the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
New King James Version
1 Kings 10:27
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
The king made silver as common in Jerusalem as stones, and he made cedar as abundant as sycamore in the Judean foothills.
The king made silver to be in Yerushalayim as stones, and cedars made he to be as the sycamore trees that are in the lowland, for abundance.
And the king made silver to be in Jerusalem as stones, and cedars made he to be as the sycomore trees that are in the vale, for abundance.
And the king made silver as common in Jerusalem as stone, and he made cedar as plentiful as the sycamore of the Shephelah.
In Jerusalem Solomon made silver as common as stones and cedar trees as common as the fig trees on the western hills.
The king made silver as plentiful in Jerusalem as stones; cedar was as plentiful as sycamore fig trees are in the lowlands.
The king made silver as common in Jerusalem as stones, and cedars as plentiful as the sycamore trees that are in the lowland.
And the king made silver as common as stones in Jerusalem, and he made cedars as plentiful as sycamore trees that are in the lowland.
And the King gaue siluer in Ierusalem as stones, and gaue cedars as the wilde figtrees that growe abundantly in the plaine.
The king also made silver as plentiful as stones in Jerusalem, and he made cedars as plentiful as sycamore trees that are in the Shephelah.
While he was king, there was silver everywhere in Jerusalem, and cedar was as common as ordinary sycamore trees in the foothills.
The king made silver in Yerushalayim as common as stones, and he made cedars as abundant as sycamore-fig trees are in the Sh'felah.
And the king made silver in Jerusalem as stones, and cedars made he as the sycamores that are in the lowland for abundance.
The king made Israel very rich. In the city of Jerusalem, silver was as common as rocks and cedar wood was as common as the many fig trees growing on the hills.
And King Solomon made silver to be as plentiful in Jerusalem as stones, and he made cedar as abundant as sycamore trees that are on the plain.
During his reign silver was as common in Jerusalem as stone, and cedar was as plentiful as ordinary sycamore in the foothills of Judah.
The king made the silver in Jerusalem as the stones, and the cedars he made as the sycamore fig trees which are in the Shephelah in abundance.
And the king made silver in Jerusalem as stones, and he made cedars as the sycamores that are in the low country, for abundance.
And the kynge broughte it to passe, that there was as moch syluer at Ierusale as stones: and as many Ceders as there were wylde figge trees in the valleys.
And the king made silver to be in Jerusalem as stones, and cedars made he to be as the sycomore-trees that are in the lowland, for abundance.
And the king made silver as common as stones in Jerusalem and cedars like the sycamore-trees of the lowlands in number.
And the king made siluer in Hierusalem as plenteous as stones, and Cedar as plenteous as the wilde fegge trees that growe aboundauntly in the fieldes.
And the king made silver to be in Jerusalem as stones, and cedars made he to be as the sycamore-trees that are in the Lowland, for abundance.
And the king made siluer to be in Ierusalem as stones, and Cedars made he to be as the Sycomore trees, that are in the vale for abundance.
And the king made gold and silver in Jerusalem as stones, and he made cedars as the sycamores in the plain for multitude.
And the king made silver to be in Jerusalem as stones, and cedars made he to be as the sycomore trees that are in the lowland, for abundance.
The king made silver as common in Jerusalem as stones, and cedar as abundant as sycamore in the foothills.
And he made, that so greet aboundaunce of siluer was in Jerusalem, how greet was also of stoonys; and he yaf the multitude of cedris as sicomoris, that growen in feeldy places.
And the king maketh the silver in Jerusalem as stones, and the cedars he hath made as the sycamores that [are] in the low country, for abundance.
And the king made silver to be in Jerusalem as stones, and cedars he made to be as the sycamore-trees that are in the lowland, for abundance.
And the king made silver [to be] in Jerusalem as stones, and cedars he made [to be] as the sycamore trees that [are] in the vale, for abundance.
The king made silver to be in Jerusalem as stones, and cedars made he to be as the sycamore trees that are in the lowland, for abundance.
The king made silver as plentiful in Jerusalem as stone. And valuable cedar timber was as common as the sycamore-fig trees that grow in the foothills of Judah.
The king made silver as easy to find as stones in Jerusalem. He made cedar trees as easy to find as the sycamore trees of the valley.
The king made silver as common in Jerusalem as stones, and he made cedars as numerous as the sycamores of the Shephelah.
And the king caused silver in Jerusalem to be as stones, - cedars also, caused he to be as the sycamores that are in the lowlands, for abundance.
And he made silver to be as plentiful in Jerusalem as stones: and cedars to be as common as sycamores which grow in the plains.
And the king made silver as common in Jerusalem as stone, and he made cedar as plentiful as the sycamore of the Shephe'lah.
The king made silver as common as stones in Jerusalem, and he made cedars as plentiful as sycamore trees that are in the lowland.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the king: 2 Chronicles 1:15-17, 2 Chronicles 9:27, Job 22:24, Job 22:25
made: Heb. gave
Reciprocal: 2 Chronicles 17:5 - he had riches Job 3:15 - who filled their houses Job 27:16 - heap up Isaiah 9:10 - bricks Zechariah 9:3 - heaped Luke 19:4 - a sycamore
Cross-References
These were the sons of Ham, according to their families, according to their languages, in their lands and in their nations.
Obal, 1 Chronicles 1:22">[fn] Abimael, Sheba,
Gill's Notes on the Bible
And the king made silver to be in Jerusalem as stones,.... By the vast quantity he received from Tarshish; this is an hyperbolical expression:
and cedars made he to be as the sycamore trees that are the vale for abundance; not by the growth of them, but by the importation of them from the dominion of Hiram; this is said in the same figurative way; of the sycamore trees, Rauwolff says g, they are what the Moors and Arabians calls "mumeitz"; which he describes to be as large and as high as white mulberry trees, and having almost the same leaves, but rounder, and their fruit not unlike our figs, only sweeter, and no little seeds within, and not so good; and are therefore not esteemed, and are commonly sold to the poorer sort, and that they grow in all fields and grounds; of which :-.
g Travels, par. 1. c. 4. p. 37.
Barnes' Notes on the Bible
Made silver as stones - This strong hyperbole marks in the most striking way the great wealth and prosperity of the capital during Solomon’s reign. The lavish expenditure which impoverished the provinces, and produced, or helped to produce, the general discontent that led to the outbreak under Jeroboam, enriched the metropolis, which must have profited greatly by the residence of the court, the constant influx of opulent strangers, and the periodical visits of all Israelites not hindered by some urgent reason at the great festivals.
The “sycomore-trees in the vale” (Shephelah) are mentioned also in 1 Chronicles 27:28. Like the olives and the vines, they were placed by David under a special overseer, on account of their value. The tree meant seems to be the sycomore proper, or “fig-mulberry,” which is still common in Palestine, and is highly esteemed both on account of its fruit and its timber.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 27. Made silver - as stones — He destroyed its value by making it so exceedingly plenty.
As the sycamore trees — He planted many cedars, and doubtless had much cedar wood imported; so that it became as common as the sycamore trees, which appear to have grown there in great abundance. This is considered to be a tree that partakes of the nature of the fig tree, and of the mulberry. Of the former it has the fruit, and of the latter the leaves; that is, the fruit had a considerable resemblance to the fig, and the leaf to that of the mulberry tree: hence its name sycamore, from the Greek συκον, a fig, and μορεα, a mulberry tree.