Lectionary Calendar
Tuesday, May 6th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New King James Version

1 Kings 8:17

Now it was in the heart of my father David to build a temple 1 Kings 8:18-20">[fn] for the name of the Lord God of Israel.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Liberality;   Thompson Chain Reference - Dedication;   Torrey's Topical Textbook - Temple, the First;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Dedication;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Building;   Jesus Christ, Name and Titles of;   Psalms, Theology of;   Holman Bible Dictionary - Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Solomon;   People's Dictionary of the Bible - Jerusalem;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - God;   The Jewish Encyclopedia - Tabernacles, Feast of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
My father David had his heart seton building a temple for the name of the Lord, the God of Israel.
Hebrew Names Version
Now it was in the heart of David my father to build a house for the name of the LORD, the God of Yisra'el.
King James Version
And it was in the heart of David my father to build an house for the name of the Lord God of Israel.
English Standard Version
Now it was in the heart of David my father to build a house for the name of the Lord , the God of Israel.
New Century Version
"My father David wanted to build a temple for the Lord , the God of Israel.
New English Translation
Now my father David had a strong desire to build a temple to honor the Lord God of Israel.
Amplified Bible
"Now it was [determined] in the heart of my father David to build a house (temple) for the Name of the LORD, the God of Israel.
New American Standard Bible
"Now it was in the heart of my father David to build a house for the name of the LORD, the God of Israel.
Geneva Bible (1587)
And it was in ye heart of Dauid my father to builde an house to the Name of the Lorde God of Israel.
Legacy Standard Bible
And it was in the heart of my father David to build a house for the name of Yahweh, the God of Israel.
Contemporary English Version
So when David wanted to build a temple for the Lord God of Israel,
Complete Jewish Bible
Now it was in the heart of David my father to build a house for the name of Adonai the God of Isra'el;
Darby Translation
And it was in the heart of David my father to build a house unto the name of Jehovah the God of Israel.
Easy-to-Read Version
"My father David wanted very much to build a temple to honor the Lord , the God of Israel.
George Lamsa Translation
And it was in the heart of David my father to build a house for the name of the LORD God of Israel.
Good News Translation
And Solomon continued, "My father David planned to build a temple for the worship of the Lord God of Israel,
Lexham English Bible
David my father desired to build a house for the name of Yahweh the God of Israel,
Literal Translation
And it was in the heart of my father David to build a house for the name of Jehovah, God of Israel;
Miles Coverdale Bible (1535)
And in dede my father Dauid was mynded to buylde an house vnto the name of the LORDE God of Israel:
American Standard Version
Now it was in the heart of David my father to build a house for the name of Jehovah, the God of Israel.
Bible in Basic English
Now it was in the heart of David my father to put up a house for the name of the Lord, the God of Israel.
Bishop's Bible (1568)
And it was in the heart of Dauid my father to build an house for the name of the Lorde God of Israel:
JPS Old Testament (1917)
Now it was in the heart of David my father to build a house for the name of the LORD, the God of Israel.
King James Version (1611)
And it was in the heart of Dauid my father, to builde an house for the Name of the Lord God of Israel.
Brenton's Septuagint (LXX)
And it was in the heart of my father to build a house to the name of the Lord God of Israel.
English Revised Version
Now it was in the heart of David my father to build an house for the name of the LORD, the God of Israel.
Berean Standard Bible
Now it was in the heart of my father David to build a house for the Name of the LORD, the God of Israel.
Wycliffe Bible (1395)
And Dauid, my fadir, wolde bilde an hows to the name of the Lord God of Israel.
Young's Literal Translation
`And it is with the heart of David my father to build a house for the name of Jehovah, God of Israel,
Update Bible Version
Now it was in the heart of David my father to build a house for the name of Yahweh, the God of Israel.
Webster's Bible Translation
And it was in the heart of David my father to build a house for the name of the LORD God of Israel.
World English Bible
Now it was in the heart of David my father to build a house for the name of Yahweh, the God of Israel.
New Living Translation
Then Solomon said, "My father, David, wanted to build this Temple to honor the name of the Lord , the God of Israel.
New Life Bible
Now it was in the heart of my father David to build a house for the name of the Lord, the God of Israel.
New Revised Standard
My father David had it in mind to build a house for the name of the Lord , the God of Israel.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And so it came to pass, that it was near the heart of David my father, - to build a house for the Name of Yahweh, God of Israel.
Douay-Rheims Bible
And David, my father, would have built a house to the name of the Lord, the God of Israel:
Revised Standard Version
Now it was in the heart of David my father to build a house for the name of the LORD, the God of Israel.
THE MESSAGE
"My father David had it in his heart to build a Temple honoring the Name of God , the God of Israel. But God told him ‘It was good that you wanted to build a Temple in my honor—most commendable! But you are not the one to do it—your son will build it to honor my Name.'
New American Standard Bible (1995)
"Now it was in the heart of my father David to build a house for the name of the LORD, the God of Israel.

Contextual Overview

12 Then Solomon spoke: "The LORD said He would dwell in the dark cloud. 13 I have surely built You an exalted house, And a place for You to dwell in forever." 14 2 Chronicles 6:3-11">[xr] Then the king turned around and blessed the whole assembly of Israel, while all the assembly of Israel was standing. 15 And he said: "Blessed be the LORD God of Israel, who spoke with His mouth to my father David, and with His hand has fulfilled it, saying, 16 "Since the day that I brought My people Israel out of Egypt, I have chosen no city from any tribe of Israel in which to build a house, that My name might be there; but I chose David to be over My people Israel.' 17 Now it was in the heart of my father David to build a temple 1 Kings 8:18-20">[fn] for the name of the Lord God of Israel. 18 But the LORD said to my father David, "Whereas it was in your heart to build a temple for My name, you did well that it was in your heart. 19 Nevertheless you shall not build the temple, but your son who will come from your body, he shall build the temple for My name.' 20 So the LORD has fulfilled His word which He spoke; and I have filled the position of my father David, and sit on the throne of Israel, as the LORD promised; and I have built a temple for the name of the LORD God of Israel. 21 And there I have made a place for the ark, in which is the covenant of the LORD which He made with our fathers, when He brought them out of the land of Egypt."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

2 Samuel 7:2, 2 Samuel 7:3, 1 Chronicles 17:1, 1 Chronicles 17:2-15, 1 Chronicles 22:7, 1 Chronicles 28:2

Reciprocal: 2 Chronicles 6:7 - General Acts 7:46 - and desired

Cross-References

Genesis 1:22
And God blessed them, saying, "Be fruitful and multiply, and fill the waters in the seas, and let birds multiply on the earth."
Genesis 1:28
Then God blessed them, and God said to them, "Be fruitful and multiply; fill the earth and subdue it; have dominion over the fish of the sea, over the birds of the air, and over every living thing that moves on the earth."
Genesis 8:13
And it came to pass in the six hundred and first year, in the first month, the first day of the month, that the waters were dried up from the earth; and Noah removed the covering of the ark and looked, and indeed the surface of the ground was dry.
Genesis 8:14
And in the second month, on the twenty-seventh day of the month, the earth was dried.
Genesis 8:15
Then God spoke to Noah, saying,
Genesis 9:1
So God blessed Noah and his sons, and said to them: "Be fruitful and multiply, and fill the earth. Genesis 1:28">[fn]
Genesis 9:7
And as for you, be fruitful and multiply; Bring forth abundantly in the earth And multiply in it."
Psalms 107:38
He also blesses them, and they multiply greatly; And He does not let their cattle decrease.

Gill's Notes on the Bible

And it was in the heart of David my father,.... His mind was disposed to it, his heart was set upon it, he had taken up a resolution:

to build an house for the name of the Lord God of Israel; for his worship and service, for his honour and glory, 2 Samuel 7:3.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile