Lectionary Calendar
Sunday, August 24th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
New King James Version
1 Kings 2:18
So Bathsheba said, "Very well, I will speak for you to the king."
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
“Very well,” Bathsheba replied. “I will speak to the king for you.”
“Very well,” Bathsheba replied. “I will speak to the king for you.”
Hebrew Names Version
Bat-Sheva said, Well; I will speak for you to the king.
Bat-Sheva said, Well; I will speak for you to the king.
King James Version
And Bathsheba said, Well; I will speak for thee unto the king.
And Bathsheba said, Well; I will speak for thee unto the king.
English Standard Version
Bathsheba said, "Very well; I will speak for you to the king."
Bathsheba said, "Very well; I will speak for you to the king."
New Century Version
"Very well," she answered. "I will speak to the king for you."
"Very well," she answered. "I will speak to the king for you."
New English Translation
Bathsheba replied, "That's fine, I'll speak to the king on your behalf."
Bathsheba replied, "That's fine, I'll speak to the king on your behalf."
Amplified Bible
Bathsheba replied, "Very well; I will speak to the king for you."
Bathsheba replied, "Very well; I will speak to the king for you."
New American Standard Bible
And Bathsheba said, "Very well; I will speak to the king for you."
And Bathsheba said, "Very well; I will speak to the king for you."
Geneva Bible (1587)
And Bath-sheba sayd, Well, I will speake for thee vnto the King.
And Bath-sheba sayd, Well, I will speake for thee vnto the King.
Legacy Standard Bible
And Bathsheba said, "Very well; I will speak to the king for you."
And Bathsheba said, "Very well; I will speak to the king for you."
Contemporary English Version
"All right," she said. "I'll ask him."
"All right," she said. "I'll ask him."
Complete Jewish Bible
Bat-Sheva said, "All right, I will speak to the king on your behalf."
Bat-Sheva said, "All right, I will speak to the king on your behalf."
Darby Translation
And Bathsheba said, Well, I will speak for thee to the king.
And Bathsheba said, Well, I will speak for thee to the king.
Easy-to-Read Version
Then Bathsheba said, "Very well, I will speak to the king for you."
Then Bathsheba said, "Very well, I will speak to the king for you."
George Lamsa Translation
And Bath-sheba said, Very well; I will speak for you to the king.
And Bath-sheba said, Very well; I will speak for you to the king.
Good News Translation
"Very well," she answered. "I will speak to the king for you."
"Very well," she answered. "I will speak to the king for you."
Lexham English Bible
Then Bathsheba said, "Very well, I will speak to the king concerning you."
Then Bathsheba said, "Very well, I will speak to the king concerning you."
Literal Translation
And Bathsheba said, Well! I will speak to the king for you.
And Bathsheba said, Well! I will speak to the king for you.
Miles Coverdale Bible (1535)
Bethseba sayde: Wel, I wil speake to the kynge for the.
Bethseba sayde: Wel, I wil speake to the kynge for the.
American Standard Version
And Bath-sheba said, Well; I will speak for thee unto the king.
And Bath-sheba said, Well; I will speak for thee unto the king.
Bible in Basic English
And Bath-sheba said, Good! I will make your request to the king.
And Bath-sheba said, Good! I will make your request to the king.
Bishop's Bible (1568)
And Bethsabe sayd: Wel, I wil speake for thee vnto the king.
And Bethsabe sayd: Wel, I wil speake for thee vnto the king.
JPS Old Testament (1917)
And Bath-sheba said: 'Well; I will speak for thee unto the king.'
And Bath-sheba said: 'Well; I will speak for thee unto the king.'
King James Version (1611)
And Bathsheba said, Wel, I will speake for thee vnto the king.
And Bathsheba said, Wel, I will speake for thee vnto the king.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Bersabee said, Well; I will speak for thee to the king.
And Bersabee said, Well; I will speak for thee to the king.
English Revised Version
And Bath–sheba said, Well; I will speak for thee unto the king.
And Bath–sheba said, Well; I will speak for thee unto the king.
Berean Standard Bible
"Very well," Bathsheba replied. "I will speak to the king for you."
"Very well," Bathsheba replied. "I will speak to the king for you."
Wycliffe Bible (1395)
And Bersabee seide, Wel, Y schal speke for thee to the kyng.
And Bersabee seide, Wel, Y schal speke for thee to the kyng.
Young's Literal Translation
And Bath-Sheba saith, `Good; I do speak for thee unto the king.'
And Bath-Sheba saith, `Good; I do speak for thee unto the king.'
Update Bible Version
And Bathsheba said, Good; I will speak for you to the king.
And Bathsheba said, Good; I will speak for you to the king.
Webster's Bible Translation
And Bath-sheba said, Well; I will speak for thee to the king.
And Bath-sheba said, Well; I will speak for thee to the king.
World English Bible
Bath-sheba said, Well; I will speak for you to the king.
Bath-sheba said, Well; I will speak for you to the king.
New Living Translation
"All right," Bathsheba replied. "I will speak to the king for you."
"All right," Bathsheba replied. "I will speak to the king for you."
New Life Bible
Bathsheba said, "Very well. I will speak to the king for you."
Bathsheba said, "Very well. I will speak to the king for you."
New Revised Standard
Bathsheba said, "Very well; I will speak to the king on your behalf."
Bathsheba said, "Very well; I will speak to the king on your behalf."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Bath-sheba said: Good! I myself, will speak for thee, unto the king.
And Bath-sheba said: Good! I myself, will speak for thee, unto the king.
Douay-Rheims Bible
And Bethsabee said: Well, I will speak for thee to the king.
And Bethsabee said: Well, I will speak for thee to the king.
Revised Standard Version
Bathshe'ba said, "Very well; I will speak for you to the king."
Bathshe'ba said, "Very well; I will speak for you to the king."
THE MESSAGE
"Certainly," said Bathsheba. "I'll speak to the king for you."
"Certainly," said Bathsheba. "I'll speak to the king for you."
New American Standard Bible (1995)
Bathsheba said, "Very well; I will speak to the king for you."
Bathsheba said, "Very well; I will speak to the king for you."
Contextual Overview
12 Then Solomon sat on the throne of his father David; and his kingdom was firmly established. 13 Now Adonijah the son of Haggith came to Bathsheba the mother of Solomon. So she said, "Do you come peaceably?" And he said, "Peaceably." 14 Moreover he said, "I have something to say to you." And she said, "Say it." 15 Then he said, "You know that the kingdom was mine, and all Israel had set their expectations on me, that I should reign. However, the kingdom has been turned over, and has become my brother's; for it was his from the LORD. 16 Now I ask one petition of you; do not deny me." And she said to him, "Say it." 17 Then he said, "Please speak to King Solomon, for he will not refuse you, that he may give me Abishag the Shunammite as wife." 18 So Bathsheba said, "Very well, I will speak for you to the king." 19 Bathsheba therefore went to King Solomon, to speak to him for Adonijah. And the king rose up to meet her and bowed down to her, and sat down on his throne and had a throne set for the king's mother; so she sat at his right hand. 20 Then she said, "I desire one small petition of you; do not refuse me." And the king said to her, "Ask it, my mother, for I will not refuse you." 21 So she said, "Let Abishag the Shunammite be given to Adonijah your brother as wife."
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Well: Proverbs 14:15
Cross-References
Genesis 1:31
Then God saw everything that He had made, and indeed it was very good. So the evening and the morning were the sixth day.
Then God saw everything that He had made, and indeed it was very good. So the evening and the morning were the sixth day.
Genesis 2:7
And the LORD God formed man of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living being.
And the LORD God formed man of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living being.
Genesis 2:9
And out of the ground the LORD God made every tree grow that is pleasant to the sight and good for food. The tree of life was also in the midst of the garden, and the tree of the knowledge of good and evil.
And out of the ground the LORD God made every tree grow that is pleasant to the sight and good for food. The tree of life was also in the midst of the garden, and the tree of the knowledge of good and evil.
Genesis 2:11
The name of the first is Pishon; it is the one which skirts the whole land of Havilah, where there is gold.
The name of the first is Pishon; it is the one which skirts the whole land of Havilah, where there is gold.
Genesis 2:12
And the gold of that land is good. Bdellium and the onyx stone are there.
And the gold of that land is good. Bdellium and the onyx stone are there.
Genesis 2:13
The name of the second river is Gihon; it is the one which goes around the whole land of Cush.
The name of the second river is Gihon; it is the one which goes around the whole land of Cush.
Genesis 3:12
Then the man said, "The woman whom You gave to be with me, she gave me of the tree, and I ate."
Then the man said, "The woman whom You gave to be with me, she gave me of the tree, and I ate."
Ruth 3:1
Then Naomi her mother-in-law said to her, "My daughter, shall I not seek security for you, that it may be well with you?
Then Naomi her mother-in-law said to her, "My daughter, shall I not seek security for you, that it may be well with you?
Proverbs 18:22
He who finds a wife finds a good thing, And obtains favor from the LORD.
He who finds a wife finds a good thing, And obtains favor from the LORD.
1 Corinthians 7:36
But if any man thinks he is behaving improperly toward his virgin, if she is past the flower of youth, and thus it must be, let him do what he wishes. He does not sin; let them marry.
But if any man thinks he is behaving improperly toward his virgin, if she is past the flower of youth, and thus it must be, let him do what he wishes. He does not sin; let them marry.
Gill's Notes on the Bible
And Bathsheba said, well,.... Very well spoken, the thing is good and right:
I will speak for thee unto the king; and use her interest with him, not seeing into his design, but pitying an unfortunate man.