first to fix our hopes on Christ.
King James Version (1611)
That we should be to the praise of his glorie, who first trusted in Christ.
Literal Translation
for us to be to the praise of His glory, the ones who had previously trusted in Christ;
Miles Coverdale Bible (1535)
that we mighte be to the prayse of his glory, euen we that before beleued on Christ,
Mace New Testament (1729)
that we should celebrate his glory, who were the first that plac'd our hopes in Christ.
Amplified Bible
so that we who were the first to hope in Christ [who first put our confidence in Him as our Lord and Savior] would exist to the praise of His glory.
American Standard Version
to the end that we should be unto the praise of his glory, we who had before hoped in Christ:
Revised Standard Version
we who first hoped in Christ have been destined and appointed to live for the praise of his glory.
Tyndale New Testament (1525)
that we which before beleved in Christ shuld be vnto the prayse of his glory.
Update Bible Version
to the end that we should be to the praise of his glory, we who had before hoped in Christ:
Webster's Bible Translation
That we should be to the praise of his glory, who first trusted in Christ.
Young's Literal Translation
for our being to the praise of His glory, [even] those who did first hope in the Christ,
New Century Version
We are the first people who hoped in Christ, and we were chosen so that we would bring praise to God's glory.
New English Translation
so that we, who were the first to set our hope on Christ, would be to the praise of his glory.
Berean Standard Bible
in order that we, who were the first to hope in Christ, would be for the praise of His glory.
Contemporary English Version
He did this so that we Jews would bring honor to him and be the first ones to have hope because of him.
Complete Jewish Bible
so that we who earlier had put our hope in the Messiah would bring him praise commensurate with his glory.
English Standard Version
so that we who were the first to hope in Christ might be to the praise of his glory.
Geneva Bible (1587)
That we, which first trusted in Christ, should be vnto the praise of his glorie:
George Lamsa Translation
That we should become the first to trust in Christ, to his honor and his glory:
Hebrew Names Version
to the end that we should be to the praise of his glory, we who had before hoped in Messiah:
International Standard Version
so that we who had already fixed our hope on Christ might live for his praise and glory.Ephesians 1:6,14; 2 Thessalonians 2:13; James 1:18;">[xr]
Etheridge Translation
that we who first hoped in the Meshiha, should be to the honour of his glory.
Murdock Translation
that we should be they who first hoped in the Messiah, to the honor of his glory.
New Living Translation
God's purpose was that we Jews who were the first to trust in Christ would bring praise and glory to God.
New Life Bible
We who were the first to put our trust in Christ should thank Him for His greatness.
English Revised Version
to the end that we should be unto the praise of his glory, we who had before hoped in Christ:
New Revised Standard
so that we, who were the first to set our hope on Christ, might live for the praise of his glory.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
That we should be for the praise of his glory - we who had hoped beforehand in the Christ, -
Douay-Rheims Bible
That we may be unto the praise of his glory: we who before hoped in Christ:
King James Version
That we should be to the praise of his glory, who first trusted in Christ.
Lexham English Bible
that we who hoped beforehand in Christ should be for the praise of his glory,
Bishop's Bible (1568)
That we shoulde be vnto the prayse of his glorie, whiche before beleued in Christe.
Easy-to-Read Version
We Jews were the first to hope in Christ. And we were chosen so that we would bring praise to God in all his glory.
New American Standard Bible
to the end that we who were the first to hope in the Christ would be to the praise of His glory.
Good News Translation
Let us, then, who were the first to hope in Christ, praise God's glory!
Wycliffe Bible (1395)
that we be in to the heriyng of his glorie, we that han hopid bifor in Crist.

Contextual Overview

3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenly places in Christ, 4 just as He chose us in Him before the foundation of the world, that we should be holy and without blame before Him in love, 5 having predestined us to adoption as sons by Jesus Christ to Himself, according to the good pleasure of His will, 6 to the praise of the glory of His grace, by which He made us accepted in the Beloved. 7 In Him we have redemption through His blood, the forgiveness of sins, according to the riches of His grace 8 which He made to abound toward us in all wisdom and prudence, 9 having made known to us the mystery of His will, according to His good pleasure which He purposed in Himself, 10 that in the dispensation of the fullness of the times He might gather together in one all things in Christ, both [fn] which are in heaven and which are on earth--in Him. 11 In Him also we have obtained an inheritance, being predestined according to the purpose of Him who works all things according to the counsel of His will, 12 that we who first trusted in Christ should be to the praise of His glory.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

be: Ephesians 1:6, Ephesians 1:14, Ephesians 2:7, Ephesians 3:21, 2 Thessalonians 2:13

who: Ephesians 1:13, Psalms 2:12, Psalms 146:3-5, Isaiah 11:10, Isaiah 12:2, Isaiah 32:1, Isaiah 32:2, Isaiah 42:1-4, Isaiah 45:23, Isaiah 45:25, Jeremiah 17:5-7, Jeremiah 23:6, Matthew 12:18-21, John 14:1, Romans 15:12, Romans 15:13, 2 Timothy 1:12, James 1:18, 1 Peter 1:21

trusted: or, hoped

Reciprocal: 1 Samuel 12:22 - for his great 2 Kings 18:5 - trusted 1 Chronicles 5:20 - because 1 Chronicles 16:35 - that we may give 2 Chronicles 13:18 - relied 2 Chronicles 16:7 - Because Psalms 31:3 - for thy Psalms 86:2 - trusteth Psalms 86:9 - glorify Psalms 115:9 - trust Psalms 125:1 - that trust Psalms 138:5 - for great Proverbs 3:5 - Trust Proverbs 16:20 - whoso Song of Solomon 8:5 - leaning Isaiah 43:7 - for my Isaiah 60:21 - that I Isaiah 63:14 - to make Jeremiah 14:7 - do Jeremiah 17:7 - General Jeremiah 39:18 - because Ezekiel 20:14 - General Daniel 3:28 - that trusted Daniel 9:19 - thine Zephaniah 3:12 - and Matthew 12:21 - General Luke 19:38 - glory John 5:23 - all men John 13:31 - and God Romans 1:5 - for his name Romans 15:7 - to 1 Corinthians 15:19 - hope 2 Corinthians 1:20 - unto Galatians 1:5 - whom Philippians 1:11 - unto 2 Thessalonians 1:10 - to be glorified 1 Timothy 1:11 - glorious 1 Timothy 1:16 - for this

Cross-References

Genesis 1:10
And God called the dry land Earth, and the gathering together of the waters He called Seas. And God saw that it was good.
Genesis 1:11
Then God said, "Let the earth bring forth grass, the herb that yields seed, and the fruit tree that yields fruit according to its kind, whose seed is in itself, on the earth"; and it was so.
Genesis 1:24
Then God said, "Let the earth bring forth the living creature according to its kind: cattle and creeping thing and beast of the earth, each according to its kind"; and it was so.
Genesis 1:26
Then God said, "Let Us make man in Our image, according to Our likeness; let them have dominion over the fish of the sea, over the birds of the air, and over the cattle, over all [fn] the earth and over every creeping thing that creeps on the earth."
Isaiah 61:11
For as the earth brings forth its bud, As the garden causes the things that are sown in it to spring forth, So the Lord GOD will cause righteousness and praise to spring forth before all the nations.
Mark 4:28
For the earth yields crops by itself: first the blade, then the head, after that the full grain in the head.
Luke 6:44
For every tree is known by its own fruit. For men do not gather figs from thorns, nor do they gather grapes from a bramble bush.
2 Corinthians 9:10
Now may [fn] He who supplies seed to the sower, and bread for food, supply and multiply the seed you have sown and increase the fruits of your righteousness,
Galatians 6:7
Do not be deceived, God is not mocked; for whatever a man sows, that he will also reap.

Gill's Notes on the Bible

That we should be to the praise of his glory,.... This is the end of predestination to the inheritance; and the sense is, either that the praise of the glory of God, in his grace and goodness, might be discovered and made known unto the saints, as it is displayed in election, redemption, justification, pardon, adoption, regeneration, and eternal salvation; or that they should praise and glorify him on account of these things, by ascribing all to his grace, and nothing to themselves; by giving him thanks for all his benefits; by ordering their conversations aright as become the Gospel; and by doing all things with a view to his glory:

who first trusted in Christ; the Jews, the apostle, and others of the Jewish nation;

who before hoped in Christ, as the words may be rendered; who hoped in Christ before the Gentiles did; and indeed the people of Israel hoped for Christ before he came; the promises of the Messiah were made to them, and he was the peculiar hope and expectation of that people; and to them he first came, and to them the Gospel was first preached; and some of them first believed in Christ, and trusted in him, and not in their own righteousness, strength, wisdom, and riches, nor in their own hearts, nor in any mere creature, nor in their carnal privileges; all which they renounced confidence in, and dependence on, when they came to the knowledge of Christ; in whose person they trusted for acceptance, and in his righteousness for justification, and in his blood for pardon, and in his fulness for supply, and in his power for protection and perseverance: this supposes knowledge of him, and a sense of the frailty and vanity of all other objects; and was a betaking themselves to him, a leaning and staying on him, a committing all unto him, and an expectation of all good things from him.

Barnes' Notes on the Bible

That we should be to the praise of his glory - Should be the occasion or the means of celebrating his glory; or that praise should be ascribed to him as the result of our salvation.

Who first trusted in Christ - Margin, “hoped.” This is in accordance with the original. The foundation of their “hope” was the Saviour. Some suppose that the apostle here refers to the Jews who were converted before the gospel was preached extensively to the Gentiles. The reason for this opinion is, that in the following verse he contrasts those to whom he here refers with others whom he was addressing. But it may be that by the word “we” in Ephesians 1:11-12, he refers to himself and to his fellow-laborers who had “first” hoped in the Saviour, and had then gone and proclaimed the message to others; see the notes on Ephesians 1:11. They “first” believed, and then preached to others; and they also believed, and became partakers of the same privileges.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 12. That we — Jews, now apostles and messengers of God, to whom the first offers of salvation were made, and who were the first that believed in Christ.

Should be to the praise of his glory — By being the means of preaching Christ crucified to the Gentiles, and spreading the Gospel throughout the world.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile