the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
New King James Version
2 Kings 13:21
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Once, as the Israelites were burying a man, suddenly they saw a raiding party, so they threw the man into Elisha’s tomb. When he touched Elisha’s bones, the man revived and stood up!
It happened, as they were burying a man, that behold, they spied a band; and they cast the man into the tomb of Elisha: and as soon as the man touched the bones of Elisha, he revived, and stood up on his feet.
And it came to pass, as they were burying a man, that, behold, they spied a band of men; and they cast the man into the sepulchre of Elisha: and when the man was let down, and touched the bones of Elisha, he revived, and stood up on his feet.
And as a man was being buried, behold, a marauding band was seen and the man was thrown into the grave of Elisha, and as soon as the man touched the bones of Elisha, he revived and stood on his feet.
Once as some Israelites were burying a man, suddenly they saw a group of Moabites coming. The Israelites threw the dead man into Elisha's grave. When the man touched Elisha's bones, the man came back to life and stood on his feet.
One day some men were burying a man when they spotted a raiding party. So they threw the dead man into Elisha's tomb. When the body touched Elisha's bones, the dead man came to life and stood on his feet.
And it happened that as a man was being buried [on an open bier], they saw a marauding band [coming]; and they threw the man into Elisha's grave. But when the [body of the] man [was being let down and] touched the bones of Elisha he revived and stood up on his feet.
And as they were burying a man, behold, they saw a marauding band; and they threw the man into the grave of Elisha. And when the man touched the bones of Elisha he revived and stood up on his feet.
And as they were burying a man, behold, they saw the souldiers: therfore they cast the man into the sepulchre of Elisha. And when the man was downe, and touched the bones of Elisha, he reuiued and stoode vpon his feete.
Now it happened that they were burying a man, and behold, they saw a marauding band; and they cast the man into the grave of Elisha. And when the man touched the bones of Elisha he became alive and stood up on his feet.
Once, while some Israelites were burying a man's body, they saw a group of Moabites. The Israelites quickly threw the body into Elisha's tomb and ran away. As soon as the man's body touched the bones of Elisha, the man came back to life and stood up.
Once it happened that just as they were burying a man, they spotted a raiding party; so they threw the man's body into Elisha's burial cave; and the moment the man touched the bones of Elisha, he revived and stood on his feet.
And it came to pass as they were burying a man, that behold, they saw the band, and they cast the man into the sepulchre of Elisha; and the man went [down], and touched the bones of Elisha, and he revived, and stood upon his feet.
Some Israelites were burying a dead man when they saw that group of soldiers. The Israelites quickly threw the dead man into Elisha's grave. As soon as the dead man touched the bones of Elisha, he came back to life and stood up on his feet.
And it came to pass as they were burying a man, behold, a band of raiders was seen; and they cast the man into the sepulchre of Elisha; and when the man was let down and touched the bones of Elisha, he revived and stood up on his feet.
One time during a funeral, one of those bands was seen, and the people threw the corpse into Elisha's tomb and ran off. As soon as the body came into contact with Elisha's bones, the man came back to life and stood up.
And it happened that they were burying a man; suddenly they saw the marauding band, so they threw the man in the grave of Elisha. As he went in, the man touched the bones of Elisha, and became alive and got up on his feet!
and it happened, they were burying a man; and, behold, they saw the band, and threw the man into the grave of Elisha. And the man fell and touched the bones of Elisha, and came alive, and rose on his feet.
And it fortuned yt they buryed a certaine man. But wha they sawe the men of warre, they cast the man in to Eliseus graue. And whan he was therin, and touched Eliseus bones, he reuyued, and stode vpon his fete.
And it came to pass, as they were burying a man, that, behold, they spied a band; and they cast the man into the sepulchre of Elisha: and as soon as the man touched the bones of Elisha, he revived, and stood up on his feet.
And while they were putting a dead man into the earth, they saw a band coming; and they put the man quickly into the place where Elisha's body was; and the dead man, on touching Elisha's bones, came to life again, and got up on his feet.
And it chaunced as some of them were burying a man, and spyed the souldiers, they cast ye man into the sepulchre of Elisa: And when the man was roulled downe, and touched the bones of Elisa, he reuiued, and stoode vpon his feete.
And it came to pass, as they were burying a man, that, behold, they spied a band; and they cast the man into the sepulchre of Elisha; and as soon as the man touched the bones of Elisha, he revived, and stood up on his feet.
And it came to passe as they were burying a man, that behold, they spyed a band of men, and they cast the man into the sepulchre of Elisha: and when the man was let downe, and touched the bones of Elisha, he reuiued, and stood vp on his feete.
And it came to pass as they were burying a man, that behold, they saw a band of men, and they cast the man into the grave of Elisaie: and as soon as he touched the bones of Elisaie, he revived and stood up on his feet.
And it came to pass, as they were burying a man, that, behold, they spied a band; and they cast the man into the sepulchre of Elisha: and as soon as the man touched the bones of Elisha, he revived, and stood up on his feet.
Once, as the Israelites were burying a man, suddenly they saw a band of raiders, so they threw the man's body into Elisha's tomb. And when he touched the bones of Elisha, the man was revived and stood up on his feet.
Forsothe sum men birieden a man, and thei siyen the theues, and thei castiden forth the deed bodi in the sepulcre of Elisee; and whanne it hadde touchid the bonys of Elisee, the man lyuede ayen, and stood on his feet.
and it cometh to pass, they are burying a man, and lo, they have seen the troop, and cast the man into the grave of Elisha, and the man goeth and cometh against the bones of Elisha, and liveth, and riseth on his feet.
And it came to pass, as they were burying a man, that, look, they spied a band; and they hastily put the man into the tomb of Elisha. And they went [in], and as soon as the man touched the bones of Elisha, he revived, and stood up on his feet.
And it came to pass, as they were burying a man, that behold, they spied a band [of men]; and they cast the man into the sepulcher of Elisha: and when the man was let down, and touched the bones of Elisha, he revived, and stood on his feet.
It happened, as they were burying a man, that behold, they spied a band; and they cast the man into the tomb of Elisha: and as soon as the man touched the bones of Elisha, he revived, and stood up on his feet.
Once when some Israelites were burying a man, they spied a band of these raiders. So they hastily threw the corpse into the tomb of Elisha and fled. But as soon as the body touched Elisha's bones, the dead man revived and jumped to his feet!
As a man was being buried, some Moabite soldiers were seen, so the man was thrown into Elisha's grave. When the man touched the bones of Elisha, he came alive and stood up on his feet.
As a man was being buried, a marauding band was seen and the man was thrown into the grave of Elisha; as soon as the man touched the bones of Elisha, he came to life and stood on his feet.
and it came to pass, as, they, were burying a man, that, lo! they saw a troop, so they cast the man into the sepulchre of Elisha, - and, as soon as the man touched the bones of Elisha, he came to life again, and rose up on his feet.
And some that were burying a man, saw the rovers, and cast the body into the sepulchre of Eliseus. And when it had touched the bones of Eliseus, the man came to life and stood upon his feet.
And as a man was being buried, lo, a marauding band was seen and the man was cast into the grave of Eli'sha; and as soon as the man touched the bones of Eli'sha, he revived, and stood on his feet.
As they were burying a man, behold, they saw a marauding band; and they cast the man into the grave of Elisha. And when the man touched the bones of Elisha he revived and stood up on his feet.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
was let down: Heb. went down
touched: 2 Kings 4:35, Isaiah 26:19, Ezekiel 37:1-10, Matthew 27:52, Matthew 27:53, John 5:25, John 5:28, John 5:29, John 11:44, Acts 5:15, Acts 19:12, Revelation 11:11
Reciprocal: 1 Kings 17:22 - and he revived 2 Kings 24:2 - the Lord Hosea 9:8 - with Matthew 8:15 - touched Mark 5:27 - touched Mark 6:56 - touch Luke 6:19 - sought Luke 7:15 - General
Gill's Notes on the Bible
And it came to pass, as they were burying a man,.... That is, as they were going to bury him; for as yet they were not come to the place they designed to bury him at, as appears by what follows:
that, behold, they spied a band of men; one of the bands of the Moabites, which came to rob and plunder, and which was about the place where they intended to bury the man; or they supposed would be there by that time they got to it, or at least before they could bury him, and therefore being frightened stopped:
and they cast the man into the sepulchre of Elisha; that being nearest, they opened it, or rather rolled away the stone from it, and threw the body in great haste:
and when the man was let down, and touched the bone's of Elisha; or "went and touched" r; that is, as Kimchi interprets it, being cast in, he rolled till he came to the body of the prophet, and touched it:
he revived, and stood upon his feet; which might serve to confirm the faith of Joash in the predictions of the prophet concerning his victories; is a proof of the resurrection of the dead, and of eternal life, and an emblem of our being quickened through the death of Christ. The Jews say s this man was Shallum the son of Tikvah, and husband of Huldah the prophetess, and was a good man, much given to alms, for which he was rewarded; and they further say, he went to his own house, and lived many years, and begat children, and particularly Hananeel, mentioned in Jeremiah 32:7, which is not likely; though others say t he was a wicked man, Zedekiah the son of Chenaanah, 1 Kings 22:24 and therefore not suffered to continue in the prophet's grave; but the former is more probable; and, according to Josephus u, it was the band of robbers that left this man, whom they had murdered, in the grave of Elisha. This grave seems to have been in the field, where the Jews of old, and in later times, buried, as in the field of Hebron, the potter's field, &c. so the Greeks, as Pausanias relates w, and the Romans also x, buried by the wayside.
r ×××× ××××¢ "abit et tetigit", Pagninus, Montanus. s Pirke Eliezer, c. 33. t T. Bab. Sanhedrin, fol, 47. 1. Shalshalet Hakabala, fol. 11. 2. u Antiqu. l. 9. c. 8. sect. 6. w Corinthiac. sive, l. 2. p. 97. x Vid. Kirchman. Funer. Roman. l. 2. c. 22.
Barnes' Notes on the Bible
They cast the man - Rather, âthey thrust the man.â The graves of the Jews were not pits dug in the ground, like ours, but caves or cells excavated in the side of a rock, the mouth of the cave being ordinarily shut by a heavy stone.
Stood up on his feet - Coffins were not used by the Jews. The body was simply wrapped or swathed in grave-clothes (compare Luke 7:15; John 11:44).
This miracle of Elishaâs after his death is more surprising than any of those which he performed during his lifetime. The Jews regarded it as his highest glory (compare Ecclesiaticus 48:13, 14). It may be said to belong to a class of Scriptural miracles, cases, i. e. where the miracle was not performed through the agency of a living miracle-worker, but by a material object in which, by Godâs will, âvirtueâ for the time resided (compare Acts 19:12). The primary effect of the miracle was, no doubt, greatly to increase the reverence of the Israelites for the memory of Elisha, to lend force to his teaching, and especially to add weight to his unfulfilled prophecies, as to that concerning the coming triumphs of Israel over Syria. In the extreme state of depression to which the Israelites were now reduced, a very signal miracle may have been needed to encourage and reassure them.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Kings 13:21. They spied a band — They saw one of these marauding parties; and through fear could not wait to bury their dead, but threw the body into the grave of Elisha, which chanced then to be open; and as soon as it touched the bones of the prophet, the man was restored to life. This shows that the prophet did not perform his miracles by any powers of his own, but by the power of God; and he chose to honour his servant, by making even his bones the instrument of another miracle after his death. This is the first, and I believe the last, account of a true miracle performed by the bones of a dead man; and yet on it and such like the whole system of miraculous working relics has been founded by the popish Church.