Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
New King James Version
2 Samuel 1:7
Now when he looked behind him, he saw me and called to me. And I answered, "Here I am.'
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
When he turned around and saw me, he called out to me, so I answered: I’m at your service.
When he turned around and saw me, he called out to me, so I answered: I’m at your service.
Hebrew Names Version
When he looked behind him, he saw me, and called to me. I answered, Here am I.
When he looked behind him, he saw me, and called to me. I answered, Here am I.
King James Version
And when he looked behind him, he saw me, and called unto me. And I answered, Here am I.
And when he looked behind him, he saw me, and called unto me. And I answered, Here am I.
Lexham English Bible
When he turned around and saw me, he called to me, and I said, ‘Here I am.'
When he turned around and saw me, he called to me, and I said, ‘Here I am.'
English Standard Version
And when he looked behind him, he saw me, and called to me. And I answered, ‘Here I am.'
And when he looked behind him, he saw me, and called to me. And I answered, ‘Here I am.'
New Century Version
When he looked back and saw me, he called to me. I answered him, ‘Here I am!'
When he looked back and saw me, he called to me. I answered him, ‘Here I am!'
New English Translation
When he turned around and saw me, he called out to me. I answered, ‘Here I am!'
When he turned around and saw me, he called out to me. I answered, ‘Here I am!'
Amplified Bible
"When he turned to look behind him, he saw me, and called to me. And I answered, 'Here I am.'
"When he turned to look behind him, he saw me, and called to me. And I answered, 'Here I am.'
New American Standard Bible
"When he looked behind himself, he saw me, and called to me. And I said, 'Here I am.'
"When he looked behind himself, he saw me, and called to me. And I said, 'Here I am.'
Geneva Bible (1587)
And when he looked backe, he saw me, and called me. And I answered, Here am I.
And when he looked backe, he saw me, and called me. And I answered, Here am I.
Legacy Standard Bible
Then he turned to look behind him, and he saw me and called to me. And I said, ‘Here I am.'
Then he turned to look behind him, and he saw me and called to me. And I said, ‘Here I am.'
Contemporary English Version
When he turned around and saw me, he called me over. I went and asked what he wanted.
When he turned around and saw me, he called me over. I went and asked what he wanted.
Complete Jewish Bible
He looked behind him, saw me and called to me. I answered, ‘Here I am.'
He looked behind him, saw me and called to me. I answered, ‘Here I am.'
Darby Translation
And he looked behind him, and saw me, and called to me. And I said, Here am I.
And he looked behind him, and saw me, and called to me. And I said, Here am I.
Easy-to-Read Version
Saul looked back and saw me. He called to me and I answered him.
Saul looked back and saw me. He called to me and I answered him.
George Lamsa Translation
And when he looked behind him, he saw me and called to me. And I answered, Here am I.
And when he looked behind him, he saw me and called to me. And I answered, Here am I.
Good News Translation
Then he turned around, saw me, and called to me. I answered, ‘Yes, sir!'
Then he turned around, saw me, and called to me. I answered, ‘Yes, sir!'
Literal Translation
And he turned behind him and he saw me and called to me. And I said, Behold me.
And he turned behind him and he saw me and called to me. And I said, Behold me.
Miles Coverdale Bible (1535)
and he turned him aboute, and sawe me, and called me. And I sayde: Here, am I.
and he turned him aboute, and sawe me, and called me. And I sayde: Here, am I.
American Standard Version
And when he looked behind him, he saw me, and called unto me. And I answered, Here am I.
And when he looked behind him, he saw me, and called unto me. And I answered, Here am I.
Bible in Basic English
And looking back, he saw me and gave a cry to me. And answering him I said, Here am I.
And looking back, he saw me and gave a cry to me. And answering him I said, Here am I.
Bishop's Bible (1568)
And when he loked backe, he sawe me, and called me. And I aunswered: here am I.
And when he loked backe, he sawe me, and called me. And I aunswered: here am I.
JPS Old Testament (1917)
And when he looked behind him, he saw me, and called unto me. And I answered: Here am I.
And when he looked behind him, he saw me, and called unto me. And I answered: Here am I.
King James Version (1611)
And when he looked behind him, he saw me, and called vnto mee: and I answered, Here am I.
And when he looked behind him, he saw me, and called vnto mee: and I answered, Here am I.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he looked behind him, and saw me, and called me; and I said, Behold, here am I.
And he looked behind him, and saw me, and called me; and I said, Behold, here am I.
English Revised Version
And when he looked behind him, he saw me, and called unto me. And I answered, Here am I.
And when he looked behind him, he saw me, and called unto me. And I answered, Here am I.
Berean Standard Bible
When he turned around and saw me, he called out and I answered, 'Here I am!'
When he turned around and saw me, he called out and I answered, 'Here I am!'
Wycliffe Bible (1395)
and he turnede bihynde his bak, `and siy me, and clepide. To whom whanne Y hadde answeride, Y am present; he seide to me, Who art thou?
and he turnede bihynde his bak, `and siy me, and clepide. To whom whanne Y hadde answeride, Y am present; he seide to me, Who art thou?
Young's Literal Translation
and he turneth behind him, and seeth me, and calleth unto me, and I say, Here [am] I.
and he turneth behind him, and seeth me, and calleth unto me, and I say, Here [am] I.
Update Bible Version
And when he looked behind him, he saw me, and called to me. And I answered, Here I am.
And when he looked behind him, he saw me, and called to me. And I answered, Here I am.
Webster's Bible Translation
And when he looked behind him, he saw me, and called to me. And I answered, Here [am] I.
And when he looked behind him, he saw me, and called to me. And I answered, Here [am] I.
World English Bible
When he looked behind him, he saw me, and called to me. I answered, Here am I.
When he looked behind him, he saw me, and called to me. I answered, Here am I.
New Living Translation
When he turned and saw me, he cried out for me to come to him. ‘How can I help?' I asked him.
When he turned and saw me, he cried out for me to come to him. ‘How can I help?' I asked him.
New Life Bible
When he looked behind him, he saw me. He called to me and I said, ‘Here I am.'
When he looked behind him, he saw me. He called to me and I said, ‘Here I am.'
New Revised Standard
When he looked behind him, he saw me, and called to me. I answered, ‘Here sir.'
When he looked behind him, he saw me, and called to me. I answered, ‘Here sir.'
J.B. Rotherham Emphasized Bible
so he turned behind him, and saw me, - and cried out unto me, and I said, Behold me!
so he turned behind him, and saw me, - and cried out unto me, and I said, Behold me!
Douay-Rheims Bible
And looking behind him, and seeing me, he called me. And I answered, Here am I.
And looking behind him, and seeing me, he called me. And I answered, Here am I.
Revised Standard Version
And when he looked behind him, he saw me, and called to me. And I answered, 'Here I am.'
And when he looked behind him, he saw me, and called to me. And I answered, 'Here I am.'
New American Standard Bible (1995)
"When he looked behind him, he saw me and called to me. And I said, 'Here I am.'
"When he looked behind him, he saw me and called to me. And I said, 'Here I am.'
Contextual Overview
1 Now it came to pass after the death of Saul, when David had returned from the slaughter of the Amalekites, and David had stayed two days in Ziklag, 2 on the third day, behold, it happened that a man came from Saul's camp with his clothes torn and dust on his head. So it was, when he came to David, that he fell to the ground and prostrated himself. 3 And David said to him, "Where have you come from?" So he said to him, "I have escaped from the camp of Israel." 4 Then David said to him, "How did the matter go? Please tell me." And he answered, "The people have fled from the battle, many of the people are fallen and dead, and Saul and Jonathan his son are dead also." 5 So David said to the young man who told him, "How do you know that Saul and Jonathan his son are dead?" 6 Then the young man who told him said, "As I happened by chance to be on Mount Gilboa, there was Saul, leaning on his spear; and indeed the chariots and horsemen followed hard after him. 7 Now when he looked behind him, he saw me and called to me. And I answered, "Here I am.' 8 And he said to me, "Who are you?' So I answered him, "I am an Amalekite.' 9 He said to me again, "Please stand over me and kill me, for anguish has come upon me, but my life still remains in me.' 10 So I stood over him and killed him, because I was sure that he could not live after he had fallen. And I took the crown that was on his head and the bracelet that was on his arm, and have brought them here to my lord."
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Here am I: Heb. Behold me, 2 Samuel 9:6, Judges 9:54, 1 Samuel 22:12, Isaiah 6:8, *marg. Isaiah 65:1
Cross-References
Genesis 1:8
And God called the firmament Heaven. So the evening and the morning were the second day.
And God called the firmament Heaven. So the evening and the morning were the second day.
Genesis 1:9
Then God said, "Let the waters under the heavens be gathered together into one place, and let the dry land appear"; and it was so.
Then God said, "Let the waters under the heavens be gathered together into one place, and let the dry land appear"; and it was so.
Genesis 1:11
Then God said, "Let the earth bring forth grass, the herb that yields seed, and the fruit tree that yields fruit according to its kind, whose seed is in itself, on the earth"; and it was so.
Then God said, "Let the earth bring forth grass, the herb that yields seed, and the fruit tree that yields fruit according to its kind, whose seed is in itself, on the earth"; and it was so.
Genesis 1:15
and let them be for lights in the firmament of the heavens to give light on the earth"; and it was so.
and let them be for lights in the firmament of the heavens to give light on the earth"; and it was so.
Genesis 1:24
Then God said, "Let the earth bring forth the living creature according to its kind: cattle and creeping thing and beast of the earth, each according to its kind"; and it was so.
Then God said, "Let the earth bring forth the living creature according to its kind: cattle and creeping thing and beast of the earth, each according to its kind"; and it was so.
Genesis 1:28
Then God blessed them, and God said to them, "Be fruitful and multiply; fill the earth and subdue it; have dominion over the fish of the sea, over the birds of the air, and over every living thing that moves on the earth."
Then God blessed them, and God said to them, "Be fruitful and multiply; fill the earth and subdue it; have dominion over the fish of the sea, over the birds of the air, and over every living thing that moves on the earth."
Genesis 1:29
And God said, "See, I have given you every herb that yields seed which is on the face of all the earth, and every tree whose fruit yields seed; to you it shall be for food.
And God said, "See, I have given you every herb that yields seed which is on the face of all the earth, and every tree whose fruit yields seed; to you it shall be for food.
Job 26:8
He binds up the water in His thick clouds, Yet the clouds are not broken under it.
He binds up the water in His thick clouds, Yet the clouds are not broken under it.
Psalms 104:10
He sends the springs into the valleys; They flow among the hills.
He sends the springs into the valleys; They flow among the hills.
Psalms 148:4
Praise Him, you heavens of heavens, And you waters above the heavens!
Praise Him, you heavens of heavens, And you waters above the heavens!
Gill's Notes on the Bible
And when he looked behind him,.... To see how near the enemy was, and who were pursuing him:
he saw me, and called unto me; by which it should rather seem that he belonged to the Philistines than to the Israelites, and as his being an Amalekite shows; for such an one would hardly be admitted among the latter, though it is most likely he was with neither, but happened to come that way just at that time:
and I answered, here [am] I; ready to hear what thou hast to say, and do thy pleasure.