the Third Sunday after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
New King James Version
2 Samuel 2:27
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
“As God lives,” Joab replied, “if you had not spoken up, the troops wouldn’t have stopped pursuing their brothers until morning.”
Yo'av said, As God lives, if you had not spoken, surely then in the morning the people had gone away, nor followed everyone his brother.
And Joab said, As God liveth, unless thou hadst spoken, surely then in the morning the people had gone up every one from following his brother.
Joab said, "As God lives, for if you had not spoken, the people would surely have gone up in the morning, each one of them from following after his brother."
And Joab said, "As God lives, if you had not spoken, surely the men would not have given up the pursuit of their brothers until the morning."
Then Joab said, "As surely as God lives, if you had not said anything, the people would have chased their brothers until morning."
Joab replied, "As surely as God lives, if you had not said this, it would have been morning before the people would have abandoned pursuit of their brothers!"
Joab said, "As God lives, if you had not spoken, then the people certainly would have stopped pursuing their brothers in the morning."
Joab said, "As God lives, if you had not spoken, then the people of Judah certainly would have withdrawn in the morning, each from pursuing his brother."
And Ioab sayde, As God liueth, if thou haddest not spoken, surely euen in the morning the people had departed euery one backe from his brother.
And Joab said, "As God lives, if you had not spoken, surely then the people would have only gone away in the morning, each from following his brother."
Joab shouted back, "I swear by the living God, if you hadn't spoken, my men would have chased their relatives all night!"
Yo'av said, "As God lives, if you hadn't said something, there is no doubt that the people would have kept following their brothers all night long."
And Joab said, [As] God liveth, unless thou hadst spoken, surely then in the morning the people had gone up every one from following his brother.
Then Joab said, "As surely as God is alive, if you had not said something, people would still be chasing their brothers in the morning."
And Joab said, As the LORD lives, unless you had spoken, surely in the morning I would have let the people give up every one from pursuing his brother.
"I swear by the living God," Joab answered, "that if you had not spoken, my men would have kept on chasing you until tomorrow morning."
And Joab said, As God lives, for if you had not spoken, surely then in the morning the people would have gone up, each one from following his brother.
Ioab sayde: As truly as God lyueth yf thou haddest sayde thus daye in the morninge, the people had ceassed euery one from his brother.
And Joab said, As God liveth, if thou hadst not spoken, surely then in the morning the people had gone away, nor followed every one his brother.
And Joab said, By the living God, if you had not given the word, the people would have gone on attacking their countrymen till the morning.
And Ioab sayde: As God lyueth, if thou haddest not spoken, suerly euen in the morning the people had departed, euery one from persecuting his brother.
And Joab said: 'As God liveth, if thou hadst not spoken, surely then only after the morning the people had gone away, every one from following his brother.'
And Ioab said, As God liueth, vnlesse thou hadst spoken, surely then in the morning the people had gone vp euery one from following his brother.
And Joab said, As the Lord lives, if thou hadst not spoken, even from the morning the people had gone up every one from following his brother.
And Joab said, As God liveth, if thou hadst not spoken, surely then in the morning the people had gone away, nor followed every one his brother.
"As surely as God lives," Joab replied, "if you had not spoken up, the troops would have continued pursuing their brothers until morning."
And Joab seyde, The Lord lyueth, for if thou haddist spoke eerli, the puple pursuynge his brother hadde go awey.
And Joab saith, `God liveth! for unless thou hadst spoken, surely then from the morning had the people gone up each from after his brother.'
And Joab said, As God lives, if you had not spoken, surely then in the morning the people had gone away, nor followed every one his brother.
And Joab said, [As] God liveth, unless thou hadst spoken, surely then in the morning the people had gone up every one from following his brother.
Joab said, As God lives, if you had not spoken, surely then in the morning the people had gone away, nor followed everyone his brother.
Then Joab said, "God only knows what would have happened if you hadn't spoken, for we would have chased you all night if necessary."
Joab said, "As God lives, if you had not spoken, for sure the people would have stopped going after their brothers in the morning."
Joab said, "As God lives, if you had not spoken, the people would have continued to pursue their kinsmen, not stopping until morning."
Then said Joab - As God liveth, surely, if thou hadst not spoken, then in the morning, the people would of themselves have gone up, every man from pursuing his brother.
And Joab said: As the Lord liveth, if thou hadst spoke sooner, even in the morning the people should have retired from pursuing after their brethren.
And Jo'ab said, "As God lives, if you had not spoken, surely the men would have given up the pursuit of their brethren in the morning."
"As God lives," said Joab, "if you hadn't spoken up, we'd have kept up the chase until morning!" Then he blew the ram's horn trumpet and the whole army of Judah stopped in its tracks. They quit chasing Israel and called off the fighting.
Joab said, "As God lives, if you had not spoken, surely then the people would have gone away in the morning, each from following his brother."
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
As God: This was spoken in allusion to the proposal of Abner - 2 Samuel 2:14, which led to the slaughter of twelve young men of each party, and thus provoked the battle. It is probable, that Joab had orders simply to act on the defensive, and would not have attacked the Israelites that day unless compelled; therefore the blame lay upon Abner and Israel. 1 Samuel 25:26, Job 27:2
unless: 2 Samuel 2:14, Proverbs 15:1, Proverbs 17:14, Proverbs 20:18, Proverbs 25:8, Isaiah 47:7, Luke 14:31, Luke 14:32
in the morning: Heb. from the morning
gone up: or, gone away
Reciprocal: Judges 9:38 - General Psalms 133:1 - how good Galatians 5:15 - General
Gill's Notes on the Bible
And Joab said, as God liveth,.... Which was the form of an oath, swearing by the living God:
unless thou hadst spoken; that is, these words in 2 Samuel 2:14; "let the young men arise and play", that he had not given the challenge to fight:
surely then in the morning the people had gone up everyone from following his brother; they would have gone away and never fought at all; they were not desirous of shedding their blood, and following after them to slay them: thus he lays the blame upon Abner, and makes him to be the cause and beginner of the war. Some render the particle by "if", and give the sense, that if he had spoken what he last did sooner, the people would long before this time have desisted from pursuing them; for it was not from a thirst after their blood, and a desire to luke vengeance on them, that they pursued them, but to bring them to submission, and lay down their arms; for they could not in honour retreat until they desired it; but the former sense seems best, and is the general sense of the Jewish commentators.
Barnes' Notes on the Bible
Joabâs speech means either âunless thou hadst spoken (challenged us to fight, 2 Samuel 2:14), the people would have returned from the pursuit of their brethren (many hours ago, even) this morning;â or, âIf thou hadst not spoken (asked for peace, 2 Samuel 2:26), surely the people would have returned, etc., in the morning, i. e. would not have ceased the pursuit until the morning.â The latter interpretation is the more accordant with Joabâs boastful character.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 27. And Joab said — The meaning of this verse appears to be this: If Abner had not provoked the battle, (see 2 Samuel 2:14), Joab would not have attacked the Israelites that day; as his orders were probably to act on the defensive. Therefore the blame fell upon Israel.