Fat Thursday
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
New King James Version
Ecclesiastes 3:12
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
I perceived that there is nothing better for them than to be joyful and to do good as long as they live;
I know that there is nothing good in them, but to reioyce, and to doe good in his life.
I know that there is nothing better for them than to rejoice and enjoy the good life.
I know that there is nothing better for them than to rejoice, and to do good as long as they live.
I learned that the best thing for people to do is to be happy and enjoy themselves as long as they live.
I know that there is nothing better for them than to rejoice and to do good as long as they live;
I know that there is nothing better for them, than to rejoice, and to do good so long as they live.
I know the best thing we can do is to always enjoy life,
I know that there is nothing better for them to do than to be happy and enjoy themselves as long as they live.
I know that there is nothing better for them, than to rejoice, and to get pleasure so long as they live.
I know that there is no good in them, but for a man to reioyce, and to doe good in his life.
I know that there is no good in them, except for a man to rejoice, and to do good in his life.
I know that there is nothing better for them, than to rejoice, and to do good so long as they live.
I know that there is nothing better for men than to rejoice and do good while they live,
So I realized that there is nothing better for them than to rejoice and enjoy themselves during their lives.
I know that there is no good in them, but for a man to rejoice to do good in his life.
So I realize that the best thing for them is to be happy and enjoy themselves as long as they live.
I have concluded that there is nothing better for people than to be happy and to enjoy themselves as long as they live,
So I concluded there is nothing better than to be happy and enjoy ourselves as long as we can.
I know that there is nothing better for men than to be happy and to do good as long as they live.
I know that there is nothing better for them than to be happy and enjoy themselves as long as they live;
I know that there is no blessedness in them, - save to be glad, and to do well with one's life.
And I have known that there was no better thing than to rejoice, and to do well in this life.
I know that there is no good in worldly things, but for men to rejoice and to do good in their lives.
So I realized that all we can do is be happy and do the best we can while we are still alive.
I know that there is nothing better for them than to rejoice and to do good in one's lifetime;
I know that there is no good in them, but for a man to rejoice, and to do good in his life.
So I perceaued that in those thinges there is nothyng better for a man then to be mery, and to do well as long as he lyueth.
I know that there is nothing good for them but to rejoice and to do well in their life;
And Y knew that no thing was betere `to a man, `no but to be glad, and to do good werkis in his lijf.
I have known that there is no good for them except to rejoice and to do good during their life,
I know that there is nothing better for them than to rejoice, and to do good as long as they live.
I know that there is nothing better for them than to be happy and enjoy themselves as long as they live;
I know that there is nothing better for them, than to rejoice, and to do good so long as they live.
I know that [there is] no good in them, but for [a man] to rejoice, and to do good in his life.
I am certain that there is nothing better for a man than to be glad, and to do good while life is in him.
So I perceaued, yt in these thinges there is nothinge better for a man, the to be mery & to do well so longe as he lyueth.
I know that there is nothing better for them than to rejoice and to do good in one's lifetime;
I know that there is nothing better for them than to be glad and to do good in one's lifetime;
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
but: Ecclesiastes 3:22, Ecclesiastes 9:7-9, Deuteronomy 28:63, Psalms 37:3, Isaiah 64:5, Luke 11:41, Acts 20:35, Philippians 4:4-9, 1 Thessalonians 5:15, 1 Thessalonians 5:16, 1 Timothy 6:18
Reciprocal: Ruth 3:7 - his heart 1 Chronicles 29:22 - eat and drink Proverbs 21:15 - joy Ecclesiastes 2:24 - nothing Ecclesiastes 5:18 - it is good and comely Ecclesiastes 6:9 - Better Ecclesiastes 8:15 - Then I Ecclesiastes 11:8 - rejoice 1 Corinthians 7:31 - use Galatians 6:10 - do good 1 Timothy 2:2 - that 1 Timothy 6:8 - General
Cross-References
And the LORD God said, "It is not good that man should be alone; I will make him a helper comparable to him."
So Adam gave names to all cattle, to the birds of the air, and to every beast of the field. But for Adam there was not found a helper comparable to him.
Then the rib which the LORD God had taken from man He made into a woman, and He brought her to the man.
And the LORD God said to the woman, "What is this you have done?" The woman said, "The serpent deceived me, and I ate."
And I will put enmity Between you and the woman, And between your seed and her Seed; He shall bruise your head, And you shall bruise His heel."
And Adam called his wife's name Eve, because she was the mother of all living.
Also for Adam and his wife the LORD God made tunics of skin, and clothed them.
So He drove out the man; and He placed cherubim at the east of the garden of Eden, and a flaming sword which turned every way, to guard the way to the tree of life.
If I have covered my transgressions as Adam, By hiding my iniquity in my bosom,
The foolishness of a man twists his way, And his heart frets against the LORD.
Gill's Notes on the Bible
I know that [there is] no good in them,.... In these things; as the Arabic version; in the creatures, as Jarchi; in all sublunary enjoyments; in everything the wise man had made a trial of before, as natural Wisdom and knowledge, worldly pleasure, riches, and wealth; the "summun bonum", or happiness of men, did not lie in these things; this he knew by experience, and had the strongest assurance of it: or in them, that is, the children of men, as the Targum: there is no real good thing in them, nor comes out of them, nor is done by them; they cannot think a good thought, nor do a good action, of themselves. Or rather the sense is, I know there is nothing better for them than what follows:
but for [a man] to rejoice; not in sin and sinful pleasures, in a riotous, voluptuous, and epicurean manner; but to be cheerful, and enjoy the blessings of life in a comfortable way, and with a thankful heart; and especially to rejoice in spiritual things, and above all in Christ; and not in any self-boastings or carnal confidences, all such rejoicing is evil; see Ecclesiastes 9:7. The Targum is,
"but that they rejoice in the joy of the law;''
but it is much better to rejoice in the things of the Gospel, which is indeed a joyful sound;
and to do good in his life: to himself and family, by making use of the good things of life, and not withholding and hoarding them up; and to others, to all men, as opportunity offers, and especially to the household of faith; and not only by liberality and alms deeds, but by doing all good works, from right principles and to right ends, and that always, as long as he lives, Galatians 6:9.
Barnes' Notes on the Bible
In them - i. e., in the sons of men.
To do good - In a moral sense. Physical enjoyment is referred to in Ecclesiastes 3:13.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Ecclesiastes 3:12. I know that there is no good in them, but, c. — Since God has so disposed the affairs of this world, that the great events of providence cannot be accelerated or retarded by human cares and anxieties, submit to God make a proper use of what he has given: do thyself no harm, and endeavour as much as possible to do others good.
Enjoy, and bless thyself; let others share
The transient blessing: 'tis the gift of God.